本文目录一览:
- 1、意大利语翻译是什么?
- 2、意大利语求翻译
- 3、意大利文翻译
- 4、意大利语中文翻译
- 5、意大利语翻译
- 6、意大利用意大利语怎么说?
- 7、意大利语翻译
- 8、意大利语翻译
- 9、意大利语翻译
意大利语翻译是什么?
Italian
英 [?'t?li?n] 美 [?'t?li?n]
adj. 意大利的;意大利语的;n. 意大利人;意大利语。
Italian pizza is very popular in China.
意大利的比萨饼在中国很受欢迎。
词汇搭配
1、union Italian cloth 半毛五页缎
2、Italian lira 意大利里拉
3、Italian handwriting 意大利字体
4、Italian iron 意大利熨斗
5、bookkeeping by Italian method 复式簿记
意大利语求翻译
1 Buona serata / Buon pomeriggio,Benvenuti al imperatore romano KTV
2 Illustri ospiti, vorrei chiederle che cosa mi può aiutare
3 La ringrazio, si prega di prendersi cura di benvenuto di tornare la prossima volta!
1, Good Evening / Buon pomeriggio, benvenuti al "Romano" KTV!
2, illustri ospiti, vorrei chiederle che cosa mi può aiutare!
3, La ringrazio, si prega di prendersi cura di benvenuto di tornare la prossima volta!
楼主请选我的。
翻译
1 Buona sera(晚上好)/Buon pomeriggio(中午好) Benvenuti(欢迎-没有光临,不过在意大利语就是这样了) al imperatore(皇帝) romano(罗马) KTV!
2 Gentile(尊敬的) Cliente(顾客), la posso(我能) aiutare(帮助你吗)?
3 Grazie(谢谢) e arrivedierci(再见), e la(您的第三人称) preghiamo(希望) di ritornare(你的再来).
差不多的意思是这样了,但是不能以中文一字一句翻译下来.
1 博那SE拉(晚上好)/博 鹏美里GIO(中午好) 贝喂怒地(欢迎-没有光临,不过在意大利语就是这样了) 啊了(al) 印陪啦多雷(皇帝) 罗马诺(罗马) KTV
2 坚地雷(尊敬的) 可连得(得差不多读嘚DEI)((顾客) 拉(la) 波索(我能) 啊由大雷(帮助你吗)
3 各拉ZIE(谢谢) 诶(E) 阿里喂碟气(再见) 诶(E) 拉(la 您的第三人称)
PREGHIAMO(希望)(这个有难度 普雷GHI啊莫(GHI要会意大利语的读法,中文连谐音都没有) 地(di) 里多了那雷(您的再来)
你要的谐音都翻译好了 不过估计读出来连意大利人的姥姥都听不出来是什么意思
意大利文翻译
问题一:意大利的英文翻译? 英文中 ITALY是意大利(国家)的意思,ITALIAN 则是意大利的或者意大利人的意思。
意大利语中,ITALIA 是意大利(国家)的意思而 ITALIANO(阳性)或者ITALIANA(阴性)是意大利的和意大利人的意思。
所以你的手机词典显示锭应该是意大利语,你的学习软件显示的英文是正确的。
(PS:我是大学意大利语专业的,英语也会)
问题二:ORO 意大利文翻译中文 金钱
问题三:意大利文翻译 L'ERBOLARIO 这是商标
uomo 男士,即男士专用
Shampoo Doccia 沐浴香波 即洗发露
Gli estratti di baobab e caffe verde 从猴面包书和绿咖啡中提取
Energizzante 使充满能量的
Tonificante 舒爽的
问题四:意大利语的翻译!! 又是你啊~~?小朋友在搞什么研究哦~~?呵呵~~
买了2400千克物品,知道包装重量和
1)5%的净重
2)5%的总重量
总重量是确定的。
tara(包装重量)+ peso netto(净重)= peso lordo (总重量)
2400kg应该是总重量吧
怎么解啊 都不完整的样子。这次帮不了你了~~
资料里面不是写的92年的吗?还不小啊~~?
在意大利读书??
这题应该很简单的,但问的什么都不知道啊,是不是有抄漏的?
如果第一行最后的e上面有一撇就清楚了:
1)包装重量=5%净重 设净重=X 包装重量就=0.05X
X+0.05X=2400 so X=2286,包装重量=2400-2280=114
2)包装重量=5%总重=2400*0.05=120
净重就=2400-120=2280
好好好~不小了~居然15岁就出去了,羡慕啊~~
你从哪里看出来是“姐姐”呢??明明是一哥哥。。。才开始学呢~~
按第一个条件:总重2400 净重2286 包装重114
按第二个条件:总重2400 净重2280 包装重120
问题五:意大利文翻译成中文 不要尝试白恶魔。
问题六:意大利语翻译工具 lingoes/
灵格斯。。很小的储个软件。。但是有很多国语言翻译!
也有意大利语
做的很好
免费
问题七:意大利文翻译~急用(用翻译软件的请不要来) 垂柳在沉睡的小溪边
但他们总在那里
事物比我们结实,就好比
如今外面的飞雪,
要躲到那黑暗的角落。
他还能拿出什么是你哈哈
问题八:求意大利文翻译 准备沸腾的70ML的水并将它倒进瓶子内,加入一小满勺(5G)的“MULTIERBE Mellin”.并且在给孩子前摇匀。冷却但是不要加入冷水,等待两小时。倒入一小杯的冷水或热水,加入两到三小勺的MULTIERBE Mellin并搅匀。
问题九:意大利文翻译中文 10分 una donna a quindi cianni
因此cianni女人
dee saper ogni gran moda、
每一大moda、女神
dove li diavolo、ha la coda、e maleos'è、
在那里diavolo、ha coda、e maleos'è、
dee saper le maliziette、
它的maliziette、女神
che innamorano gliamanti、
这gliamanti、相爱
finger riso、finger pianti、inventar i ber perchè、
手指的perchè、riso、finger pianti、inventar BER
dee in un momento dar retta a cento、
女神的时候听cento、
colle pupille parlar con mille、
学生跟mille、胶粘剂
dar speme a tutti、sien belli o brutti、
给希望在美丽的tutti、sien或brutti、
saper nascondersi、senza confondersi、
如何nascondersi、senza confondersi、
sanza arrossire、saper mentire、
的arrossire、saper mentire、
e qual regina、dall'alto soglio、
什么regina、dall'高soglio、
col posso evoglio、farsi ubbidir、
随着我evoglio、farsi ubbidir、
par ch'abbian gusto、di tal dottrina
这段也会发出gusto、di学说
意大利语中文翻译
意大利语中文翻译可以使用意大利语在线版翻译工具、智能翻译官、YandexTranslate等。
1、意大利语在线版翻译工具。
意大利语在线版翻译工具,支持将意大利语翻译成多种其它语言,并且操作简单、翻译速度快,可帮助用户轻松实现意大利语言的在线翻译操作。
进入意大利语在线翻译页面后,可先在翻译框中输入待翻译的意大利语内容,确定翻译内容无误和翻译的语言后,点击翻译按钮,可快速实现意大利语翻译的过程。
2、智能翻译官。
好用而且专业的翻译软件,智能翻译官操作简单,支持的语言众多。操作简单的同时还能保证翻译的效率和准确率,各种格式的文件它都可以翻译。
3、YandexTranslate。
一个来自俄罗斯的在线翻译功能,支持翻译的语言比较丰富,将近100种,翻译功能有文本翻译、网站翻译、文件翻译和图片翻译,复制文字进去,选择翻译前后的语言就可以快速翻译了,支持复制和播放,翻译成文中下面还有拼音标注。
意大利语介绍:
意大利语许多人认为意大利语是世界上最美的语言。作为伟大的文艺复兴文化的媒介,意大利语曾对西欧其它语言起过深刻的影响。意大利语也因此有了艺术的气息。米开朗奇罗、达芬奇、波提切利等众多伟大艺术家皆出自意大利。它的佛罗伦萨城即文艺复兴的发源地。
意大利语是一种罗曼语。它比任何其它罗曼语都更接近于原来的拉丁语。然而,它的各种方言之间的差别很大,以至交际都成问题。意大利的标准书面语基本上是通过但丁的《神曲》和皮特拉克以及薄迦丘的作品,在十四世纪才得以形成的。
现代意大利语有二十一个字母,分别是Aa、Bb、Cc、Dd、Ee、Ff、Gg、Hh、Ii、Ll、Mm、Nn、Oo、Pp、Qq、Rr、Ss、Tt、Uu、Vv、Zz,词的书写与发音高度统一,部分辅音以字母组合的形式出现。
意大利语翻译
这个翻译的问题 你可以去森淼翻译的官网啊,那里有在线翻译的
可以去找 森淼翻译的啊,全是意大利国籍人士给您提供翻译,准确快速,方便
1sono innamorato/a a...
2ho chiuso con...
3perche' sei troppo figo/bello!
innamorarsi
abbandonare
perche tu sei un bello ragazzo!
Trucco
1 amore
2 su amore,
Foto 3 è il bello, perché tu (il tono scherzoso)
4 make-up artist
1. amore
我们在谈恋爱/我们在一起 = siamo fidanzati/ stiamo insieme
2. 没有一个字可以翻译失恋
我们分手了= ci siamo lasciati
他甩了我/ 她甩了我 = lui mi ha lasciata/ lei mi ha lasciato
我单身了= sono single.
3. è (是)perchè sei troppo bello/ figo !
bello 是漂亮/美 的意思、在中国漂亮和美只能用在女生身上的、在意大利说男生也可以!
figo 是帅 的意思,和bello差不多、不过是年轻人的说法!
4. truccatore = 男化妆师
truccatrice= 女化妆师
意大利用意大利语怎么说?
翻译成意大利语是:Italia。
希望能够帮到你。
就是Italia, 和英语单词一样,没有任何变化啊。
意大利用意大利语是:Italiano,音标是 [?tɑli?ɑno?] ,意思是:意大利的;意大利文化的;意大利语的 。
意大利语翻译
nobile(adj)高贵的,高尚的 读法:闹比来
elegante(adj)(举止)优雅的,文雅的。(服饰,风格等)时髦的 读法:艾来干带
decente(adj)正派的,端庄的 读法:带掺带
不知道您说的“钻装”是不是端庄。
希望能帮到您。
意大利语翻译
不会。
Io cosa farò senza di te, 在没有你的时刻做事,,
cosa faccio senza di te? 在没有你的时刻我还能做什么?
Non c'è ragione di vivere, 再也没有活下去的理由,
ora per me sei la ragione della mia vita. 此时此刻对我来说你就是我活下去的理由。
Lotto contro il tuo cuore 为你的心而去斗争
ma è una lotta senza fine perché non posso costringerti a fare una cosa che non vuoi...
但这是一场没有结束的斗争因为我不能强迫你去做你不想做的事情。。。
e sapendolo sto più male 知道这以后我更加苦楚
Allora sarà la fine della mia vita, 那么这将会是我生命的终结,
potrò uccidermi, 我将会自杀
ma non sentirò lo stesso dolore di morte nel cuore perché tu non ci sei.
但我不会感觉到这相同的痛在心中因为你将会离开我。
Ti porterò sempre nel mio cuore, 我永远把你放在我心中
ti terrò in un posto da dove non potrai mai uscire. 我会把你留在一个你永远不可能出去的地方
Sarà difficile scordarti, 忘记你好难
una delle stelle più belle che ho visto brillare nel mio cuore.... tvb
你是一颗在我心中最灿烂的明星(你是我这个月见过最正点的妞儿---我再翻译一下).......TVB,TI VOGLIO BENE,直译是我要你好,也可以译作我爱你。
意大利语翻译
quindi lo ascolto silenziosamente (这是现在的,不是过去的)
quindi lo ascoltai silenziosamente(这句跟上面的不一样, 是描述过去已发生过的事)
quindi lo ascolterò silenziosamente(未来你打算做的)
静静聆听谁? 如果他是女的话 lo的位置要用la
perciò ascolterò tranquillamente
Così ho tranquillamente ascoltare
QUINDI IO LO ASCOLTO SILENZIOSAMENTE
QUINDI/PERCIO'是所以的意思;
IO我的意思,在意大利语中,主语可以省略,因为通过动词听(ascoltare)可以知道,ascolto的主语是我;
动词,此句话的谓语ASCOLTARE是及物动词,所以要加上宾语 上述用代词LO,表示听的内容;
SILENZIOSAMENTE是副词,由形容词SILENZIOSO变化来的,副词用来修饰动词听,形容静静地听!
希望你学习愉快!