本文目录一览:
- 1、心有戚戚,不知所往的意思
- 2、心有若失,不知所往下一句
- 3、心不知所往,亦不知所向是什么意思
- 4、浮游,不知所求;猖狂,不知所往;游者鞅掌,以观无妄.
- 5、是以肠一日而九回,居则忽忽若有所亡,出则不知所往。每念斯耻,汗未尝不发背沾衣也。是什么意思?
- 6、浮游,不知所求;魍魉,不知所往。这句话什么意思?
- 7、扬州明珠 文言文 翻译
- 8、你之所以迷茫,是因为你心不静,智不清,所以不知所往
- 9、浮游,不知所求;猖狂,不知所往;游者鞅掌,以观无妄。 什么意思
心有戚戚,不知所往的意思
“心有戚戚,不知所往”的意思是指心有所动,然而心中却又充满忧伤。这句话出自于战国孟子的《孟子·梁惠王上》王说曰:“《诗》云:他人有心,予忖度之。夫子之谓也。夫我乃行之,反而求之,不得吾心;夫子言之,于我心有戚戚焉。此心之所以合于王者何也?”
《孟子·梁惠王上》这篇文章记孟子游说宣王行仁政。说明人皆有不忍之心,为国君者,只要能发扬心中这种善端,推己及人,恩及百姓,就不难保民而王。文章通过孟子与齐宣王的对话,表现了孟子“保民而王”的王道思想和富民、教民的政治主张,也表现了孟子善辩的性格和高超的论辩技巧。
心有若失,不知所往下一句
茫然四顾,何去何从。“心有若失,不知所往”的下一句可以接“茫然四顾,何去何从”,表达了内心的迷茫和困惑,不知道该往哪里去,该做什么,可以描述一个人在面对人生的重大选择或者困境时,感到无助和不知所措的心情。
心不知所往,亦不知所向是什么意思
心不知所往,亦不知所向的意思是心里不知道去哪里,也不知道向什么方向努力。
不知是汉语词汇。拼音:bù zhī 释义:
1、不知道;不明白。
2、表示某种情况出乎意料。可译为“不料”。
3、表示提问,推测。
4、不觉,不晓。
反义词
1、了解
了解,用四川话就是晓得,用北京话就是知道,用河北话就是俺明白,指对学习材料有一定的认识和记忆。包括具体概念,作用,意义等的认知和学习。其所要求的心理过程主要是记忆。这是最低水平的认知学习结果。了解,通常用来形容人对某件物、或事的掌握领悟程度。
2、明白
【基本解释】清楚;明确:知道。茅盾《右第二章》:“四个五个黑点盘旋着来了,渐渐儿低了,那银灰色的机翼上两个红圆圈儿也看得明白了。”
浮游,不知所求;猖狂,不知所往;游者鞅掌,以观无妄.
浮游,不知所求;猖狂,不知所往;游者鞅掌,以观无妄。
这句话的意思是:浮游不知道自己要什么,猖狂不知道自己要到哪去;游玩的人纵横各得其所,观察万事万物,没有什么是无理的。
这句出自《庄子·外篇·在宥》,是庄子的作品之一,完整的句子是:“浮游不知所求,猖狂不知所往,游者鞅掌,以观无妄.朕又何知!”
全句意思是:“自由自在地遨游,不知道追求什么;漫不经心地随意活动,不知道往哪里去.游乐人纷纷攘攘,观赏那绝无虚假的情景;我又能知道什么!”
是以肠一日而九回,居则忽忽若有所亡,出则不知所往。每念斯耻,汗未尝不发背沾衣也。是什么意思?
这句话的意思是,肠子在肚子中一天多次的回转,在家里就恍恍惚惚,好像有什么东西丢了一样,出门感到迷茫不知道要往哪里去,那当我想到这种耻辱,汗水没有一次不从后背发出湿透衣服的。
出自:西汉史学家司马迁的《报任安书》,原文如下:
是以肠一日而九回,居则忽忽若有所亡,出则不知其所如往。每念斯耻,汗未尝不发背沾衣也。身直为闺阁之臣,宁得自引深藏于岩穴邪!
译文:肠子在肚子中一天多次的回转,在家里就恍恍惚惚,好像有什么东西丢了一样,出门感到迷茫不知道要往哪里去,那当我想到这种耻辱,汗水没有一次不从后背发出湿透衣服的。我已经成了宦官,怎么能够自己引退,深深地在山林岩穴隐居呢?
扩展资料:
《报任安书》是西汉史学家、文学家司马迁写给其友人任安的一封回信。
司马迁以激愤的心情,陈述了自己的不幸遭遇,抒发了内心的痛苦,说明因为《史记》未完,他决心放下个人得失,相比“死节”之士,体现出一种进步的生死观。行文大量运用典故,用排比的句式一气呵成,对偶、引用、夸张的修辞手法穿插其中,气势宏伟。
本文把叙事和抒情融合在一起,“是以肠一日而九回,居则忽忽若有所亡,出则不知其所往。每念斯耻,汗未尝不发背沾衣也!”这既是叙述又是抒情,如怨如慕,如泣如诉。
浮游,不知所求;魍魉,不知所往。这句话什么意思?
自感如浮游渺小,如魍魉飘忽,形容迷茫的样子。
楼主的这句话出自于《淮南子·览冥训》,“浮游”是共工的手下,在共工反叛颛顼失败之后自杀,成为怨灵。而“魍魉”是指山川精怪,一说为疫神,传说颛顼之子所化。也可代指影子和小鬼怪。所以其实“浮游,不知所求”“魍魉,不知所往”这两句话其实相似意思都是说:像鬼怪一样不知道追求什么,不知道往哪里去,也就是毫无目的形容醉生梦死,行尸走肉。以上笔者原创,谢谢采纳~
扬州明珠 文言文 翻译
译文
出自沈括《梦溪笔谈》
在北宋嘉佑年间在扬州出现了一只巨大的“珠”,常常在夜晚时可见。开始时它出入于天长县陂泽中,后来转入甑社湖,随后又在新开湖中现身,当地的居民和南来北往的行人常常能见到它。
沈括的一位友人的书斋正建在湖上,一天夜里,忽然看见这颗巨“珠”,离他还非常近。开始时,“珠”房微微的打开,有光自吻沿处透出,像横着的一条金线。突然,“珠”房大开,有半席那么大,里面白光如银,中有一颗如拳大的宝珠,耀眼夺目,不可正视。
方圆十几里地的树木都能看见影子,它放出来的光芒像初升的太阳,只见天空火红一片,犹如燃烧的野火。倏然之际,“珠”飞一样地远去,像耀眼的太阳,浮于湖面上。这颗珠放出的光不像古时的明月之珠,似月光,而是光芒万丈,如同日光一般。
原文
嘉佑中,扬州有一珠甚大,天晦多见。初出于天长县陂泽中,后转入甓社湖,又后乃在新开湖中,凡十余年,居民行人常常见之。余友人书斋在湖上,一夜忽见其珠甚近,初微开其房,光自吻中出,如横一金线。
俄顷忽张壳,其大如半席,壳中白光如银,珠大如拳,灿烂不可正视,十余里间林木皆有影,如初日所照,远处但见天赤如野火。倏然远去,其行如飞,浮于波中,杲杲如日。古有明月之珠,此珠色不类月,荧荧有芒焰,殆类日光。催伯易尝为《明珠赋》。
伯易,高邮人,盖常见之。近岁不复出,不知所往。樊良镇正当珠来往处,行人至此,往往循船数宵以待现,名其亭为“玩珠”。
简介
沈括(1031年-1095年),字存中,号梦溪丈人,汉族,杭州钱塘县(今浙江杭州)人,北宋官员、科学家。沈括出身于仕宦之家,幼年随父宦游各地。嘉祐八年(1063年),进士及第,授扬州司理参军。宋神宗时参与熙宁变法,受王安石器重,历任太子中允、检正中书刑房、提举司天监、史馆检讨、三司使等职。
元丰三年(1080年),出知延州,兼任鄜延路经略安抚使,驻守边境,抵御西夏,后因永乐城之战牵连被贬。晚年移居润州(今江苏镇江),隐居梦溪园。绍圣二年(1095年),因病辞世,享年六十五岁。
沈括一生致志于科学研究,在众多学科领域都有很深的造诣和卓越的成就,被誉为“中国整部科学史中最卓越的人物”。其代表作《梦溪笔谈》,内容丰富,集前代科学成就之大成,在世界文化史上有着重要的地位,被称为“中国科学史上的里程碑”。
在北宋嘉佑年间在扬州出现了一只巨“珠”,常常在夜晚时可见。开始时它出入于天长县陂泽中,后来转入甑社湖,随后又在新开湖中现身,当地的居民和南来北往的行人常常能见到它。 沈括的一位友人的书斋正建在湖上,一天夜里,忽然看见这颗巨“珠”,离他还非常近。开始时,“珠”房微微的打开,有光自吻沿处透出,像横着的一条金线。突然,“珠”房大开,有半席那么大,里面白光如银,中有一颗如拳大的宝珠,耀眼夺目,不可正视。它放出来的光芒像初升的太阳,方圆十几里地的树木都能看见影子。只见天空火红一片,犹如燃烧的野火。倏然之际,“珠”飞一样地远去,像耀眼的太阳,浮于湖面上。这颗珠放出的光不像古时的明月之珠,似月光,而是光芒万丈,如同日光一般。
在北宋嘉佑年间在扬州出现了一只巨“珠”,常常在夜晚时可见。开始时它出入于天长县陂泽中,后来转入甑社湖,随后又在新开湖中现身,当地的居民和南来北往的行人常常能见到它。 沈括的一位友人的书斋正建在湖上,一天夜里,忽然看见这颗巨“珠”,离他还非常近。开始时,“珠”房微微的打开,有光自吻沿处透出,像横着的一条金线。突然,“珠”房大开,有半席那么大,里面白光如银,中有一颗如拳大的宝珠,耀眼夺目,不可正视。它放出来的光芒像初升的太阳,方圆十几里地的树木都能看见影子。只见天空火红一片,犹如燃烧的野火。倏然之际,“珠”飞一样地远去,像耀眼的太阳,浮于湖面上。这颗珠放出的光不像古时的明月之珠,似月光,而是光芒万丈,如同日光一般。
译文:
嘉佑年间,在扬州出现了一只非常大的“珠”,在夜晚经常可以看见。开始它出入于天长县陂泽中,后来转入甑社湖,后又在新开湖中现身,当地的居民和行人常常能见到它。
沈括友人的书斋正建在湖上,一天夜里,忽然看见这颗“珠”离他非常近。开始时,“珠”房微微的打开,有光自吻沿处透出,像横着的一条金线。突然,“珠”房大开,有半席那么大,里面白光如银,中有一颗如拳大的宝珠,耀眼夺目,不可正视。
它放出来的光芒像初升的太阳,方圆十几里地的树木都能看见影子。只见天空火红一片,犹如燃烧的野火。
倏然之际,“珠”飞一样地远去,像耀眼的太阳,浮于湖面上。这颗珠放出的光不像古时的明月之珠,似月光,而是光芒万丈,如同日光一般。
原文:
嘉佑中,扬州有一珠甚大,天晦多见。初出于天长县陂泽中,后转入甓社湖,又后乃在新开湖中,凡十余年,居民行人常常见之。
余友人书斋在湖上,一夜忽见其珠甚近,初微开其房,光自吻中出,如横一金线。俄顷忽张壳,其大如半席,壳中白光如银,珠大如拳,灿烂不可正视,十余里间林木皆有影,如初日所照,远处但见天赤如野火。
倏然远去,其行如飞,浮于波中,杲杲如日。古有明月之珠,此珠色不类月,荧荧有芒焰,殆类日光。催伯易尝为《明珠赋》。伯易,高邮人,盖常见之。近岁不复出,不知所往。樊良镇正当珠来往处,行人至此,往往循船数宵以待现,名其亭为“玩珠”。
创作背景
《扬州明珠》出自北宋嘉佑年间文学家沈括的《梦溪笔谈》。文体为说明文,它详细地描述了一次UFO事件。《梦溪笔谈》一书耗时八年完成。扬州明珠一事,毫无梦境幻觉之妄言或神鬼迷信之色彩。不难看出,沈括所记述的乃是一起真实的UFO案例,于现代人的目击报告十分相似。
镇江举行纪念沈括逝世890周年学术讨论会,时任中国科学院自然科学史研究所所长席泽宗讲到:“人们注意到《梦溪笔谈》369条,认为可能是古代已有UFO飞降地面的证据。
1、译文
在北宋嘉佑年间在扬州出现了一只巨大的“珠”,常常在夜晚时可见。开始时它出入于天长县陂泽中,后来转入甑社湖,随后又在新开湖中现身,当地的居民和南来北往的行人常常能见到它。
沈括的一位友人的书斋正建在湖上,一天夜里,忽然看见这颗巨“珠”,离他还非常近。开始时,“珠”房微微的打开,有光自吻沿处透出,像横着的一条金线。
突然,“珠”房大开,有半席那么大,里面白光如银,中有一颗如拳大的宝珠,耀眼夺目,不可正视。它放出来的光芒像初升的太阳,方圆十几里地的树木都能看见影子。
只见天空火红一片,犹如燃烧的野火。倏然之际,“珠”飞一样地远去,像耀眼的太阳,浮于湖面上。这颗珠放出的光不像古时的明月之珠,似月光,而是光芒万丈,如同日光一般。
2、原文
嘉佑中,扬州有一珠甚大,天晦多见。初出于天长县陂泽中,后转入甓社湖,又后乃在新开湖中,凡十余年,居民行人常常见之。余友人书斋在湖上,一夜忽见其珠甚近,初微开其房,光自吻中出,如横一金线。
俄顷忽张壳,其大如半席,壳中白光如银,珠大如拳,灿烂不可正视,十余里间林木皆有影,如初日所照,远处但见天赤如野火。倏然远去,其行如飞,浮于波中,杲杲如日。古有明月之珠,此珠色不类月,荧荧有芒焰,殆类日光。
催伯易尝为《明珠赋》。伯易,高邮人,盖常见之。近岁不复出,不知所往。樊良镇正当珠来往处,行人至此,往往循船数宵以待现,名其亭为“玩珠”。
扩展资料:
出处说明:
沈括是我国历史上一位于天文、地质、物理、医学等多方面皆有成就的科学家,1072年出任宋王朝“司天监”之职,《梦溪笔谈》一书耗时八年完成,他治学严谨,用功极勤,可谓呕心沥血之结晶,可以推断这段记载应该不是妄言之说。
扬州明珠一事,毫无梦境幻觉之妄言或神鬼迷信之色彩。不难看出,沈括所记述的乃是一起真实的UFO案例,于现代人的目击报告十分相似。
镇江举行纪念沈括逝世890周年学术讨论会,时任中国科学院自然科学史研究所所长席泽宗讲到:“人们注意到《梦溪笔谈》369条,认为可能是古代已有UFO飞降地面的证据。
参考资料来源:百度百科-扬州明珠
参考资料来源:百度百科-梦溪笔谈
你之所以迷茫,是因为你心不静,智不清,所以不知所往
谁的青春没有迷茫过呢?迷茫的又不止你一个。
经常会看到类似的一些问答,感觉人生好迷茫,该怎么办?无非就是努力、坚持这一类大而全的回答,并不能解决他的困惑。反而是由此产生的共鸣,让他们同病相怜惺惺相惜。
看多了这类问题,发现他们有个特点,想要改变现状,又发现有心无力。
之所以感到迷茫,在于你心不静,智不清,所以不知所往。
用杨绛先生的话说,读书太少,想得太多。付出的太少,而想要的太多。生活可能会欺骗你,但你有没有欺骗生活,你有没有坚持到无能为力,有没有拼搏到感动自己?
如果没有尽全力却抱怨生活,那么确实你是想太多了。没有一个坚定的目标规划,受喧嚣的外界影响,不够用心、半途而废是很难成功的。
从前,我也像很多人那样急功近利,想走捷径想在短时间内获得成功,如果短时间内看不到成果就感到迷茫,一迷茫就看不到人生的希望,怀疑活着的意义。
但其实,每个成功的人都不是靠走捷径获得的。立志为功,如种树然,方其根芽,犹未有干及其有干,尚未有枝,枝而后叶,叶而花实,成长的过程需要脚踏实地,很难一蹴而就一夜暴富。
刚种下树,刚刚发芽就迫切于有枝有干有花有实,没有用心浇灌,却幻想累累硕果无异于异想天开。这么简单的道理,我到现在才明白。
迷茫,很正常。迷茫让你重新审视自己,想要改变现状,不想浑浑噩噩,这其实又是一件好事。
说实话,这种焦虑很多人都可能经历过,身上背负的压力时不时会在夜深人静的时候蹦出来。结婚的上有老下有小要为房贷生计奔波,没结婚的又被催婚着急,创业失败,工作不顺等等。
但这些都不是最打击人的,最打击的莫过于否定自己,迷失自己。迷茫的人也很多,最重要的是你是否能找到你的人生灯塔快速调整方向冲出迷雾。
现在机会很多,也有很多选择,关键是自己有没有能力,去做自己想要做的事,如果你的的野心配不上才华,那么请心无旁骛,勤勉不倦做到极致。
世上无难事只怕有心人。以大多数努力程度之低根本轮不到拼天赋,给自己定个小目标,切合实际行动、坚持不懈付出,你才能赶走迷茫迎来清晰的自己。愿你我都找到自己的目标,乘风破浪,到达理想的彼岸。
浮游,不知所求;猖狂,不知所往;游者鞅掌,以观无妄。 什么意思
这句出自《庄子·外篇·在宥》,是庄子的作品之一,完整的句子是:“浮游不知所求,猖狂不知所往,游者鞅掌,以观无妄。朕又何知!”
全句意思是:“自由自在地遨游,不知道追求什么;漫不经心地随意活动,不知道往哪里去。游乐人纷纷攘攘,观赏那绝无虚假的情景;我又能知道什么!”