本文目录一览:
- 1、忽如一夜春风来千树万树梨花开的意思
- 2、千树万树梨花开全诗
- 3、“忽如一夜春风来,千树万树梨花开。”的意思是什么
- 4、千树万树梨花开什么意思?
- 5、千树万树梨花开全诗意思?
- 6、千树万树梨花开是哪首诗
- 7、千树万树梨花开前面一句
- 8、千树万树梨花开全诗
- 9、忽如一夜春风来,千树万树梨花开。完整诗
- 10、忽如一夜春风来,千树万树梨花开什么意思?
忽如一夜春风来千树万树梨花开的意思
【诗句】忽如一夜春风来,千树万树梨花开。
【出处】唐·岑参《白雪歌送武判官、】
【意思】雪花飘落树枝上,像一夜之 间春风忽然吹来,千万棵梨树上,梨花 竞相开放。
【赏析】北风一吹,大雪纷飞,漫天皆白,遍地银装,所有树枝上都挂 满了雪花,就仿佛是一夜春风至,千树万树的梨花都开了一般。这满树 压枝的雪花正如绽放的梨花一般,让人仿佛置身温暖的江南,顿觉春意 盎然。诗人巧妙地将南方春景比作北国冬景,以花喻雪,既将边境的 壮丽景色描绘出,又表现出诗人不以为苦,反将塞外的雪景写得如此 美好,展示出诗人开阔的胸襟。后人常用此句形容雪花之美。
【用法例释】
一、用以形容大地飞 雪,一片银白或雪天玉树琼枝的冬景。 [例]地面上,只有丛生的红柳和毛条探 出头来,枝条上沾着毛松松的雪花,玲 珑的冰晶恰似缕细的白玉雕刻,琼花玉 树,傲然挺立,显出不畏冰霜的独特之 美。“忽如一夜春风来,千树万树梨花 开”,不也可为此时此地的写照吗? (蓝 坪《戈壁宝山间》)
二、用以形容梨花怒 放,满眼玉洁的景色。[例]岑参诗云: “忽如一夜春风来,千树万树梨花开。” 举目四望,梨园座座,一望无际。满树 梨花,雪白如玉,宛如万里雪飘,银色世 界。(周思民《黄河两岸果飘香》)
三、用 以形容突然间众花绽放盛开的景致。 [例]有一年秋天,院里的海棠意外地又 开了满树花。“忽如一夜春风来,千树 万树梨花开”。(杨沫《花蕊》)
四、用以 比喻一时间忽然涌现出许多令人感到 新鲜、惊奇的事物或人。可用于褒义或 贬义。
[例1]“忽如一夜春风来,千树万 树梨花开”。两三年间,祖国九百六十 万平方公里大地上变化之速,使许多人 瞠目咋舌,难以置信;也使更多的人心 怀宽畅,喜上眉梢。(袁鹰《〈中国新文 艺大系·1976—1982散文集〉序》)
[例2]然而,近些年,仿佛“忽如一夜东 风来,千树万树梨花开”,许许多多早已 在中国土地上绝迹的丑恶现象,诸如拐 卖儿童妇女,卖淫嫖娼,赌博吸毒,拦路 抢劫,等等,都乘着人们忙于改革的时 候,一齐死灰复燃,爆长出来,……(宗 和等《武汉侦破特大枪案》)
【全诗】
《白雪歌送武判官归京》
.[唐].岑参.
北风卷地白草折,胡天八月即飞雪。
忽如一夜春风来,千树万树梨花开。
散入珠帘湿罗幕,狐裘不暖锦衾薄。
将军角弓不得控,都护铁衣冷犹著。
瀚海阑干百丈冰,愁云惨淡万里凝。
中军置酒饮归客,胡琴琵琶与羌笛。
纷纷暮雪下辕门,风掣红旗冻不翻。
轮台东门送君去,去时雪满天山路。
山回路转不见君,雪上空留马行处。
【全诗鉴赏】
诗的前十句泛咏“胡天”的雪景,咏雪而渐有寄情。首句就写得颇为奇突,未咏雪而先写风,妙在由风而见雪,笔力矫健,很有气势。次句用一“即”字,又把来自南方的诗人初见北地早雪时那种惊讶的神情写得活灵活现。当读者正感到风雪凄冷,诗人笔锋一转,写出了“忽如一夜春风来,千树万树梨花开”的优美诗句,以如椽健笔,就阔大无比的景物描绘茫茫无际的雪原,把塞外气候变幻无常、八月雪花飞洒的奇特景象,比喻成江南二月春风拂煦、梨花漫绽的美丽意境,传达出雪之皎洁、鲜润、明丽的形与神,其飞动的形象,盎然的春意,充溢于字里行间的惊奇与豪壮之情,与前两句相互映衬,其奇情奇景足以令人精神振奋,心驰神往。接着,由外而内,继续写边地奇寒,体现白雪的威仪。“散入”二句,前者从“散”到“湿”,写出了雪花由飞入“珠帘”到湿透“罗幕”的过程,用笔颇为细致,后者跃进一步,用使人易生温暖的“狐裘”、“锦衾”来写,更能突出边塞特有的严寒。“将军”二句,用角弓失控、铁衣难著这些身边的器物和感觉来衬托,更使人具体感受到严寒的威力和将士生活的苦寒。“瀚海”二句,又由内及外,承上启下,由咏雪转入送别,其阔大的景物,开阔的视野,给人以耳目一新之感。
千树万树梨花开全诗
1、《白雪歌送武判官归京》
唐代:岑参
北风卷地白草折,胡天八月即飞雪。
忽如一夜春风来,千树万树梨花开。
散入珠帘湿罗幕,狐裘不暖锦衾薄。
将军角弓不得控,都护铁衣冷难着。
瀚海阑干百丈冰,愁云惨淡万里凝。
中军置酒饮归客,胡琴琵琶与羌笛。
纷纷暮雪下辕门,风掣红旗冻不翻。
轮台东门送君去,去时雪满天山路。
山回路转不见君,雪上空留马行处。
2、译文:
北风席卷大地吹折了白草,塞北的天空八月就飘降大雪。
仿佛一夜之间春风吹来,树上有如梨花争相开放。
雪花飞进珠帘沾湿了罗幕,狐裘不保暖盖上锦被也嫌单薄。
将军的手冻得拉不开弓,铁甲冰冷得让人难以穿上。
无边沙漠结着厚厚的冰,万里长空凝聚着惨淡愁云。
主帅帐中摆酒为归客饯行,胡琴琵琶羌笛合奏来助兴。
傍晚辕门前大雪落个不停,红旗冻僵了风也无法牵引。
轮台东门外欢送你回京去,你去时大雪盖满了天山路。
山路曲折已不见你的身影,雪地上只留下一行马蹄印迹。
“忽如一夜春风来,千树万树梨花开。”的意思是什么
“忽如一夜春风来,千树万树梨花开”在《呼风唤雨的世纪》起到画龙点睛的作用。
“忽如一夜春风来,千树万树梨花开”出自唐代诗人岑参《白雪歌送武判官归京》,意思是忽然间宛如一夜春风吹来,好像是千树万树梨花盛开。其中,“即”、“忽如”等词形象、准确地表现了早晨起来突然看到雪景时的惊异神情。经过一夜,大地银装素裹,焕然一新,此时的雪景分外迷人。
《呼风唤雨的世纪》这篇课文引用该诗句的原文:20世纪的成就,真可以用“忽如一夜春风来,千树万树梨花开”来形容。
“忽如一夜春风来,千树万树梨花开”这句诗表现了现代科学技术发展的变化之快,变化之大,是人们始料未及的;科技的发展给社会带来了焕然一新的感觉,给人们带来了意想不到的惊喜。“忽如一夜春风来,千树万树梨花开”巧妙地将科技发展比喻成为了一夜春风之后的梨花开,营造了欣欣向荣的繁华景象,起到了画龙点睛的作用。
参考资料:http://baike.baidu.com/view/155283.htm
千树万树梨花开什么意思?
千树万树梨花开,是比喻雪花积在树枝上,就像梨花开了一样。梨花实则为白雪,并非真正梨花。
该诗句出自岑参《白雪歌送武判官归京》。“千树万树梨花开”主要体现了壮美意境,颇富有浪漫色彩。
原诗:
《白雪歌送武判官归京》
北风卷地白草折,胡天八月即飞雪。
忽如一夜春风来,千树万树梨花开。散入珠帘湿罗幕,狐裘不暖锦衾薄。
将军角弓不得控,都护铁衣冷难着。瀚海阑干百丈冰,愁云惨淡万里凝。
中军置酒饮归客,胡琴琵琶与羌笛。纷纷暮雪下辕门,风掣红旗冻不翻。
轮台东门送君去,去时雪满天山路。山回路转不见君,雪上空留马行处。
译文:
北风席卷大地,白草被刮得折断了,塞北的天空八月就飞撒大雪。忽然好像一夜春风吹来,千树万树洁白的梨花斗艳盛开。雪花飘散进入珠帘,沾湿了罗幕,穿上狐裘不感觉到温暖,织锦做成的被子也觉得单薄。
连将军和都护都拉不开弓,都觉得铁衣太寒冷,难以穿上。在大沙漠上纵横交错着百丈厚的坚冰,愁云暗淡无光,在万里长空凝聚着。在军中主帅所居的营帐里摆设酒宴,给回去的客人饯行,胡琴琵琶与羌笛奏出了热烈欢快的乐曲。
傍晚在辕门外,纷纷大雪飘落,红旗被冰雪冻硬,强劲的北风也不能让它飘动。在轮台东门外送您离去,离去的时候大雪铺满了天山的道路。山岭迂回,道路曲折,看不见您的身影,雪地上只留下马走过的蹄印。
扩展资料:
《白雪歌送武判官归京》一首咏雪送人诗。
此诗是一首咏雪送人之作。天宝十三载(754),岑参再度出塞,充任安西北庭节度使封常清的判官。武判官或即其前任。为送他归京,写下此诗。
塞外苦寒,北风一吹,大雪纷飞。诗人以“春风”使梨花盛开,比拟“北风”使雪花飞舞,极为新颖贴切。“忽如”二字写出了“胡天”变幻无常,大雪来得急骤,“千树万树梨花开”的壮美意境,颇富有浪漫色彩。
南方人见过梨花盛开的景象,那雪白的花不仅是一朵一朵,而且是一团一团,花团锦簇,压枝欲低,与雪压冬林的景象极为神似。
春风吹来梨花开,竟至“千树万树”,重叠的修辞表现出景象的繁荣壮丽诗人将春景比冬景,尤其将南方春景比北国冬景,几使人忘记奇寒而内心感到喜悦与温暖,着想、造境俱称奇绝。要品评这咏雪之千古名句,恰有一个成语——“妙手回春”。
"千树万树梨花开", 字面意思就是:千树万树,漫山遍野的梨花都全部竟相开放,比喻意思是:雪花积在树枝上,就像梨花开了一样,将雪白的白雪比作梨花,就好像是突然的一夜春风,千树万树盛开。
“千树万树梨花开”一句出自唐朝诗人岑参的《白雪歌送武判官归京》一诗中。这是一首咏雪送人诗,此句主要体现了壮美意境,颇富有浪漫色彩,带给我们强烈的视觉冲击。
这样的千古佳句,值得世人称赞,我带大家领略一下《白雪歌送武判官归京》的全文内容:
北风卷地白草折,胡天八月即飞雪。
忽如一夜春风来,千树万树梨花开。
散入珠帘湿罗幕,狐裘不暖锦衾薄。
将军角弓不得控,都护铁衣冷难着。
瀚海阑干百丈冰,愁云惨淡万里凝。
中军置酒饮归客,胡琴琵琶与羌笛。
纷纷暮雪下辕门,风掣红旗冻不翻。
轮台东门送君去,去时雪满天山路。
山回路转不见君,雪上空留马行处。
译文帮助我们加深理解:
北风席卷大地,白草被刮得折断了,塞北的天空八月就飞撒大雪。忽然好像一夜春风吹来,千树万树洁白的梨花斗艳盛开。雪花飘散进入珠帘,沾湿了罗幕,穿上狐裘不感觉到温暖,织锦做成的被子也觉得单薄。
连将军和都护都拉不开弓,都觉得铁衣太寒冷,难以穿上。在大沙漠上纵横交错着百丈厚的坚冰,愁云暗淡无光,在万里长空凝聚着。在军中主帅所居的营帐里摆设酒宴,给回去的客人饯行,胡琴琵琶与羌笛奏出了热烈欢快的乐曲。
傍晚在辕门外,纷纷大雪飘落,红旗被冰雪冻硬,强劲的北风也不能让它飘动。在轮台东门外送您离去,离去的时候大雪铺满了天山的道路。山岭迂回,道路曲折,看不见您的身影,雪地上只留下马走过的蹄印。
《白雪歌送武判官归京》赏析:这首诗,以奇丽多变的雪景,纵横矫健的笔力,开阖自如的结构,抑扬顿挫的韵律,准确、鲜明、生动地制造出奇中有丽、丽中奇的美好意境,不仅写得声色宜,张弛有致,而且刚柔相间,急缓相济,是一首不可多得的边塞佳作。全诗不断变换着白雪画面,化景为情,慷慨悲壮,浑然雄劲。抒发了诗人对友人的依依惜别之情和因友人返京而产生的惆怅之情。
总之,诗人以“春风”使梨花盛开,比拟“北风”使雪花飞舞,极为新颖贴切。“忽如”二字写出了“胡天”变幻无常,大雪来得急骤,“千树万树梨花开”的壮美意境,颇富有浪漫色彩。重叠的修辞表现出景象的繁荣壮丽诗人将春景比冬景,尤其将南方春景比北国冬景,几使人忘记奇寒而内心感到喜悦与温暖,着想、造境俱称奇绝。要品评这咏雪之千古名句,恰有一个成语——“妙手回春”。
千树万树梨花开全诗意思?
全诗 北风卷地白草折,胡天八月即飞雪。
忽如一夜春风来,千树万树梨花开。散入珠帘湿罗幕,狐裘不暖锦衾薄。将军角弓不得控,都护铁衣冷难着。瀚海阑干百丈冰,愁云惨淡万里凝。中军置酒饮归客,胡琴琵琶与羌笛。纷纷暮雪下辕门,风掣红旗冻不翻。轮台东门送君去,去时雪满天山路。山回路转不见君,雪上空留马行处。2、出处 唐代诗人岑参的作品《白雪歌送武判官归京》; 3、注释 北风席卷大地把白草吹折,胡地天气八月就纷扬落雪。忽然间宛如一夜春风吹来,好像是千树万树梨花盛开。雪花散入珠帘打湿了罗幕,狐裘穿不暖锦被也嫌单薄。将军都护手冻得拉不开弓,铁甲冰冷得让人难以穿着。沙漠结冰百丈纵横有裂纹,万里长空凝聚着惨淡愁云。主帅帐中摆酒为归客饯行,胡琴琵琶羌笛合奏来助兴。傍晚辕门前大雪落个不停,红旗冻僵了风也无法牵引。轮台东门外欢送你回京去,你去时大雪盖满了天山路。山路迂回曲折已看不见你,雪上只留下一行马蹄印迹。⑴武判官:名不详。判官,官职名。唐代节度使等朝廷派出的持节大使,可委任幕僚协助判处公事,称判官,是节度使、观察使一类的僚属。⑵白草:西域牧草名,秋天变白色。⑶胡天:指塞北的天空。胡,古代汉民族对北方各民族的通称。⑷梨花:春天开放,花作白色。这里比喻雪花积在树枝上,像梨花开了一样。⑸珠帘:用珍珠串成或饰有珍珠的帘子。形容帘子的华美。罗幕:用丝织品做成的帐幕。形容帐幕的华美。这句说雪花飞进珠帘,沾湿罗幕。“珠帘”“罗幕”都属于美化的说法。
全诗意思:
北风席卷大地吹折了白草,塞北的天空八月就飘降大雪。
仿佛一夜之间春风吹来,树上有如梨花争相开放。
雪花飞进珠帘沾湿了罗幕,狐裘不保暖盖上锦被也嫌单薄。
将军的手冻得拉不开弓,铁甲冰冷得让人难以穿上。
无边沙漠结着厚厚的冰,万里长空凝聚着惨淡愁云。
主帅帐中摆酒为归客饯行,胡琴琵琶羌笛合奏来助兴。
傍晚辕门前大雪落个不停,红旗冻僵了风也无法牵引。轮台东门外欢送你回京去,你去时大雪盖满了天山路。
山路曲折已不见你的身影,雪地上只留下一行马蹄印迹。
原诗:白雪歌送武判官归京唐代:岑参
北风卷地白草折,胡天八月即飞雪。
忽如一夜春风来,千树万树梨花开。
散入珠帘湿罗幕,狐裘不暖锦衾薄。
将军角弓不得控,都护铁衣冷难着。
瀚海阑干百丈冰,愁云惨淡万里凝。
中军置酒饮归客,胡琴琵琶与羌笛。
纷纷暮雪下辕门,风掣红旗冻不翻。
轮台东门送君去,去时雪满天山路。
山回路转不见君,雪上空留马行处。
出自:唐 岑参《白雪歌送武判官归京》
北风席卷大地,白草被刮得折断了,塞北的天空八月就飞撒大雪。忽然好像一夜春风吹来,千树万树洁白的梨花斗艳盛开。
雪花飘散进入珠帘,沾湿了罗幕,穿上狐裘不感觉到温暖,织锦做成的被子也觉得单薄。
连将军和都护都拉不开弓,都觉得铁衣太寒冷,难以穿上。
在大沙漠上纵横交错着百丈厚的坚冰,愁云暗淡无光,在万里长空凝聚着。
在军中主帅所居的营帐里摆设酒宴,给回去的客人饯行,胡琴琵琶与羌笛奏出了热烈欢快的乐曲。
傍晚在辕门外,纷纷大雪飘落,红旗被冰雪冻硬,强劲的北风也不能让它飘动。
在轮台东门外送您离去,离去的时候大雪铺满了天山的道路。
山岭迂回,道路曲折,看不见您的身影,雪地上只留下马走过的蹄印。
王林也乐的清闲,虽说被逐出正院,暗地里听到不少记名弟子的嘲讽,但他也没放在心上,这一个月来,他对于修仙已经有了大致的了解,修仙分为五个层次,凝气、筑基、结丹、元婴、化神。
整个恒岳派,目前结丹的高手也就两人,他们高高在上居住在灵气最浓的后山,整日闭关潜修,非门派大事从不参与。门派内就算筑基期也不超过十人,属于中坚力量,享受特权,仙石、法宝任其使用。
除了这些人外,大部分都停留在凝气期,比如孙大柱,也就是凝气期第五层而已。
修仙很难,需要耗费大量的时间,若是天资差些,一生匆匆几十年根本不够修炼的,凝气期就如此艰辛,更不要提筑基期以上了,除了要有充足的灵气外,还要具备天大的机缘以及悟性,缺一不可。
王林深知灵气的重要,心底急切的想把神秘珠子拿回。
他虽说到现在依然无法灵气入体,但他相信,只要经常喝用珠子浸泡的泉水,定然可加快进程,毕竟所谓凝气,就是积累灵气罢了。
从孙大柱的在意程度上看,珠子浸泡的泉水应该是灵气很浓郁,想到这里,他非常激动,泉水也就罢了,他在藏珠子的地方,可是藏了三葫芦露水,这玩意儿一定灵气更重。
若是喝下,绝不会比这一个月服食药物差,说不定效果更好。所以王林对于自己能离开正院不受孙大柱监视,内心充满喜悦。
他作为内门弟子,虽说不住在正院,但也可随意在五个副院寻找居所,王林把居所定在了靠近东门的火院内,找了一处偏僻的房屋,便住在这里。
内门弟子,根据衣服颜色不同,享有一些待遇,这些事情王林这一个月来通过孙大柱,也知道了不少,比如说每个月的十号,都可以去正院的丹房领取一块下品灵石碎片和一粒增加灵气的夺灵丹。
积累十个碎片可去各自师父那里换取一块完整的下品灵石。
王林整理好新居后,并未立刻去取回神秘珠子,他担心孙大柱会暗中监视,所以像往常一样白天去山泉处,夜晚在房间打坐吐纳。
事实上孙大柱也的确不甘心的又监视了十多天,最终算是彻彻底底的死心了。
一个月后,王林在一天夜晚悄悄离开,在山间左绕右绕来到藏葫芦的地方把珠子与葫芦都取了回来,放在储物袋内,旁人倒也看不出端倪。
小心翼翼待了几天,发现并无异常后,王林这才放心,白天也不去山泉处,而是整日在家研究珠子。
王林摸着珠子,他一眼就看出珠子上的云朵,从七个变成了九个,想必是山间湿气较重,珠子吸收了不少水分。
至于三个葫芦,王林一一打开,发现里面露水已经变成了粘稠,尤其是装清晨露水的葫芦,更是几乎成为皮冻状。
王林看了看珠子,又看了看三个葫芦,内心忽然升起一个念头,神秘珠子需要水份来增加云朵,那么若是把这三葫芦露水都用在珠子上,会不会可以催化它立刻出现第十多云?
他怦然心动,这珠子本就不大,现在上面密密麻麻九个云朵几乎把表面全部覆盖,只留下一个指甲盖大小的地方,王林分析,这里很有可能是第十个云朵出现的位置。
他沉思少许,内心很想知道,等上面的云朵变成十个后,会发生什么变故。毕竟从外表上看,没有第十一朵云的位置,这第十朵很有可能就是最后一个了。
不过今天是去正院领取灵石的日子,眼看外面快要天黑,王林珍重的把珠子和葫芦放在储物袋里,收在怀中后,走出房间。
他现在对于门派内的道路极熟,不大一会便来到正院,趁着天还未黑,连忙快走几步直奔丹房。
还未临近,远远的传来一个熟悉的声音。
“周师姐,师父让我闭关修炼三个月冲击凝气第一层,可我心里一直想着你,怎么也静不下心。我就想快点修炼好能看见你,终于昨天夜里把第一层练成,连夜去山里给你采了这花,你看花瓣多漂亮,当时有一条大蛇在旁边守护,我费尽辛苦才把蛇弄死,你看我胳膊,这都受伤了。”
王林脚步一顿,眉头微皱,内心冷笑,从容踏步。
这时又传来一个如百灵般的清脆女声:“王师兄,我家世代中医,这花明明就是很普通的明日香,我上山时就看到不少,不过这还是第一次听说有蛇会喜欢守护它,若真是这样,咱们恒岳派估计山里不得到处都是蛇啊,周师姐,你可别信他。”
此时王林走进丹房园子,眼神一扫,此地有四人,两男两女,均是穿着红衣。
两男中一人面目俊朗,仪表堂堂,这时一脸尴尬之色,正要反驳,忽然眼神直勾勾的盯着门口,目露不可思议之色,失声道:
“王林!你……你怎么在这里,你现在应该是在家和你爹干木匠活才对啊。”
“王林?啊,你就是王林,那个靠自杀成为记名弟子,靠阿谀奉承成为孙师叔弟子,就是你啊!”旁边一个少女捂着嘴惊呼道。她梳着一条大辫子,黑亮黑亮的,浓浓的眉毛下嵌着一双乌黑发亮的大眼睛,看起来蛮漂亮的。
此时旁边另外两人也均是面露吃惊之色,不断地打量王林,其中女的脸上有一双带着稚气的、被长长的睫毛装饰起来的美丽的眼睛,就像两颗水晶葡萄,此时忽闪忽闪的,露出颇有兴
“千树万树梨花开”是唐代诗人岑参的《白雪歌送武判官归京》中的诗句。 全诗如下: 北风卷地白草折,胡天八月即飞雪。 忽如一夜春风来,千树万树梨花开。 散入珠帘湿罗幕,狐裘不暖锦衾薄。 将军角弓不得控,都护铁衣冷难着。 瀚海阑干百丈冰,愁云惨淡万里凝。 中军置酒饮归客,胡琴琵琶与羌笛。
“千树万树梨花开”是唐代诗人岑参的《白雪歌送武判官归京》中的诗句。
全诗如下:
北风卷地白草折,胡天八月即飞雪。
忽如一夜春风来,千树万树梨花开。
散入珠帘湿罗幕,狐裘不暖锦衾薄。
将军角弓不得控,都护铁衣冷难着。
瀚海阑干百丈冰,愁云惨淡万里凝。
中军置酒饮归客,胡琴琵琶与羌笛。
纷纷暮雪下辕门,风掣红旗冻不翻。
轮台东门送君去,去时雪满天山路。
山回路转不见君,雪上空留马行处。
全诗翻译:北风席卷大地把白草吹折,胡地天气八月就纷扬落雪。忽然间宛如一夜春风吹来,好像是千树万树梨花盛开。雪花散入珠帘打湿了罗幕,狐裘穿不暖锦被也嫌单薄。将军都护手冻得拉不开弓,铁甲冰冷得让人难以穿着。沙漠结冰百丈纵横有裂纹,万里长空凝聚着惨淡愁云。主帅帐中摆酒为归客饯行,胡琴琵琶羌笛合奏来助兴。傍晚辕门前大雪落个不停,红旗冻僵了风也无法牵引。轮台东门外欢送你回京去,你去时大雪盖满了天山路。山路迂回曲折已看不见你,雪上只留下一行马蹄印迹。
千树万树梨花开是哪首诗
千树万树梨花开。
出自盛唐岑参的《白雪歌送武判官归京》
北风卷地白草折(shé),胡天八月即飞雪。
忽如一夜春风来,千树万树梨花开。
散入珠帘湿罗幕,狐裘(qiú)不暖锦衾(qīn)薄(bó)。
将军角弓不得控,都护铁衣冷难着(zhuó)。
瀚海阑干百丈冰,愁云惨淡万里凝。
中军置酒饮归客,胡琴琵琶与羌(qiāng)笛。
纷纷暮雪下辕门,风掣(chè)红旗冻不翻。
轮台东门送君去,去时雪满天山路。
山回路转不见君,雪上空留马行处。
赏析
此诗是岑参边塞诗的代表作,作于他第二次出塞时期。此时,他很受安西节度使封常青的器重,他的大多数边塞诗成于这一时期。
此诗描写西域八月飞雪的壮丽景色,抒写塞外送别、雪中送客之情,表现离愁和乡思,却充满奇思异想,并不令人感到伤感。诗中所表现出来的浪漫理想和壮逸情怀使人觉得塞外风雪变成了可玩味欣赏的对象。全诗内涵丰富宽广,色彩瑰丽浪漫,气势浑然磅礴,意境鲜明独特,具有极强的艺术感染力,堪称盛世大唐边塞诗的压卷之作。其中“忽如一夜春风来,千树万树梨花开”等诗句已成为千古传诵的名句。
千树万树梨花开前面一句
诗句“千树万树梨花开”的上一句是“忽如一夜春风来”,该诗句出自唐代岑参的作品《白雪歌送武判官归京》。
《白雪歌送武判官归京》
作者:岑参
朝代:唐
北风卷地白草折,胡天八月即飞雪。
忽如一夜春风来,千树万树梨花开。
散入珠帘湿罗幕,狐裘不暖锦衾薄。
将军角弓不得控,都护铁衣冷难着。
瀚海阑干百丈冰,愁云惨淡万里凝。
中军置酒饮归客,胡琴琵琶与羌笛。
纷纷暮雪下辕门,风掣红旗冻不翻。
轮台东门送君去,去时雪满天山路。
山回路转不见君,雪上空留马行处。
译文:
北风席卷大地把白草吹折,胡地天气八月就纷扬落雪。
忽然间宛如一夜春风吹来,好像是千树万树梨花盛开。
雪花散入珠帘打湿了罗幕,狐裘穿不暖锦被也嫌单薄。
将军都护手冻得拉不开弓,铁甲冰冷得让人难以穿着。
沙漠结冰百丈纵横有裂纹,万里长空凝聚着惨淡愁云。
主帅帐中摆酒为归客饯行,胡琴琵琶羌笛合奏来助兴。
傍晚辕门前大雪落个不停,红旗冻僵了风也无法牵引。
轮台东门外欢送你回京去,你去时大雪盖满了天山路。
山路迂回曲折已看不见你,雪上只留下一行马蹄印迹。
扩展资料
送别诗,唐人脍炙人口的佳作可谓多矣,而像这首把雪景与别情,——而且是塞外如此奇伟壮丽的雪景与别情融为一体之作,似属绝无仅有。
开篇两句,以“北风”引出“飞雪”;“八月即飞雪”写了塞外早雪的特点。下两句,曰“忽如”,见得风起雪至,来得又是这样的迅疾,极言气候变化之大,暗写塞外特点;“千树万树”,雪压枝条,宛如春风送暖,梨花盛开,描绘了塞外的奇丽风光。不但写景真切,又显示出诗人惊叹赞赏的心情枣塌指与豪爽豁达的襟怀。
这两句历来被人称道,绝非偶然。以上四句,紧扣“雪”字写塞外特点,无处不奇,下文则从“寒”字落笔继续写“雪”。“散入”句,忽以细致的描摹写飞雪入幕,从而也把读者带进中军帐内。
下面三句着眼于帐内“将军”、“都护”诸人的感觉,以夸饰手法多层次地描写了大雪带来的严寒:狐裘不暖,锦衾嫌薄,角弓难控,铁衣难着。帐内如此,帐外又当如何凳配,读者自不难得之言外。以上四句是从感受写寒。“瀚海”两句,再将镜头从帐内拉出,一下一上,一地一天,天空仍是阴云凝聚,而地面却已被坚冰复盖了。
这两句是从自然景物写寒。由雪压枝条而坚冰复地,写景中已暗寓时间的推移过程于其间,意味着别时已近。所以在写满天阴云时却说“愁云”,已微逗别情,接着便自然转入送武归京。在这样的时刻与环境中送别友人,不也有点不寻常的奇味么?
“中军”两句,写设宴饯行,席间鼓乐齐奏,帐中寒意顿消,可见宴间情绪之热烈,送者之殷切。
“纷纷”两句,写辕门外的雪景,意味着武氏将行,送者心里别是一番滋味。这时写景,设色巧丽,白中有红,冷中有热,巧妙地表现了惜别与祝愿相共的心理。
末四句写武判官终于在一望无际的雪海中衫扮别去。“山回路转不见君,雪上空留马行处”,凝望友人,以至于身影消失,唯见雪上马蹄的遗迹,此中不但可以看到一个伫立不归的形象,其依依惜别的诚挚情谊也溢于言外。满目皆雪,一股凉意混和着别绪不禁浸润心田。
全诗以雪起,以雪终,中间写寒,实则也是写雪,塞外奇丽的雪景贯串终始,并以深挚的别情镶嵌其中,既情意含蓄,又奇恣酣畅,境界雄阔,这也是岑参对边塞诗有创新的表现。
千树万树梨花开全诗
白雪歌送武判官归京【唐】岑参
北风卷地白草折,胡天八月即飞雪。
忽如一夜春风来,千树万树梨花开。
散入珠帘湿罗幕,狐裘不暖锦衾薄。
将军角弓不得控,都护铁衣冷难着。
瀚海阑干百丈冰,愁云惨淡万里凝。
中军置酒饮归客,胡琴琵琶与羌笛。
纷纷暮雪下辕门,风掣红旗冻不翻。
轮台东门送君去,去时雪满天山路。
山回路转不见君,雪上空留马行处。
佳句:忽如一夜春风来,千树万树梨花开。(以花喻雪,梨花实则为白雪)
白雪歌送武判官(1)归京【唐】岑参
北风卷地白草(16)折,胡天(5)八月即飞雪。
忽如一夜春风来,千树万树梨花(6)开。
散入珠帘(7)湿罗幕,狐裘(17)不暖锦衾(8)薄。
将军角弓(18)不得控,都护铁衣冷难着。
瀚海(9)阑干(10)百丈冰,愁云惨淡(11)万里凝。
中军(2)置酒饮归客,胡琴琵琶(12)与羌笛(19)。
纷纷暮雪下辕门(13),风掣(3)红旗冻不翻(14)。
轮台(15)东门送君去,去时雪满天山路。
山回路转不见君,雪上空留马行处。
佳句:忽如一夜春风来,千树万树梨花开。(以花喻雪,梨花实则为白雪)
1.武判官,未详。判官,官职名。唐代节度使等朝廷派出的持节大使,可委任幕僚协助判处公事,称判
2.中军:古时分兵为中、左、右三军,中军为主帅所居。
3."风掣"一词:红旗因雪而冻结,风都吹不动了。
4.轮台:见前注。
5胡天:这里指西域的天气。
6梨花:春天开放,花作白色,这里比喻雪花积在树枝上,像梨花开了一样。
7珠帘:以珠子穿缀成的挂帘。 罗幕:丝织帐幕。这句说雪花飞进珠帘,沾湿罗幕。
8锦衾(qīn)薄:盖了华美的织锦被子还觉得薄。形容天气很冷。
9瀚海:大沙漠。这句说大沙漠里到处都结着很厚的冰。
10阑干:纵横的样子。
11惨淡:昏暗无光。
12胡琴等都是当时西域地区兄弟民族的乐器。这句说在饮酒时奏起了乐曲。
13辕门:古代帝王巡狩、田猎的止宿处,以车为藩;出入之处,仰起两车,车辕相向以表示门,称辕门。
14冻不翻:旗被风往一个方向吹,给人以冻住之感。
15轮台:唐轮台在今新疆维吾尔自治区米泉县,与汉轮台不是同一地方。
16白草:西北的一种牧草,经霜后变白。
17狐裘(qiú):狐皮袍子。锦衾(qīn):锦缎做的被子。
18角弓:用兽角装饰的硬弓。不得控:天太冷而冻得拉不开弓。都护:镇守边镇的长官此为泛指,与上文的“将军”是互文。
19羌笛:羌族的管乐器。
白雪歌送武判官归京
作者: 岑参
北风卷地白草折,胡天八月即飞雪。
忽如一夜春风来,千树万树梨花开。
散入珠帘湿罗幕,狐裘不暖锦衾薄。
将军角弓不得控,都护铁衣冷难着。
瀚海阑干千尺冰,愁云惨淡万里凝。
中军置酒饮归客,胡琴琵琶与羌笛。
纷纷暮雪下辕门,风掣红旗冻不翻。
轮台东门送君去,去时雪满天山路。
山回路转不见君,雪上空留马行处。
白雪歌送武判官归京【唐】岑参
北风卷地白草折,胡天八月即飞雪。
忽如一夜春风来,千树万树梨花开。
散入珠帘湿罗幕,狐裘不暖锦衾薄。
将军角弓不得控,都护铁衣冷难着。
瀚海阑干百丈冰,愁云惨淡万里凝。
中军置酒饮归客,胡琴琵琶与羌笛。
纷纷暮雪下辕门,风掣红旗冻不翻。
轮台东门送君去,去时雪满天山路。
山回路转不见君,雪上空留马行处。
佳句:忽如一夜春风来,千树万树梨花开。(以花喻雪,梨花实则为白雪)
1606
| 评论(10)
向TA求助
回答者: 廖前茅 | 九级
擅长领域: 暂未定制
参加的活动: 暂时没有参加的活动
1、全诗
北风卷地白草折,胡天八月即飞雪。
忽如一夜春风来,千树万树梨花开。
散入珠帘湿罗幕,狐裘不暖锦衾薄。
将军角弓不得控,都护铁衣冷难着。
瀚海阑干百丈冰,愁云惨淡万里凝。
中军置酒饮归客,胡琴琵琶与羌笛。
纷纷暮雪下辕门,风掣红旗冻不翻。
轮台东门送君去,去时雪满天山路。
山回路转不见君,雪上空留马行处。
2、出处
唐代诗人岑参的作品《白雪歌送武判官归京》;
3、注释
北风席卷大地把白草吹折,胡地天气八月就纷扬落雪。
忽然间宛如一夜春风吹来,好像是千树万树梨花盛开。
雪花散入珠帘打湿了罗幕,狐裘穿不暖锦被也嫌单薄。
将军都护手冻得拉不开弓,铁甲冰冷得让人难以穿着。
沙漠结冰百丈纵横有裂纹,万里长空凝聚着惨淡愁云。
主帅帐中摆酒为归客饯行,胡琴琵琶羌笛合奏来助兴。
傍晚辕门前大雪落个不停,红旗冻僵了风也无法牵引。
轮台东门外欢送你回京去,你去时大雪盖满了天山路。
山路迂回曲折已看不见你,雪上只留下一行马蹄印迹。
⑴武判官:名不详。判官,官职名。唐代节度使等朝廷派出的持节大使,可委任幕僚协助判处公事,称判官,是节度使、观察使一类的僚属。
⑵白草:西域牧草名,秋天变白色。
⑶胡天:指塞北的天空。胡,古代汉民族对北方各民族的通称。
⑷梨花:春天开放,花作白色。这里比喻雪花积在树枝上,像梨花开了一样。
⑸珠帘:用珍珠串成或饰有珍珠的帘子。形容帘子的华美。罗幕:用丝织品做成的帐幕。形容帐幕的华美。这句说雪花飞进珠帘,沾湿罗幕。“珠帘”“罗幕”都属于美化的说法。
《白雪歌送武判官归京》是唐代诗人岑参的作品
原文如下:
北风卷地白草折,胡天八月即飞雪。
忽如一夜春风来,千树万树梨花开。
散入珠帘湿罗幕,狐裘不暖锦衾薄。
将军角弓不得控,都护铁衣冷难着。
瀚海阑干百丈冰,愁云惨淡万里凝。
中军置酒饮归客,胡琴琵琶与羌笛。
纷纷暮雪下辕门,风掣红旗冻不翻。
轮台东门送君去,去时雪满天山路。
山回路转不见君,雪上空留马行处。
白话译文:
北风席卷大地吹折白草,仲秋八月胡地飘降大雪。仿佛一夜之间春风吹来,树上有如梨花竞相开放。雪花飘入帘笼沾湿帐幕,就是穿狐皮袍也不暖和。将军兽角弓冻得拉不开,都护的铠甲冷得难穿上。无边沙漠结成百丈坚冰,忧愁的阴云凝结在长空。
帐中摆酒为回京人送行,助兴的是琵琶羌笛胡琴。黄昏时辕门外大雪纷飞,冻硬的红旗风吹不飘动。在轮台东门外送你回京,临行时茫茫白雪布满山。山路曲折不见你的身影,雪地上空留马蹄的印迹。
扩展资料:
《白雪歌送武判官归京》是岑参边塞诗的代表作,作于他第二次出塞阶段。此时,他很受安西节度使封常青的器重,他的大多数边塞诗成于这一时期。岑参在这首诗中,以诗人的敏锐观察力和浪漫奔放的笔调,描绘了祖国西北边塞的壮丽景色,以及边塞军营送别归京使臣的热烈场面,表现了诗人和边防将士的爱国热情,以及他们对战友的真挚感情。
全诗以一天雪景的变化为线索,记叙送别归京使臣的过程,文思开阔,结构缜密。共分三个部分。
前八句为第一部分,描写早晨起来看到的奇丽雪景和感受到的突如其来的奇寒。友人即将登上归京之途,挂在枝头的积雪,在诗人的眼中变成一夜盛开的梨花,和美丽的春天一起到来。前面四句主要写景色的奇丽。“即”、“忽如”等词形象、准确地表现了早晨起来突然看到雪景时的神情。经过一夜,大地银装素裹,焕然一新。
接着四句写雪后严寒。视线从帐外逐渐转入帐内。风停了,雪不大,因此飞雪仿佛在悠闲地飘散着,进入珠帘,打湿了军帐。诗人选取居住、睡眠、穿衣、拉弓等日常活动来表现寒冷,如同选取早晨观雪表现奇异一样是很恰当的。虽然天气寒冷,但将士却毫无怨言。而且“不得控”,天气寒冷也会训练,还在拉弓练兵。表面写寒冷,实际是用冷来反衬将士内心的热,更表现出将士们乐观的战斗情绪。
参考资料来源:百度百科-白雪歌送武判官归京
忽如一夜春风来,千树万树梨花开。完整诗
分类: 文化/艺术
问题描述:
要是完整的哦
解析:
白雪歌送武判官归京
岑参
北风卷地白草折,胡天八月即飞雪。忽如一夜春风来,千树万树梨花开①。散入珠帘湿罗幕②,狐裘不暖锦衾薄③。将军角弓不得控④,都护铁衣冷难着⑤。瀚海阑干百丈冰⑥,愁云惨淡万里凝。中军置酒饮归客,胡琴琵琶与羌笛⑦。纷纷暮雪下辕门⑧,风掣红旗冻不翻⑨。轮台东门送君去⑩,去时雪满天山路。山回路转不见君,雪上空留马行处
[译文]
狂风席卷着大漠北塞,吹折坚韧的白草,倒落如踩。北疆的八月,就有大雪将天地铺盖。好似突然一夜间春风吹来,千树万树梨花盛开。雪花飘飘而落,打湿了帘珠,结冰在帷幕绮罗。狐皮裘再不觉暖和,锦缎被褥也感到单薄。将军的兽角硬弓也冻得拉不开,都护的铠甲铁衣难穿着。浩瀚的沙漠处处纵横百丈巨冰,惨淡的愁云凝滞,仿佛压低了天空。中军帅中摆下酒筵,为武判官归京送行,胡琴、琵琶伴着羌笛,起舞和鸣。纷纷扬扬的暮雪飘落在军营辕门,寒风狂舞的红旗,此时也冻挺凝结,成为一抹静止的红云。在轮台东门送居离去,那飘飘洒洒的大雪已铺满了天山的道路。山回路转,再也见不到君。雪地上空留着一排马行的蹄痕。
[赏析]
这首诗抒写塞外送别、军中送客之情,但它跳出了离愁别恨的俗套,并不令人感到伤感,而是充满奇思异想,浪漫的理想和壮逸的情怀,使人觉得塞外风雪似乎也变成了可玩味欣赏的对象。“忽如一夜春风来,千树万树梨花开”,以春花喻冬雪,取喻新、设想奇,比喻中含有广阔而美丽的象像,同时字里行间又透露出蓬勃浓郁的无边春意。“纷纷瑞雪下辕门,风掣红旗动不翻”,帐外那以白雪为背景的鲜红一点,更与雪景相映成趣。那是冷色调的画面上的一点暖色、一股温情,也使画面更加灵动。全诗以雪生发,兼及咏雪与送别两方面,内涵丰富,意境鲜明独特,具有极强的艺术感染力;其中“忽如一夜春风来,千树万树梨花开”都是被人传颂的名句。
忽如一夜春风来,千树万树梨花开什么意思?
这是一句描写雪景的诗句,意思是枝头落满了积雪的样子像极了盛放的梨花,仿佛是美丽的春天突然到来了一样。梨花和雪都是白色的,是有那么些相似,不过如果诗人没有对春天的期许的话,也写不出这么美的句子。
下面是合理补充,有助于你更好地理解这句诗。
一、出处
这句诗出自《白雪歌送武判官归京》,是唐代诗人岑参写的。
二、原文
北风卷地白草折,胡天八月即飞雪。
忽如一夜春风来,千树万树梨花开。
散入珠帘湿罗幕,狐裘不暖锦衾薄。
将军角弓不得控,都护铁衣冷难着。
瀚海阑干百丈冰,愁云惨淡万里凝。
中军置酒饮归客,胡琴琵琶与羌笛。
纷纷暮雪下辕门,风掣红旗冻不翻。
轮台东门送君去,去时雪满天山路。
山回路转不见君,雪上空留马行处。
三、背景
《白雪歌送武判官归京》是岑参边塞诗的代表作,作于他第二次出塞阶段。此时,他受到安西特使长青的高度重视,他的边塞诗大多是在这一时期形成的。在这首诗中,岑参用诗人敏锐的观察力和浪漫的写作风格描绘了祖国西北边塞的壮丽景色,以及在边塞军营中向北京使节告别的温馨场景,这显示了诗人和边防军的爱国热情以及他们对战友的真挚感情。
四、赏析
诗句以梨花喻雪,新颖奇特,让人在冰天雪地里如同置身于大好春光中。而一个“忽”字,既写出了塞外气候的无常,又表现了诗人见到奇丽雪景后的惊喜之情。以突然而来的春风,和如桃花争相斗艳的场景,形容我国北方冷冽的边疆环境。将守护国土的战士们生存的环境视觉化的还原了,惟妙惟肖。
五、作者
岑参(718年?-769年?),荆州江陵(今湖北江陵县)人或南阳棘阳(今河南南阳市)人,唐代诗人,与高适并称“高岑”。天宝三载(744年),岑参进士及第,守选三年后获授右内率府兵曹参军,后两次从军边塞,先任安西节度使高仙芝幕府掌书记,后在天宝末年任安西北庭节度使封常清幕府判官。唐代宗时,岑参曾任嘉州(今四川乐山市)刺史,故世称“岑嘉州”。约大历四年(769年)秋冬之际,岑参卒于成都,享年约五十二岁(51周岁)。文学创作方面,岑参工诗,长于七言歌行,对边塞风光,军旅生活,以及异域的文化风俗有亲切的感受,边塞诗尤多佳作。
出自唐朝诗人岑参的《白雪歌送武判官归京》一诗中,这是一首送别诗,这首诗是写的北国突降大雪白雪皑皑的景象,将雪白的白雪比作梨花,就好像是突然的一夜春风,千树万树,漫山遍野的梨花都全部竟相的开放。带给我们强列的视觉冲击,
忽然间宛如一夜春风吹来,好像是千树万树梨花盛开。
出处:《白雪歌送武判官归京》唐代:岑参
原文:
北风卷地白草折,胡天八月即飞雪。
忽如一夜春风来,千树万树梨花开。
散入珠帘湿罗幕,狐裘不暖锦衾薄。
将军角弓不得控,都护铁衣冷难着。
瀚海阑干百丈冰,愁云惨淡万里凝。
中军置酒饮归客,胡琴琵琶与羌笛。
纷纷暮雪下辕门,风掣红旗冻不翻。
轮台东门送君去,去时雪满天山路。
山回路转不见君,雪上空留马行处。
译文:
北风席卷大地把白草吹折,胡地天气八月就纷扬落雪。
忽然间宛如一夜春风吹来,好像是千树万树梨花盛开。
雪花散入珠帘打湿了罗幕,狐裘穿不暖锦被也嫌单薄。
将军都护手冻得拉不开弓,铁甲冰冷得让人难以穿着。
沙漠结冰百丈纵横有裂纹,万里长空凝聚着惨淡愁云。
主帅帐中摆酒为归客饯行,胡琴琵琶羌笛合奏来助兴。
傍晚辕门前大雪落个不停,红旗冻僵了风也无法牵引。
轮台东门外欢送你回京去,你去时大雪盖满了天山路。
山路迂回曲折已看不见你,雪上只留下一行马蹄印迹。
《白雪歌送武判官归京》是岑参边塞诗的代表作,作于他第二次出塞阶段。此时,他受到安西特使长青的高度重视,他的边塞诗大多是在这一时期形成的。
在这首诗中,岑参用诗人敏锐的观察力和浪漫的写作风格描绘了祖国西北边塞的壮丽景色,以及在边塞军营中向北京使节告别的温馨场景,这显示了诗人和边防军的爱国热情以及他们对战友的真挚感情。
这首诗开头很突兀。在雪被传下去之前,所谓的“笔没有被吞掉”——都是飘雪的精神。雪必随风而来,“北风卷地”四字,美是从风中看到雪。“白草”,据《汉书》Xi Xi古注,是西北的一个草名,王先谦补充说,其性质是坚韧的。但是,霜草很脆,所以可以折断(如果是春草,就不能随风“折”)。“白草折”再次显现出猛烈的风。八月的秋高,北方一直在飘雪。“湖天在八月飞雪”,一个“即”字,由南方人优美地书写,罕见而奇特的惊人之音。
扩展资料:
岑参于唐玄宗天宝十三载(754年)夏秋之交到北庭,唐肃宗至德二载(757年)春夏之交东归,此诗当作于此期。天宝十三载这次是岑参第二次出塞,充任安西北庭节度使封常清的判官(节度使的僚属),而武判官即其前任,诗人在轮台送他归京(唐代都城长安)而写下了此诗。
岑参(约715-770年),唐代边塞诗人,南阳人,太宗时功臣岑文本重孙,后徙居江陵。[1-2] 岑参早岁孤贫,从兄就读,遍览史籍。唐玄宗天宝三载(744年)进士,初为率府兵曹参军。后两次从军边塞,先在安西节度使高仙芝幕府掌书记;天宝末年,封常清为安西北庭节度使时,为其幕府判官。代宗时,曾官嘉州刺史(今四川乐山),世称“岑嘉州”。大历五年(770年)卒于成都。
“忽如一夜春风来,千树万树梨花开”这两句诗的意思是写挂在枝头的积雪,在诗人的眼中就像一夜盛开的梨花,似乎是美丽的春天突然到来了一样。“忽如”形象、准确地表现了早晨起来突然看到雪景时的神情,经过一夜,大地银装素裹,焕然一新。
扩展资料:
《白雪歌送武判官归京》全文赏析:
北风卷地白草折,胡天八月即飞雪。
忽如一夜春风来,千树万树梨花开。
散入珠帘湿罗幕,狐裘不暖锦衾薄。
将军角弓不得控,都护铁衣冷难着。
瀚海阑干百丈冰,愁云惨淡万里凝。
中军置酒饮归客,胡琴琵琶与羌笛。
纷纷暮雪下辕门,风掣红旗冻不翻。
轮台东门送君去,去时雪满天山路。
山回路转不见君,雪上空留马行处。
这首诗,以奇丽多变的雪景,纵横矫健的笔力,开阖自如的结构,抑扬顿挫的韵律,准确、鲜明、生动地制造出奇中有丽、丽中奇的美好意境,不仅写得声色宜,张弛有致,而且刚柔相同,急缓相济,是一乎不可多得的边塞佳作。全诗不断变换着白雪画面,化景为情,慷慨悲壮,浑然雄劲。抒发了诗人对友人的依依惜别之情和因友人返京而产生的惆怅之情。
参考资料:
白雪歌送武判官归京-百度百科
忽如一夜春风来,千树万树梨花开。《白雪歌送武判官归京》
以梨花喻冬雪,极富浪漫色彩,形象描绘出塞外大雪的壮美,让人感到茫茫大雪中的一片春意,表现了诗人的惊喜和好奇。诗人以“春风”使梨花盛开,比拟“北风”使雪花飞舞,极为新颖贴切。“忽如”二字下得甚妙,不仅写出了“胡天”变幻无常,大雪来得急骤,而且,再次传出了诗人惊喜好奇的神情。
扩展资料:
《白雪歌送武判官归京》是唐代诗人岑参的作品。此诗描写西域八月飞雪的壮丽景色,抒写塞外送别、雪中送客之情,表现离愁和乡思,却充满奇思异想,并不令人感到伤感。诗中所表现出来的浪漫理想和壮逸情怀使人觉得塞外风雪变成了可玩味欣赏的对象。
参考资料:百度百科-《白雪歌送武判官归京》
”忽如一夜春风来,千树万树梨花开“的意思是:忽然间宛如一夜春风吹来,好像是千树万树梨花盛开。
对本句的赏析:塞外苦寒,北风一吹,大雪纷飞。诗人以“春风”使梨花盛开,比拟“北风”使雪花飞舞,极为新颖贴切。“忽如”二字下得甚妙,不仅写出了“胡天”变幻无常,大雪来得急骤,而且,再次传出了诗人惊喜好奇的神情。“千树万树梨花开”的壮美意境,颇富有浪漫色彩。南方人见过梨花盛开的景象,那雪白的花不仅是一朵一朵,而且是一团一团,花团锦簇,压枝欲低,与雪压冬林的景象极为神似。春风吹来梨花开,竟至“千树万树”,重叠的修辞表现出景象的繁荣壮丽。
这句诗的出处是《白雪歌送武判官归京》【作者】岑参 【朝代】唐
原文如下:
北风卷地白草折,胡天八月即飞雪。
忽如一夜春风来,千树万树梨花开。
散入珠帘湿罗幕,狐裘不暖锦衾薄。
将军角弓不得控,都护铁衣冷难着。
瀚海阑干百丈冰,愁云惨淡万里凝。
中军置酒饮归客,胡琴琵琶与羌笛。
纷纷暮雪下辕门,风掣红旗冻不翻。
轮台东门送君去,去时雪满天山路。
山回路转不见君,雪上空留马行处。
全文译文如下:
北风席卷大地把白草吹折,胡地天气八月就纷扬落雪。
忽然间宛如一夜春风吹来,好像是千树万树梨花盛开。
雪花散入珠帘打湿了罗幕,狐裘穿不暖锦被也嫌单薄。
将军都护手冻得拉不开弓,铁甲冰冷得让人难以穿着。
沙漠结冰百丈纵横有裂纹,万里长空凝聚着惨淡愁云。
主帅帐中摆酒为归客饯行,胡琴琵琶羌笛合奏来助兴。
傍晚辕门前大雪落个不停,红旗冻僵了风也无法牵引。
轮台东门外欢送你回京去,你去时大雪盖满了天山路。
山路迂回曲折已看不见你,雪上只留下一行马蹄印迹。
诗词赏析:(常考解析)
此诗是一首咏雪送人之作。
“忽如一夜春风来,千树万树梨花开。”塞外苦寒,北风一吹,大雪纷飞。作者以“春风”使梨花盛开,比拟“北风”使雪花飞舞,极为新颖贴切。“忽如”二字用的很巧妙,写出了“胡天”变幻无常,大雪来得急骤,“千树万树梨花开”将漫天的飞雪比作梨花盛开的样子,既突出了雪势之大,也突出了绝美的景象
“胡琴琵琶与羌笛”句,并列三种乐器而不写音乐本身,看上去虽然像“门外汉”不通音乐,但仍能间接传达一种急管繁弦的场面,这些粗大的描述,更能触动人们的心弦。
《白雪歌送武判官归京》表达了诗人对自己朋友的那种不舍,离别时的那种惆怅之感。尤其是最后两句,突出了作者的感情依依不舍,惆怅难忍。诗中还描写了西域在8月的时候,就已经有飞雪的壮丽景观。
这首诗属于典型的边塞诗,是岑参在第2次出使边塞的时候所写的。展现了作者敏锐的观察力,还有他的笔法特色是浪漫奔放,在描绘祖国西北边疆壮丽景色的同时,也描绘了边塞军营之中送别的时候,那种热烈而又不舍的场面,表达了诗人还有驻地的将士们的爱国热情,和朋友之间的真挚感情。
我的感悟:
冬天,风雪寒冷而刺骨,冰冷的天气加上离别的伤感,更觉难过。冬日虽有纯洁而美好的景象,却也为边塞的艰苦雪上加霜。
俗话说,家国情怀高于个人感情,即使不舍,即使难过,却也要以国家为重。岑参虽说写出了冬日的浪漫,却还是掩盖不住整首诗词的哀伤,虽说写出了家国为重,却还是透露出对友人的心疼。
总有人在负重前行!致敬每一位为了国家放弃个人感情的英雄!