关于 “振大树” 的歇后语,常见的是 **“蚍蜉撼大树 —— 不自量力”**(注:“振” 可能是 “撼” 的音近误写)。 解析: 前半句:“蚍蜉撼大树” 源自韩愈《调张籍》中的诗句 “蚍蜉撼大树,可笑不自量”,“蚍蜉” 指大蚂蚁,“撼” 意为摇动。 后半句:“不自量力” 直接点明含义,比喻人不自知,妄图做超出自身能力的事,带有讽刺或警示意味。 其他表达: 也可说成 “蚍蜉撼大树 —— 可笑不自量”,二者意思相近,均强调 “高估自身力量” 的荒诞性。 如果用户确实想表达 “振大树”(非误写),目前并无固定歇后语,建议结合具体语境进一步确认。