关于 “竟是词” 的歇后语,目前并没有常见的固定搭配。歇后语通常由两部分组成,前半部分是形象的比喻,后半部分是解释或双关,而 “竟” 字在汉语中多表示 “出乎意料”,较少直接用于传统歇后语的固定表达中。 如果是想表达 “出乎意料” 的含义,可参考类似语境的歇后语,例如: 天上掉馅饼 —— 意想不到 半夜打雷心不惊 —— 问心无愧(虽不含 “竟”,但暗含意外之意) 若您的问题存在打字误差(如 “竟是” 为其他词的误写),可以补充说明,我会进一步帮您分析!