×

鹬蚌相争渔翁得利,鹬蚌相争渔翁得利的意思是什么?

admin admin 发表于2024-01-12 13:29:28 浏览14 评论0

抢沙发发表评论

本文目录一览:

鹬蚌相争,渔翁得利的解释

鹬:长嘴水鸟;蚌:有 贝壳 的软体 动物 。 比喻 双方 争执 不下,两败俱伤,让第三者占了便宜。 成语出处: 西汉·刘向《战国策·燕策二》:“蚌方出曝,而鹬啄其肉,蚌合而钳其喙。鹬曰:‘今日不雨,明日不雨,即有死蚌。’蚌亦曰:‘今日不雨,明日不雨,即有死鹬。’ 两者 不肯相舍,渔者得而并禽之 繁体写法: 鷸蜯相争,渔翁得利 鹬蚌相争,渔翁得利的近义词: 渔人得利 《战国策·燕策二》:“今者臣来,过 易水 ,蚌方出曝,而鷸啄其肉,蚌合而拑其喙。鷸曰:‘今日不雨,明 两败俱伤 争斗的双方都受到损失 倘若大人再要回护他三人,将来一定两败俱伤,于大人反为无益。清· 从中渔利 渔:劳取。渔利:乘机谋取不正当的权益。人当中捞取好处。 鹬蚌相争,渔翁得利的反义词: 相辅相成 相互补充,相互促成。 洪深 《女人女人》第一幕:“还有,人体里的维他命和矿质是相辅相成的。” 吕叔湘 相得益彰 本作相得益章。互相配合和补充更能显出长处、发挥作用是编采择宏富,区别精 成语语法: 作谓语、定语;用于劝诫人 常用程度: 常用成语 感情.色彩: 中性成语 成语结构: 复句式成语 产生年代: 古代成语 英语翻译: when the snipe and ten clam grapple; it is the fisherman who profits. 俄语翻译: кошки грызуется-мышáм раздолье. 日语翻译: 渔夫(ぎょふ)の利(り) 读音注意: 鹬,不能读作“jú”;相,不能读作“xiànɡ”。 写法注意: 渔,不能写作“鱼”。

鹬蚌相争渔翁得利是什么意思 鹬蚌相争渔翁得利的含义

1、“鹬蚌相争,渔翁得利”的意思是鹬鸟和河蚌僵持不下,最后都被渔翁带回家。比喻两方争执不下,最后白白让第三者获得了利益。出自于刘向《战国策·燕策二》,是谋士苏代为游说赵惠王停止攻打燕国时讲的一则寓言故事。

2、关于鹬蚌相争,渔翁得利的故事。赵国一直想要攻打燕国。于是,燕国便派使者苏代来劝导赵惠王。苏代对赵惠王说:“在我来赵国的途中经过易水,我看到一只河蚌正在舒服的晒太阳。这时突然来了一只鹬鸟去啄河蚌的肉,河蚌连忙合上壳子将鹬鸟的嘴紧紧钳住。”

3、“鹬鸟和河蚌一直僵持不下。正好被渔夫看到,就将它们两一起捉走。如今赵国要攻打燕国,到时候双方相持不下,不就成了鹬蚌吗,那强大的秦国可能会成为“渔夫”啊。还请大王三思。”赵惠王觉得非常有道理,就停止了对燕国的攻打。

鹬蚌相争渔翁得利的意思是什么?

“鹬蚌相争,渔翁得利‘’的意思是鹬鸟和河蚌僵持不下,最后都被渔翁带回家。比喻两者相争旁观者得利。
一只大蚌在河滩上晒太阳,它刚刚张开贝壳,水鸟鹬就伸出长嘴去啄蚌肉,蚌连忙收紧贝壳,将鹬的长嘴夹住了。
鹬鸟生气地说:“今天不下雨,明天不下雨,我看你怎么活下去”。蚌也毫不让步地说:“今天不放你,明天不放你,我瞧你也活不成”。正当鹬和蚌闹得不可开交的时候,被一位渔翁发现,他毫不费力就把它们捉住了。
”鹬蚌相争‘’是战国时谋士苏代游说赵惠王时所讲的一则寓言故事。当时赵国正在攻打燕国,苏代认为赵国和燕国争战不休,不过是“鹬蚌相争”而已,必定让秦国得“渔翁之利”。这篇寓言告诉人们,在错综复杂的矛盾斗争中,要警惕真正的敌人。

鹬蚌相争,渔人得利。是什么意思?

两个巨头或者两个主角因为争夺同一个物品或同一个位置而发生争斗掠夺 第三方在它们打斗的过程中得到利益
"鷸蚌相争,渔翁得利"是汉语成语,它告诉我们:做事不要只顾眼前的利益,要权衡得失,看到更长远的利益。
成语解释:鹬:长嘴水鸟;蚌:有贝壳的软体动物。比喻双方争执不下,两败俱伤,让第三者占了便宜。
成语出处:西汉·刘向《战国策·燕策二》:“赵且伐燕,苏代为燕谓惠王曰:“今者臣来,过易水,蚌方出曝,而鹬啄其肉,蚌合而箝其喙。鹬曰:“‘今日不雨,明日不雨,即有死蚌。’蚌亦谓鹬曰:‘今日不出,明日不出,即有死鹬。’两者不肯相舍,渔者得而并禽(擒)之。今赵且伐燕,燕、赵久相攻,以敝大众,臣恐强秦之为。"
成语故事:赵王将要去攻打燕国,苏代为燕国去劝赵惠王说:“我这次来的时候,经过易水,(看见)一只河蚌正张着壳晒太阳。有一只鹬鸟,伸嘴去啄河蚌的肉。河蚌连忙把壳合上,紧紧地钳住了鹬鸟的嘴。鹬鸟就说:‘今天不下雨,明天不下雨,你就会死。’河蚌也对鹬说:‘今天不放开你,明天不放开你,你就会死!’两个谁也不肯放。渔夫看到了,就把它俩一齐捉去了。现在赵国要去攻打燕国,燕赵两国相持不下,日子久了,双方的力量都消耗得很厉害。我担心强大的秦国成为鹬蚌相争中“渔夫”那样的角色。所以(我)希望大王仔细地考虑考虑。”惠王听了,恍然大悟,说:“有道理!”便停止了攻打燕国的行动。

鹬蚌相争渔翁得利文言文及翻译

鹬蚌相争渔翁得利文言文及翻译如下:
鹬蚌相争,渔翁得利的意思是比喻双方争执不下,两败俱伤,让第三者占了便宜。鹬:长嘴水鸟;蚌:有贝壳的软体动物。
出自:西汉·刘向《战国策·燕策二》:“蚌方出曝,而鹬啄其肉,蚌合而钳其喙。鹬曰:‘今日不雨,明日不雨,即有死蚌。’蚌亦曰:‘今日不雨,明日不雨,即有死鹬。’两者不肯相舍,渔者得而并禽之。”
译文:看见一只河蚌正从水里出来晒太阳,一只鹬飞来啄它的肉,河蚌马上闭拢,夹住了鹬的嘴。鹬说:“今天不下雨,明天不下雨,就会很干燥。”河蚌也对鹬说:“今天你的嘴不取,明天你的嘴不取,就会饿死你。”两个不肯互相放弃,结果一个渔夫把它们俩一起捉走了。
成语故事:
赵王将要去攻打燕国,苏代为燕国去劝赵惠王说:“我这次来的时候,经过易水,(看见)一只河蚌正张着壳晒太阳。有一只鹬鸟,伸嘴去啄河蚌的肉。河蚌连忙把壳合上,紧紧地钳住了鹬鸟的嘴。鹬鸟就说:‘今天不下雨,明天不下雨,你就会死。’河蚌也对鹬说:‘今天不放开你,明天不放开你,你就会死!’
两个谁也不肯放。渔夫看到了,就把它俩一齐捉去了。现在赵国要去攻打燕国,燕赵两国相持不下,日子久了,双方的力量都消耗得很厉害。我担心强大的秦国成为鹬蚌相争中“渔夫”那样的角色。所以(我)希望大王仔细地考虑考虑。”惠王听了,恍然大悟,说:“有道理!”便停止了攻打燕国的行动。
成语启示:
鹬蚌相争时,鹬和蚌应当考虑的是:这个东西是否值得去拼命力争?如果为了蝇头小利,针头线脑,而去撕破脸皮,弄得筋疲力尽,伤痕累累的,那不值得;如果是事关生死存亡,事关高德大义,那就应当拼死力争。
争之前的思考是个问题!关键是,不要为了面子,自己来一场“武打戏”,好让别人静静欣赏,然后再顺手牵羊,那就是“为他人作嫁衣”啦!

鹬蚌相争,渔翁得利。

  鹬蚌相争讲的是鹬和蚌在河滩上激烈搏斗,而渔翁不费吹灰之力就抓到了它们。这个故事告诉我们一个道理:在斗争中要警惕真正的敌人,学会权衡利弊得失,不要只顾眼前的利益,否则在会让第三者钻空子,让别人捡了便宜。

  从前,有一只河蚌从水里出来到岸上晒太阳,一只鹬飞来啄它的肉,河蚌马上闭拢,夹住了鹬的嘴。鹬对河蚌说:”你不张开壳,过几天就会干死你。“河蚌对鹬说:”你的嘴取不出来,过几天就会饿死你。“双方都不肯放弃,死咬不放,结果一个渔夫过来,把它们俩一起捉走了。成语鹬蚌相争比喻双方相持不下,而使第三者从中得利。

鹬蚌相争,渔翁得利成语故事

  成语是中国传统文化的一大特色,有固定的结构形式和固定的说法,表示一定的意义,在语句中是作为一个整体来应用的,承担主语、宾语、定语等成分。成语有很大一部分是从古代相承沿用下来的,它代表了一个故事或者典故。以下是我为大家整理的鹬蚌相争,渔翁得利成语故事相关内容,仅供参考,希望能够帮助大家。
  鹬蚌相争,渔翁得利成语故事1   【成语】: 鹬蚌相争,渔翁得利
  【拼音】: yù bàng xiāng zhēng,yú wēng dé lì
  【解释】: 鹬:长嘴水鸟;蚌:有贝壳的软体动物。比喻双方争执不下,两败俱伤,让第三者占了便宜。
  【成语故事】:
  战国时候,赵国要去攻打燕国,燕国派谋士苏代去劝说赵王。苏代就给赵王讲了这样一个故事:一只大蚌在河滩上晒太阳,它刚刚张开贝壳,水鸟鹬就伸出长嘴去啄蚌肉,蚌连忙收紧贝壳。将鹬的长嘴夹住了。鹬鸟生气地说:“今天不下雨,明天不下雨,我看你怎么活下去?”蚌也毫不让步地说:“今天不放你,明天不放你,我瞧你也活不成!”正当鹬和蚌闹得不可开交的时候,被一位渔翁发现,他毫不费力就把它们捉住了。
  苏代告诉赵王,赵国攻打燕国就如同鹬蚌相争,两国都得不到好处,而强大的秦国就会像渔翁一样得到便宜。
  这个故事后来被概括成了成语“鹬蚌相争,渔翁得利”,用来比喻争夺的双方互不相让,结果两败俱伤,让第三者得到了利益。
  鹬蚌相争,渔翁得利成语故事2   【成语故事】战国时期,赵国准备攻打燕国,燕王派苏代去赵国游说赵王不要战争,讲述一只河蚌在岸上夹住一只鹬鸟的长嘴,双方争执不让,最后被一个渔翁轻易擒住。如果燕赵发生战争,秦国就像渔翁那样轻易吞并燕赵。赵王只好放弃战争的打算。
  【出处】两者不肯相舍,渔者得而并禽之。西汉·刘向《战国策·燕策二》
  【解释】趁着双方争执不下而从中得到好处。
  【用法】作谓语、宾语;含贬义
  【近义词】渔翁得利
  【示例】鹬蚌相持,自己渔人得利。◎明·冯梦龙《醒世恒言·乔太守乱点鸳鸯谱》
  韩愈,字退之,唐朝邓州南阳人,是当时的大文豪,主张文以载道之说,以复古为革命,用散文代替骈文,影响当时及后代非常大,所以有文起八代之衰之功劳,他很反对佛教,唐宪宗派使者要去迎接佛骨入朝,他上表谏阻,得罪了皇帝,被贬到潮州去当刺史的官,他在潮州结识了一个老和尚,这位和尚聪明达理,和韩愈很谈得来,而韩愈在潮州又很少朋友,所以和这位和尚往来比较密切,因而外间的人都传说韩愈也相信佛教了。
  他的朋友孟郊(几道),当时做着尚书,是最信奉佛教的.。也为了得罪宪宗皇帝被贬谪到吉州去。到了吉州后,他也听到人们的传说,说韩愈已经信起佛来,他有点疑惑,因为他知道韩愈是反对信仰最力的人,为此,他特地写了一封信去问韩愈。
  韩愈接到孟几道的信后,知道他与和尚往来,才引起别人发生了误会,马上回信向孟几道加以解释。而且,韩愈对当时在朝的一班大臣们,信奉佛教,不守儒道,一味拿迷信来蛊惑皇帝,大大加以评击。他对皇帝疏远贤人,使儒道坠落,颇为愤慨。信中有这样的话:“百孔千疮,随乱随失,共危如一发引千钧……”
  这是比喻一件事情,到了极危险的地步,好像一根头发,系着一千斤重的东西。现在一般人凡是遇到最危险的事情,往往就拿这句话来形容。
  这则成语见韩愈给孟尚书书,有:“共危如一发引千钧,绵绵延延,洼以微灭。”之句。

鹬蚌相争渔翁得利的意思

鹬蚌相争渔翁得利的意思:比喻双方争执不下,两败俱伤,让第三者占了便宜。
成语故事:
赵王将要去攻打燕国,苏代为燕国去劝赵惠王说:我这次来的时候,经过易水,(看见)一只河蚌正张着壳晒太阳。有一只鹬鸟,伸嘴去啄河蚌的肉。河蚌连忙把壳合上,紧紧地钳住了鹬鸟的嘴。鹬鸟就说:‘今天不下雨,明天不下雨,你就会死。’
河蚌也对鹬说:‘今天不放开你,明天不放开你,你就会死!’两个谁也不肯放。渔夫看到了,就把它俩一齐捉去了。现在赵国要去攻打燕国,燕赵两国相持不下,日子久了,双方的力量都消耗得很厉害。我担心强大的秦国成为鹬蚌相争中“渔夫”那样的角色。
所以(我)希望大王仔细地考虑考虑。惠王听了,恍然大悟,说:“有道理!”便停止了攻打燕国的行动。

古文的意思 《鹬蚌相争,渔翁得利》的古文原文是什么?

  鹬蚌相争
  赵且伐燕,苏代为燕谓惠王曰:“今者臣来,过易水,蚌方出曝,而鹬啄其肉,蚌合而莫过甘其喙.鹬曰:‘今日不雨,明日不雨,即有死蚌!’蚌亦谓鹬曰:‘今日不出,明日不出,即有死鹬!’两者不肯相舍.渔者得而并擒之.今赵且伐燕,燕赵久相支,以弊大众.臣恐强秦之为渔父也.故愿王熟计之也.”惠王曰:“善!”乃止.
  注释
  赵——春秋、战国时的国名,疆域在现今河北省南部、山西省东部一带地区.
  燕——音烟,春秋、战国时国名,疆域在现今河北北部一带地区.
  苏代——人名,苏秦的弟弟,是战国时著名的说客,洛阳人.
  惠王——就是惠文王,赵国的国君,名叫赵何.
  曝——音铺,就是晒的意思.
  鹬——音玉,一种水鸟名,羽毛呈茶褐色,嘴和腿很长,捕食鱼、虫、贝类.
  甘——音钱,同“钳”字,把东西夹住的意思.
  喙——音会,嘴,专门指鸟和兽的嘴.
  渔者——就是后面的“渔父”,以捕鱼为业的人.
  擒——音琴,擒获,就是捕捉的意思.
  支——支持,这里是相持、对峙的意思.
  弊——弊病,害处,这里是疲弊的意思.
  评点
  “鹬蚌相争,渔翁得利”,这是一个深刻的教训,千百年来已为大家所熟知.这个故事说明:同志之间、朋友之间,应当团结互助,而不应当勾心斗角,要看清和对付共同的敌人.否则,就必然会造成可乘之机,让敌人钻了空子,彼此都遭受灾难