×

昨日重现的歌词,《yesterday once more》的中文歌词是什么?

admin admin 发表于2024-02-04 02:53:36 浏览39 评论0

抢沙发发表评论

本文目录一览:

yesterday once more中文翻译

可以翻译成昨日重现
yesterday once more昨日重现
昨日重现
希望你们能不能帮助你
《昨日重现》中英文对照歌词如下:
When I was young:当我年少时
I'd listen to the radio:我喜欢听收音机
Waiting for my favorite songs:等待我最心爱的歌曲
When they played I'd sing along:当他们演奏时我会跟着唱
It made me smile:令我笑容满面
Those were such happy times:那段多么快乐的时光
And not so long ago:就在不久以前
How I wondered where they'd gone:我是多么想知道它们去了哪儿
But they're back again:但是它们又回来了
Just like a long-lost friend:像一位久未谋面的朋友
All the songs I love so well:那些歌我依旧深爱着
Every Sha-la-la-la:每一句Sha-la-la-la
Every Wo-o-wo-o:每一声Wo-o-wo-o
Still shines:仍然闪亮
Every shing-a-ling-a-ling:每一声 shing-a-ling-a-ling
That they're starting to sing:当他们开始唱时
So fine:如此欢畅
When they get to the part:当他们唱到
Where he's breaking her heart:他让她心碎的那一段时
It can really make me cry:真的令我痛哭流涕
Just like before:一如往昔
It's yesterday once more:这是昨日的重现
Looking back on how it was in years gone by:回首它是如何在岁月中走远
And the good times that I had:以及我曾有过的欢乐时光
Makes today seem rather sad:使得今天似乎更加悲伤
So much has changed:一切都变了
It was songs of love that I'd sing to then:这就是那些跟着唱过的旧情歌
And I memorize each word:我记住的每个字眼
Those old melodies:那些古老旋律
Still sound so good to me:对我仍然那么动听
As they melt the years away:好像融掉了岁月
Every Sha-la-la-la:每一句Sha-la-la-la
Every Wo-o-wo-o:每一声Wo-o-wo-o
Still shines:仍然闪亮
Every shing-a-ling-a-ling:每一声 shing-a-ling-a-ling
That they're starting to sing:当他们开始唱时
So fine:如此欢畅
All my best memories:我所有的美好回忆
Come back clearly to me:清晰地浮现
Some can even make me cry:有些令我哭了
Just like before:一如往昔
It's yesterday once more:这是昨日的重现
Every Sha-la-la-la:每一声Sha-la-la-la
Every Wo-o-wo-o:每一声Wo-o-wo-o
Still shines:仍然闪亮
Every shing-a-ling-a-ling:每一声 shing-a-ling-a-ling
That they're starting to sing:当他们开始唱时
So fine:如此欢畅
Every Sha-la-la-la:每一声Sha-la-la-la
Every Wo-o-wo-o:每一声Wo-o-wo-o
歌曲简介
《Yesterday Once More》(昨日重现),是卡朋特乐队1973年专辑《Now & Then》的主打歌,词曲作者为理查德·卡朋特和约翰·贝蒂斯。
《昨日重现》是卡朋特乐队全球最畅销唱片、全英最畅销单曲,曾登上排行榜第二位,仅次于吉姆·克罗切的《Bad, Bad Leroy Brown》。这也是卡朋特乐队的主打歌第五次排名第二,次数之多仅次于麦当娜。在当代成人单曲榜最高排名则为第一,是两人歌曲四年内第八次登上榜首。
1973年6月2日,《昨日重现》在最畅销首发单曲排行榜排名第71,8月4日即登上第一。
1983年2月3日夜晚,卡朋特兄妹两人的密友狄昂·华薇克在拉斯维加斯谷演唱了这首歌,次日,卡伦·卡朋特去世,年仅32岁。

Yesterday Once More(昨日重现) 歌词

歌曲名:Yesterday Once More(昨日重现)
歌手:贵族乐团
专辑:最爱咖啡时光(Coffee Breaks)
Yesterday once more
孙耀威
终于我们想了好久
决定分手 各自寂寞
因了解彼此都没有错
所以不需要挽留
走在夜半无人街头
爱恨悠悠 擦肩而过
我已经告别昨天的我
只为你疯 只为你活
只为你心甘
情愿放弃所有 一切重新来过
记得别轻易承诺 别轻易执著
别再为爱伤心把泪流
总要能学会割舍 才能看透
就在转身的时候 听见那首歌
蓦然回首都涌上心头
Just like before
Yesterday once more
走在夜半无人街头
爱恨悠悠 擦肩而过
我已经告别昨天的我
只为你疯 只为你活
只为你心甘
情愿放弃所有 一切重新来过
记得别轻易承诺 别轻易执著
别再为爱伤心把泪流
总要能学会割舍 才能看透
就在转身的时候 听见那首歌
蓦然回首都涌上心头
Just like before
Yesterday once more
记得别轻易承诺 别轻易执著
别再为爱伤心把泪流
总要能学会割舍 才能看透
就在转身的时候 听见那首歌
蓦然回首都涌上心头
Just like before
Yesterday once more
就在转身的时候 听见那首歌
Yesterday once more
http://music.baidu.com/song/23000421
中文名称:昨日重现
外文名称:Yesterday Once More
所属专辑:《Now & Then》
歌曲时长:3:56
发行时间:1973年5月16日
歌曲原唱:卡朋特乐队
填 词:理查德·卡朋特,约翰·贝蒂斯
谱 曲:理查德·卡朋特,约翰·贝蒂斯
英语歌词:
When I was young I'd listen to the radio
Waiting for my favorite songs
When they played I'd sing along
It make me smile
Those were such happy times and not so long ago
How I wondered where they'd gone
But they're back again just like a long lost friend
All the songs I love so well
Every shalala every wo'wostill shines
Every shing-a-ling-a-ling that they're starting to sing so fine
When they get to the part
Where he's breaking her heart
It can really make me cry
Just like before
It's yesterday once more
(Shoobie do lang lang*)
(Shoobie do lang lang)
Looking back on how it was in years gone by
And the good times thatI had
Makes today seem rather sad
So much has changed
It was songs of love that I would sing to them
And I'd memorise each word
Those old melodies still sound so good to me
As they melt the years away
Every shalala every wo'wo still shines
Every shing-a-ling-a-ling that they're starting to sing so fine
All my best memories
Come back clearly to me
Some can even make me cry
Just like before
It's yesterday once more
(Shoobie do lang lang)
Every shalala every wo'wo still shines
Every shing-a-ling-a-ling that they're starting to sing so fine
Every shalala every wo'wo still shines
Every shing-a-ling-a-ling that they're starting to sing so fine
汉语歌词:
年轻时我爱听收音机
等待着我最喜爱的歌
我会跟着他们一起唱
这样会令我笑容满面
那段不久前快乐时光
我多么想知道在何方
但是它们又再次归来
如位久未谋面的朋友
那些歌曲我依旧喜欢
唱起每一声闪亮的沙啦啦啦噢噢噢噢
唱起每一声欢畅的Shing啊零啊零**
当唱到他让她心碎时
它真能让我默默哭泣
一如往昔的美好时光
昨日再次重现于脑海
(Shoobie do lang lang)
(Shoobie do lang lang)
(间奏)
现在再回首过去几年
我曾有过的欢乐时光
今天似乎更加地悲伤
许多的东西都有变化
那些跟唱过的旧情歌
我记住的每一个字眼
仍然动听的古老旋律
可以把所有岁月融化
唱起每一声闪亮的沙啦啦啦噢噢噢噢
唱起每一声欢畅的Shing啊零啊零
我所有的美好的回忆
清晰地浮现在脑海中
有些甚至能让我哭泣
一如往昔的美好时光
昨日再次重现于脑海
唱起每一声闪亮的沙啦啦啦噢噢噢噢
唱起每一声欢畅的Shing啊零啊零
唱起每一声闪亮的沙啦啦啦噢噢噢噢
唱起每一声欢畅的Shing啊零啊零
《Yesterday Once More》
演唱:卡朋特乐队
作曲:理查德·卡朋特,约翰·贝蒂斯
作词:理查德·卡朋特,约翰·贝蒂斯
When I was young
我年轻的时候
I'd listen to the radio
常听收音机
Waiting for my favorite songs
总是期待我喜爱的歌
When they played I'd sing along
伴奏声起我会跟随歌唱
It made me smile
笑声在歌声中激荡
Those were such happy time
那真是幸福的时光
And not so long ago
就在不久以前
How I wondered where they'd gone
我还疑惑那些歌曲去了哪里
But they're back again
但他们再次回归
Just like a long lost friend
就像一位久违的朋友
All the songs I loved so well
我那么喜爱的歌(又全部回归了我的生活)
Every Sha-la-la-la
每一个沙啦啦
Every Wo-o-wo-o
每一声沃沃沃
Still shines
依然闪亮
Every shing-a-ling-a-ling
每一个开唱
That they're starting to sing’s
每一声银铃般的歌喉
So fine
都如此美妙
When they get to the part
当唱到了那一段
where he's breaking her heart
他伤透了她的心
It can really make me cry
这真使我潸然泪下
Just like before
还和当年一样
It's yesterday once more
这可真是往日重现
(Shoobie do lang lang)
shoo别的哦朗朗(合唱音节,无意义)
Looking back on how it was in years gone by
回首过去感叹几多岁月匆匆而过
And the good times that I had
细数我曾经美好的时光
Makes today seem rather sad
使得今天略显悲凉
So much has changed
事过境迁人非昨
It was songs of love that
真正让我耳熟能详的
I would sing to then
还正是当年我会唱的
And I'd memorize each word
一首首情歌
Those old melodies
那些旧旋律
Still sound so good to me
仍然这般地动我心魄
As they melt the years away
歌中融入了逝去的年华
Every Sha-la-la-la
每一个沙啦啦
Every Wo-o-wo-o
每一声沃沃沃
Still shines
依然闪亮
Every shing-a-ling-a-ling
每一个开唱
That they're starting to sing’s
每一声银铃般的歌喉
So fine
都如此美妙
All my best memories
所有我最美的记忆
Come back clearly to me
歌声都清晰地带回
Some can even make me cry
有些歌甚至能让我落泪
Just like before
还和当年一样
It's yesterday once more
这可真是往日重现
Shoobie do bady
休第度北比(合唱音节,无意义)
Every Sha-la-la-la
每一个沙啦啦
Every Wo-o-wo-o
每一声沃沃沃
Still shines
依然闪亮
Every shing-a-ling-a-ling
每一个开唱
That they're starting to sing’s
每一声银铃般的歌喉
So fine
都如此美妙
Every Sha-la-la-la
每一个沙啦啦
Every Wo-o-wo-o
每一声沃沃沃
Still shines
依然闪亮
扩展资料:
《昨日重现》(Yesterday Once More),始创于1973年。理查德·卡朋特和约翰·贝迪斯为回应七十年代早期的怀旧风创作了这首歌曲。
歌曲曾入围奥斯卡百年金曲,在美国Billboard榜单和英国流行音乐排行榜上都得亚军的成绩,名列1973年的国际公信榜单曲排行榜和美国Billboard Easy Listening第一位,现在这首歌已成为永恒畅销单曲之一。
此外,法国歌手Claude Fran?ois翻唱了该曲,芬兰也有歌手也将此歌改编成芬兰语。

歌曲 昨日重现 中文版歌词是什么?

年少时我喜欢听着收音机
等候我喜欢的歌曲轻轻响起
我独自为它伴唱
让我感到欢喜
这样的幸福时光早已远去
我多想知道他们到了那里?
象失散朋友再次回来
所有的歌曲
我还是那样喜欢
每一句
sha
la
la
la
每一句wo
wo
仍散发光芒
每一句sing
aling
aling
他们唱得还是如此动听
当歌曲演绎到
伤心的地方
确实让我哭泣
这是
昨日重现啊
回头看看走过的这些时光
幸福记忆让今天的我很感伤
有太多已经改变
那首我曾为他唱的爱情歌曲
每句歌词还印在我脑海里
那些旧的记忆依旧那么美妙
为我带走
这么多年的忧伤
每一句
sha
la
la
la
每一句wo
wo
仍散发光芒
每一句sing
aling
aling
他们唱得还是如此动听
所有美妙回忆
清晰向我袭击
一些确实让我哭泣
就象以前那样
这是昨日重现啊
轻轻地合上我的双眼
追着记忆慢慢的还原
飞在时空交集的一瞬间
我瞥见那张吻过的脸
柔柔地抚慰你的思念
万般爱恋静静地缠绵
伴随流星划过的一阵烟
风成全我俩许下的愿
让昨日重现
昨日重现
让所有感动再来一遍
相识到相恋
一如当年
崭新时光怀旧情愿
让昨日重现
昨日重现
让怀抱温柔越久越甜
梦何必誓言
何须改变
真心相爱直到永远
轻轻地合上我的双眼
追着记忆慢慢的还原
飞在时空交集的一瞬间
我瞥见那张吻过的脸
柔柔地抚慰你的思念
万般爱恋静静地缠绵
伴随流星划过的一阵烟
风成全我俩许下的愿
让昨日重现
昨日重现
让所有感动再来一遍
相识到相恋
一如当年
崭新时光怀旧情愿
让昨日重现
昨日重现
让怀抱温柔越久越甜
梦何必誓言
何须改变
真心相爱直到永远
YESTERDAY
ONCE
AGAIN

YESTERDAY
ONCE
AGAIN

让昨日重现
昨日重现
让怀抱温柔越久越甜
梦何必誓言
何须改变
真心相爱直到永远
梦何必誓言
何须改变
真心相爱直到永远

《yesterday once more》的歌词

歌曲原唱:Carpenters
填词:Richard Carpenter、John Bettis
谱曲:Richard Carpenter、John Bettis
歌词:
When I was young,I'd listen to the radio
当我年少时,我喜欢听收音机
Waiting for my favorite songs,When they played I'd sing along
等待我最心爱的歌曲,当他们演奏时我会跟着唱
It made me smile,Those were such happy times
令我笑容满面,那段多么快乐的时光
And not so long ago,How I wondered where they'd gone
就在不久以前,我是多么想知道它们去了哪儿
But they're back again,Just like a long-lost friend
但是它们又回来了,像一位久未谋面的朋友
All the songs I love so well
那些歌我依旧深爱着
Every Sha-la-la-la,Every Wo-o-wo-o,Still shines
每一句Sha-la-la-la,每一声Wo-o-wo-o,仍然闪亮
Every shing-a-ling-a-ling,That they're starting to sing,So fine
每一声 shing-a-ling-a-ling,当他们开始唱时,如此欢畅
When they get to the part,Where he's breaking her heart
当他们唱到,他让她心碎的那一段时
It can really make me cry,Just like before
真的令我痛哭流涕,一如往昔
It's yesterday once more
这是昨日的重现
Looking back on how it was in years gone by,And the good times that I had
回首它是如何在岁月中走远,以及我曾有过的欢乐时光
Makes today seem rather sad,So much has changed
使得今天似乎更加悲伤,一切都变了
It was songs of love that I'd sing to then,And I memorize each word
这就是那些跟着唱过的旧情歌,我记住的每个字眼
Those old melodies,Still sound so good to me
那些古老旋律,对我仍然那么动听
As they melt the years away
好像融掉了岁月
Every Sha-la-la-la,Every Wo-o-wo-o,Still shines
每一句Sha-la-la-la,每一声Wo-o-wo-o,仍然闪亮
Every shing-a-ling-a-ling,That they're starting to sing,So fine
每一声 shing-a-ling-a-ling,当他们开始唱时,如此欢畅
All my best memories,Come back clearly to me
我所有的美好回忆,清晰地浮现
Some can even make me cry,Just like before,It's yesterday once more
有些令我哭了,一如往昔,这是昨日的重现
Every Sha-la-la-la,Every Wo-o-wo-o,Still shines
每一声Sha-la-la-la,每一声Wo-o-wo-o,仍然闪亮
Every shing-a-ling-a-ling,That they're starting to sing,So fine
每一声 shing-a-ling-a-ling,当他们开始唱时,如此欢畅
Every Sha-la-la-la,Every Wo-o-wo-o
每一声Sha-la-la-la,每一声Wo-o-wo-o
扩展资料
《Yesterday Once More》(译名:昨日重现)是二十世纪七十年代欧美经典的英文歌曲之一。始创于1973年,曾被无数个歌手翻唱过。曾入围奥斯卡百年金曲。理查德·卡朋特和约翰·贝迪斯为回应七十年代早期的怀旧风创作了这首歌曲。这首夺金单曲在美国和英国两地都取得亚军的成绩。这首歌已成为永恒畅销单曲之一。
卡朋特兄妹于1965年开始组织乐队,取名卡朋特乐队(Carpenters)。哥哥理查德·卡朋是个才华横溢的钢琴家,担任乐队的钢琴伴奏和歌曲创作。他创作了大量经典歌曲, Super Star、We've only just begun、Sing、Yesterday Once More和Top Of The World等。妹妹卡伦·卡朋特在音乐领域也有极高的天分,嗓音优美、深情,她可以一边打鼓一边唱歌。卡伦·卡朋特那纯净略带忧郁的嗓音,亲切自然的演唱风格,使《yesterday once more》这首歌独具魅力。
《yesterday once more》歌词:When I was yong, 当我年轻时, I’d listen to the radio, 常听收音机, Waiting for my favorite songs。 等待心爱的歌曲。 When they played I’d sing along, 听到播放时便随声歌唱。 It made me smile。 这使我欢畅。 Those were such happy times, 那时多么幸福的时刻! And not so long ago。 就在不久以前。 How I wondered where they’d gone。 我想知道他们曾去何处, But they’re back again, 但我所有深爱的歌曲 Just like a long lost friend。 他们现在又回来, All the songs I love so well。 正如老友失散又重聚。 Every sha-la-la-la 每一句sha-la-la-la Enery wo-wo still shines, 每一句wo-wo仍闪烁, Every shinga-linga-ling, 每一句shinga-linga-ling, That they’restarting to sing so fine。他们又开始唱得如此动听。 When they get to the part 当他们唱到一个地方 Where he,s breaking her heart, 令她伤心断肠, It can really make me cry, 这真能叫我哭出来, Just like before, 正如从前一样, It’s yesterday once more。 仿佛昔日又重来 Looking back on how it was 回头看 In years gone by, 岁月如何消逝 And the good time that I had 这些过去的好时光 Makes today seem rather sad。 使今天显得令人哀伤。 So much has changed。 变化多大啊! It was songs of love 我向他们唱 That I would sing to them, 爱的歌曲。 And I’d memorize each word, 我会记住每一句歌词。 Those old melodies 那些古老的曲调, Still sound so good to me, 在我听来还是那么好, As they melt the years away。 好像他们把岁月融消。 Every sha-la-la-la 每一句sha-la-la-la Enery wo-wo still shines, 每一句wo-wo仍闪烁, Every shinga-linga-ling, 每一句shinga-linga-ling, That they’restarting to sing so fine。他们又开始唱得如此动听。 All my best memories 我所有美好的记忆 Come back clearly to me。 清晰的重现。 Some can even make me cry, 有一些仍能使我哭出来, Just like before, 正如从前一样, It’s yesterday once more。 仿佛昔日又重来。 Every sha-la-la-la 每一句sha-la-la-la Enery wo-wo still shines, 每一句wo-wo仍闪烁, Every shinga-linga-ling, 每一句shinga-linga-ling, That they’restarting to sing so fine。他们又开始唱得如此动听。
扩展资料一、基本信息
《昨日重现》(Yesterday Once More)是二十世纪七十年代欧美经典的英文歌曲之一。是卡朋特乐队的代表作歌曲。始创于1973年,曾被无数个歌手翻唱过。曾入围奥斯卡百年金曲。理查德·卡朋特和约翰·贝迪斯为回应七十年代早期的怀旧风创作了这首歌曲。
卡伦·卡朋特嗓音优美,演唱亲切自然,略带伤感,加之他们运用了多轨录音技术,是当代流行音乐的精品。这首夺金单曲在美国和英国两地都取得亚军的成绩。现在这首歌已成为永恒畅销单曲之一。此外,法国歌手Claude Fran?ois翻唱了该曲,芬兰也有歌手也将此歌改编成芬兰语。
二、创作背景
1、卡朋特乐队由著名的歌星卡朋特与她哥哥理查德·卡朋特组成,卡伦·卡朋特1950年生于美国康耐狄格州,从小在哥哥的影响下学习乐器,成了一名鼓手,大她三岁的哥哥理查德是个非常有才华的青年,担任钢琴伴奏和制作人,并创作了大量歌曲。
2、后来在著名经纪人德纽文的帮助下,进入了美国流行乐坛。1970年一曲《靠近你》(CloseToYou)荣登排行榜首,这使卡朋特乐队一炮走红,70年代中他们不断有佳作闻世,成为无数美国青年的偶像,尼克松总统称卡朋特兄妹是最出色的美国青年。
3、令人婉惜的是卡伦·卡朋特年仅32岁便过早地离去。她死于神经性厌食症。这是由于她为了保持身材的苗条,长期服用轻泻剂,与长期节食的严重后果。
4、1983年2月4日她死于深爱她的父母怀中。卡伦·卡朋特嗓音优美,演唱亲切自然,略带伤感,加之他们运用了多轨录音技术,因此他们的唱片无论在艺术上或技术上都非常成功,是当代流行音乐的精品。
参考自百度百科——昨日重现
歌曲:Yesterday Once More(昨日重现)
歌手:卡朋特乐队
作词:理查德·卡朋特,约翰·贝蒂斯
作曲:理查德·卡朋特,约翰·贝蒂斯
歌词(翻译版):
When I was young (当我小时候)
I'd listen to the radio (聆听收音机)  
Waiting for my favorite songs (等待着我最喜欢的歌曲)  
When they played I'd sing along (当歌曲播放时我和着它轻轻吟唱)  
It made me smile (我脸上洋溢着幸福的微笑)  
Those were such happy times (那时的时光多么幸福)  
and not so long ago (且它并不遥远)  
How I wondered (我记不清)  
where they'd gone (它们何时消逝)  
But they're back again (但是它们再次回访)  
just like a long lost friend (让一个久无音讯的老朋友) 
扩展资料
相信大家都听过这首歌《Yesterday Once More》,尤其是最近几年来,网络的发达和短视频的红火,很多老歌又重新焕发了它的岁月青春。许多老歌以前觉得不好听,现在再细心听起来,却是回味无穷,就像一壶老酒,越久越香,听得懂的人估计都是有故事的人。
有人说,喜爱听这首的人,大概都已经是大叔大妈级别的人了,或者是80后以前的人了。可是,据网上网友的评论,其实有很多的90后00后都对这首歌很喜爱。
《昨日重现》歌词:
  Yesterday Once More
  When I was young I'd listen to the radio
  Waiting for my favorite songs
  When they played I'd sing along,
  It make me smile.
  Those were such happy times and not so long ago
  How I wondered where they'd gone.
  But they're back again just like a long lost friend
  All the songs I love so well.
  Every shalala every wo'wo
  still shines.
  Every shing-a-ling-a-ling that they're starting to sing
  so fine
  When they get to the part
  where he's breaking her heart
  It can really make me cry
  just like before.
  It's yesterday once more.
  (Shoobie do lang lang)
  Looking bak on how it was in years gone by
  And the good times that had
  makes today seem rather sad,
  So much has changed.
  It was songs of love that I would sing to them
  And I'd memorise each word.
  Those old melodies still sound so good to me
  As they melt the years away
  Every shalala every wo'wo still shines
  Every shing-a-ling-a-ling that they're startingTo sing
  so fine
  All my best memorise come back clearly to me
  Some can even make me cry
  just like before.
  It's yesterday once more.
  (Shoobie do lang lang)
  Every shalala every wo'wo still shines.
  Every shing-a-ling-a-ling that they're starting to sing
  so fine
  Every shalala every wo'wo still shines.
  Every shing-a-ling-a-ling that they're starting to sing
  so fine
  昨日重现 (中文歌词) 歌手:卡朋特
  年少时我喜欢听着收音机 等候我喜欢的歌曲轻轻响起
  我独自为它伴唱 让我感到欢喜 这样的幸福时光早已远去
  我多想知道他们到了那里? 象失散朋友再次回来 所有的歌曲
  我还是那样喜欢 每一句 sha la la la 每一句wo wo 仍散发光芒
  每一句sing aling aling 他们唱得还是如此动听
  当歌曲演绎到 伤心的地方 确实让我哭泣 这是 昨日重现啊
  回头看看走过的这些时光 幸福记忆让今天的我很感伤 有太多已经改变
  那首我曾为他唱的爱情歌曲 每句歌词还印在我脑海里
  那些旧的记忆依旧那么美妙 为我带走 这么多年的忧伤
  每一句 sha la la la 每一句wo wo 仍散发光芒
  每一句sing aling aling 他们唱得还是如此动听 所有美妙回忆
  清晰向我袭击 一些确实让我哭泣 就象以前那样 这是昨日重现啊
When I was young 当我年轻时
  I'd listen to the radio 我喜欢听电台广播
  Waiting' for my favorite songs 等待我最喜爱的歌
  When they played I'd sing along 我常随着一起清唱
  It made me smile. 笑容满面
  Those were such happy times 那段多么快乐的时光
  And not so long ago 并不遥远
  How I wondered where they'd gone 我是多么想知道他们去了哪儿
  But they're back again 但是它们又回来了
  Just like a long lost friend 像一位久未谋面的旧日朋友
  All the songs I loved so well. 那些歌我依旧喜欢
  Every Sha-la-la-la每一声 Sha-la-la-la
  Every Wo-o-wo-o每一声Wo-o-wo-o
  Still shines 仍然闪亮
  Every shing-a-ling-a-ling每一声 shing-a-ling-a-ling
  That they're starting' to sing's 当他们开始唱时
  So fine. 如此欢畅
  When they get to the part 当他们唱到
  Where he's breakin' her heart 他让她伤心的那一段时
  It can really make me cry 我真的哭了
  Just like before 一如往昔
  It's yesterday once more. 这是昨日的重现
  (Shoobie do lang lang)
  (Shoobie do lang lang)
  Lookin' back on how it was 回首过去的
  In years gone by 那些时光
  And the good times that I had 我曾有过的欢乐
  Makes today seem rather sad 今天似乎更加悲伤
  So much has changed. 一切都变了
  It was songs of love that 这就是那些跟着唱过的
  I would sing to then 旧情歌
  And I'd memorize each word 我会记住每个字眼
  Those old melodies 那些古老旋律
  Still sound so good to me 对我仍然那么动听
  As they melt the years away. 可以把岁月融化
  Every Sha-la-la-la 每一声Sha-la-la-la
  Every Wo-o-wo-o 每一声Wo-o-wo-o
  Still shines 依然闪亮
  Every shing-a-ling-a-ling 每一个shing-a-ling-a-ling
  That they're startin' to sing's 当他们开始唱时
  So fine. 如此欢畅
  All my best memories 我所有的美好回忆
  Come back clearly to me 清晰地浮现在眼前
  Some can even make me cry. 有些甚至让我泪流满面
  Just like before 一如往昔
  It's yesterday once more. 这是昨日的重现
歌曲:Yesterday Once More(昨日重现)
歌手:卡朋特乐队
作词:理查德·卡朋特,约翰·贝蒂斯
作曲:理查德·卡朋特,约翰·贝蒂斯
歌词(翻译版):
When I was young (当我小时候)
I'd listen to the radio (聆听收音机)  
Waiting for my favorite songs (等待着我最喜欢的歌曲)  
When they played I'd sing along (当歌曲播放时我和着它轻轻吟唱)  
It made me smile (我脸上洋溢着幸福的微笑)  
Those were such happy times (那时的时光多么幸福)  
and not so long ago (且它并不遥远)  
How I wondered (我记不清)  
where they'd gone (它们何时消逝)  
But they're back again (但是它们再次回访)  
just like a long lost friend (让一个久无音讯的老朋友)  
All the songs I love so well (所有我喜爱万分的歌曲)  
Every shalala every wo'wo (每一个shalala每一个wo‘wo)  
still shines (仍然光芒四射)  
Every shing-a-ling-a-ling (每一个shing-a-ling)  
that they're starting to sing (每一个他们开始唱的)  
so fine (都如此悦耳)  
When they get to the part (当他们唱到他)  
where he's breaking her heart (让她伤心之处)  
It can really make me cry (我哭泣)  
just like before (像从前那样)  
It's yesterday once more (昨日重现)  
Shoobie do lang lang (无比惆怅)  
Shoobie do lang lang (无比惆怅)  
Looking back on (回首往事)  
how it was in years gone by (回望曾经)  
And the good times that I had (幸福时光)  
makes today seem rather sad (今日已沧海桑田)  
So much has changed (变了很多)  
It was songs of love (那是旧情歌)  
that I would sing to them (我唱给他们的)  
And I'd memorise each word (至今我仍能记得每一个文字)  
Those old melodies (那些旧旋律)  
still sound so good to me (仍然悦耳动听)  
As they melt the years away (可以把岁月融化)  
Every shalala every wo'wo (每一个shalala每一个wo‘wo) 
still shines (仍然光芒四射)  
Every shing-a-ling-a-ling (每一个他们开始唱的shing-a-ling)  
that they're starting to sing (每一个他们开始唱的)  
so fine (都如此悦耳)  
All my best memories (我美好的回忆)  
come back clearly to me (都清晰地浮现在眼前)  
Some can even make me cry (我哭泣)  
just like before (像从前那样)  
It's yesterday once more (昨日重现)  
Shoobie do lang lang (无比惆怅)  
Every shalala every wo'wo (每一个shalala每一个wo‘wo)  
still shines (仍然光芒四射)  
Every shing-a-ling-a-ling (每一个shing-a-ling)  
that they're starting to sing (他们开始唱的)  
so fine (都如此悦耳)  
Every shalala every wo'wo still shines (每一个shalala每一个wo‘wo,仍然光芒四射)
  
扩展资料:
卡朋特乐队由著名的歌星卡伦·卡朋特与她哥哥理查德·卡朋特组成,令人婉惜的是卡伦·卡朋特年仅32岁便过早地离去,死于神经性厌食症。
这是由于她为了保持身材的苗条,长期服用轻泻剂,与长期节食的严重后果,1983年2月4日她死于深爱她的父母怀中。
卡伦·卡朋特嗓音优美,演唱亲切自然,略带伤感,加之他们运用了多轨录音技术,因此他们的唱片无论在艺术上或技术上都非常成功,是当代流行音乐的精品。
参考资料:Yesterday Once More_百度百科

昨日重现的歌词

中文名:昨日重现
英文名:Yesterday Once More
演唱者:卡伦·卡本特
作词者:理查德.卡朋特
作曲者:约翰.贝迪斯
发行时间:1973年
地区:美国
语言:英文
所属专辑:Now & Then
音乐风格:流行,软摇滚
歌曲原唱:卡朋特乐队
卡朋特乐队(Carpenters)是美国歌星理查德·卡朋特和卡伦·卡朋特兄妹二人组成的演唱组合
歌词:
When I was young 当我年轻时
I'd listen to the radio 我喜欢听电台广播
Waiting' for my favorite songs 等待我最喜爱的歌
When they played I'd sing along 我常随着一起清唱
It made me smile. 笑容满面
Those were such happy times 那段多么快乐的时光
And not so long ago 并不遥远
How I wondered where they'd gone 我是多么想知道他们去了哪儿
But they're back again 但是它们又回来了
Just like a long lost friend 像一位久未谋面的旧日朋友
All the songs I loved so well. 那些歌我依旧喜欢
Every Sha-la-la-la每一声 Sha-la-la-la
Every Wo-o-wo-o每一声Wo-o-wo-o
Still shines 仍然闪亮
Every shing-a-ling-a-ling每一声 shing-a-ling-a-ling
That they're starting' to sing's 当他们开始唱时
So fine. 如此欢畅
When they get to the part 当他们唱到
Where he's breakin' her heart 他让她伤心的那一段时
It can really make me cry 我真的哭了
Just like before 一如往昔
It's yesterday once more. 这是昨日的重现

《yesterday once more》的中文歌词是什么?

《昨日重现》歌词:
  Yesterday Once More
  When I was young I'd listen to the radio
  Waiting for my favorite songs
  When they played I'd sing along,
  It make me smile.
  Those were such happy times and not so long ago
  How I wondered where they'd gone.
  But they're back again just like a long lost friend
  All the songs I love so well.
  Every shalala every wo'wo
  still shines.
  Every shing-a-ling-a-ling that they're starting to sing
  so fine
  When they get to the part
  where he's breaking her heart
  It can really make me cry
  just like before.
  It's yesterday once more.
  (Shoobie do lang lang)
  Looking bak on how it was in years gone by
  And the good times that had
  makes today seem rather sad,
  So much has changed.
  It was songs of love that I would sing to them
  And I'd memorise each word.
  Those old melodies still sound so good to me
  As they melt the years away
  Every shalala every wo'wo still shines
  Every shing-a-ling-a-ling that they're startingTo sing
  so fine
  All my best memorise come back clearly to me
  Some can even make me cry
  just like before.
  It's yesterday once more.
  (Shoobie do lang lang)
  Every shalala every wo'wo still shines.
  Every shing-a-ling-a-ling that they're starting to sing
  so fine
  Every shalala every wo'wo still shines.
  Every shing-a-ling-a-ling that they're starting to sing
  so fine
  昨日重现 (中文歌词) 歌手:卡朋特
  年少时我喜欢听着收音机 等候我喜欢的歌曲轻轻响起
  我独自为它伴唱 让我感到欢喜 这样的幸福时光早已远去
  我多想知道他们到了那里? 象失散朋友再次回来 所有的歌曲
  我还是那样喜欢 每一句 sha la la la 每一句wo wo 仍散发光芒
  每一句sing aling aling 他们唱得还是如此动听
  当歌曲演绎到 伤心的地方 确实让我哭泣 这是 昨日重现啊
  回头看看走过的这些时光 幸福记忆让今天的我很感伤 有太多已经改变
  那首我曾为他唱的爱情歌曲 每句歌词还印在我脑海里
  那些旧的记忆依旧那么美妙 为我带走 这么多年的忧伤
  每一句 sha la la la 每一句wo wo 仍散发光芒
  每一句sing aling aling 他们唱得还是如此动听 所有美妙回忆
  清晰向我袭击 一些确实让我哭泣 就象以前那样 这是昨日重现啊

经典英文歌《昨日重现》歌词?

When I was young I'd listen to the radio 当年少时,我爱听收音机
Waiting for my favorite songs 等待我最喜爱的歌
When they played I'd sing along, 当播放后,我喜欢一个人唱
It make me smile 这让我开心的笑了
Those were such happy times 像这样快乐的日子
and not so long ago 没有多久
How I wondered where they'd gone. 我想知道他们去了哪里
But they're back again 但他们再次回来
just like a long lost friend 像失去很久的朋友
All the songs I love so well 所有的歌,我是这么的喜欢
Every shalala shalala
every wo'wo wo'wo
still shines. 依然闪亮
Every shing-a-ling-a-ling shing-a-ling-a-ling
that they're starting to sing so fine 他们开始唱歌,是这么美好
When they get to the part 当他们分手
where he's breaking her heart 当他让她伤心?
It can really make me cry 这些都让我哭了
just like before. 就像从前一样
It's yesterday once more. 昨日重现
Looking back on 回首看
how it was in years gone by 许多年过去了?
And the good times that had 这些好的时光
makes today seem rather sad, 让今天更加难过
So much has changed. 变了这么多?
It was songs of love 爱之歌
that I would sing to them 我必须唱给他们听
And I'd memorise each word. 我得记得每个字
Those old melodies 这些古老的旋律?
still sound so good to me 我仍然认为非常好听
As they melt the years away 如消失的许多年前一样
Every shalala shalala
every wo'wo wo'wo
still shines. 依然闪亮
Every shing-a-ling-a-ling shing-a-ling-a-ling
that they're starting to sing so fine 他们开始唱歌,是这么美好
All my best memorise come back clearly to me 我的所有美好记忆是这么清晰
Some can even make me cry 一些让我哭泣
just like before. 就像以前一样
It's yesterday once more. 昨日重现
昨日重现 - 卡朋特
when i was young i'd listen to the radio
waiting for my favorite songs
when they played i'd sing along,
it make me smile.
those were such happy times and not so long ago
how i wondered where they'd gone.
but they're back again just like a long lost friend
all the songs i love so well.
every shalala every wo'wo
still shines.
every shing-a-ling-a-ling that they're starting
to sing so fine
when they get to the part
where he's breaking her heart
it can really make me cry
just like before.
it's yesterday once more.
(shoobie do lang lang)
looking bak on how it was in years gone by
and the good times that had
makes today seem rather sad,
so much has changed.
it was songs of love that i would sing to them
and i'd memorise each word.
those old melodies still sound so good to me
as they melt the years away
every shalala every wo'wo still shines
every shing-a-ling-a-ling that they're startingto sing
so fine
all my best memorise come back clearly to me
some can even make me cry
just like before.
it's yesterday once more.
(shoobie do lang lang)
every shalala every wo'wo still shines.
every shing-a-ling-a-ling that they're starting to sing
so fine
every shalala every wo'wo still shines.
every shing-a-ling-a-ling that they're starting to sing
挺好听的,只不过不会英文,意思不明白,希望得以授之以渔
YESTERDAY ONCE MORE
  Words & Music by Richard Carpenter and John Bettis
  词曲:理查德.卡朋特/约翰.贝迪斯
  When I was young 当我年轻时
  I'd listen to the radio 我喜欢听电台广播
  Waiting' for my favorite songs 等待我最喜爱的歌
  When they played I'd sing along 我常随着一起清唱
  It made me smile. 笑容满面
  Those were such happy times 那段多么快乐的时光
  And not so long ago 并不遥远
  How I wondered where they'd gone 我是多么想知道他们去了哪儿
  But they're back again 但是它们又回来了
  Just like a long lost friend 像一位久未谋面的旧日朋友
  All the songs I loved so well. 那些歌我依旧喜欢
  Every Sha-la-la-la每一声 Sha-la-la-la
  Every Wo-o-wo-o每一声Wo-o-wo-o
  Still shines 仍然闪亮
  Every shing-a-ling-a-ling每一声 shing-a-ling-a-ling
  That they're starting' to sing's 当他们开始唱时
  So fine. 如此欢畅
  When they get to the part 当他们唱到
  Where he's breakin' her heart 他让她伤心的那一段时
  It can really make me cry 我真的哭了
  Just like before 一如往昔
  It's yesterday once more. 这是昨日的重现
  (Shoobie do lang lang)
  (Shoobie do lang lang)
  Lookin' back on how it was 回首过去的
  In years gone by 那些时光
  And the good times that I had 我曾有过的欢乐
  Makes today seem rather sad 今天似乎更加悲伤
  So much has changed. 一切都变了
  It was songs of love that 这就是那些跟着唱过的
  I would sing to then 旧情歌
  And I'd memorize each word 我会记住每个字眼
  Those old melodies 那些古老旋律
  Still sound so good to me 仍然那么动听
  As they melt the years away. 可以把岁月融化
  Every Sha-la-la-la 每一声Sha-la-la-la
  Every Wo-o-wo-o 每一声Wo-o-wo-o
  Still shines 依然闪亮
  Every shing-a-ling-a-ling 每一个shing-a-ling-a-ling
  That they're startin' to sing's 当他们开始唱时
  So fine. 如此欢畅
  All my best memories 我所有的美好回忆
  Come back clearly to me 清晰地浮现在眼前
  Some can even make me cry. 有些甚至让我泪流满面
  Just like before 一如往昔
  It's yesterday once more. 这是昨日的重现

昨日重现的歌词

Yesterday once more昨日重现
When I was young I'd listen to the radio.当我还小的时候,我常听收音机。
Waiting for my favorite songs.等待着我心爱的歌。
When they played I'd sing along.当它们播放出来的时候,我会跟着唱。
It make me smile.这令我笑容满面。
Those were such happy times and not so long ago.那真是段美好的时光,但不复存在了
How I wondered where they'd gone.我多想知道它们去了哪里
But they're back again just like a long lost friend.现在它们就象久无音信的老朋友又回来了。
All the songs I love so well.所有的歌都是我喜欢的。
Every shalala every wo'wo still shines ! 每一个shalala都依旧闪耀
Every shing-a-ling-a-ling that they're starting to sing.他们开始唱的每一个shing-a-ling-a-ling
So fine ! 都如此美妙!
When they get to the part.当他们唱到那段
Where he's breaking her heart.男孩使女孩伤心的部分时
It can really make me cry.真的让我流下了眼泪
Just like before.就象昔日一样
It's yesterday once more ! 仿佛昨日重现!
Shoobie do lang lang)
Looking back on how it was in years gone by. 回首过去的几年。
And the good times that had.以及我曾拥有的好时光。
Makes today seem rather sad.使我今日更加伤感。
So much has changed ! 太多的转变!
It was songs of love that I would sing to them.那些旧日跟唱过的歌。
And I'd memorise each word.我仍然记得每一句歌词。
Those old melodies still sound so good to me.那些旧旋律听起来仍然那么悦耳。
As they melt the years away.它们使岁月消融!
All my best memorise come back clearly to me.所有美好的回忆都在我脑海里清晰的浮现!
Some can even make me cry.有些甚至令我泪流满面。
ti:昨日重现]
[ar:高胜美]
wher i was young i'd listen to the radio
waiting for my favorite songs
when they played i'd sing along
it make me smile
those were such happy times and not so long ago
how i wondered where they'd gone
but they're back ahain just like a long lost friend
all the songs i love so well
every shalalal every wo'wo still shines
every shing-a-ling-a-ling that they're starting to sing so fine
when they get to the part
where he's breaking her heart
it can really make me cry just like before
it's yesterday once more
(shoobie do lang lang)
looking bak on how it was in years gone bu
and the good times that had
makes today seem rather sad
so much has changed
it was songs of love that i would sing to them
and i'd memorise each word
those old melodies still sound so good to me
as they melt the years away
every shalalal every wo'wo still shines
every shing-a-ling-a-ling that they're starting to sing so fine
all my best memorise come back clearly to me
some can even make me cry just like before
it'e yesterday once more
(shoobie do lang lang)
every shalalal every wo'wo still shines
every shing-a-ling-a-ling that they're starting to sing so fine
every shalalal every wo'wo still shines
every shing-a-ling-a-ling that they're starting to sing so fine
Yesterday Once More 歌手:Carpenter When I was young I'd listen to the radio Waiting for my favorite songs When they played I'd sing along, It make me smile. ... Those were such happy times and not so long ago How I wondered where they'd gone. But they're back again just like a long lost friend All the songs I love so well. Every shalala every wo'wo still shines. ... Every shing-a-ling-a-ling that they're starting to sing so fine ...... When they get to the part where he's breaking her heart It can really make me cry just like before. ... It's yesterday once more. (Shoobie do lang lang) (Shoobie do lang lang) Looking back on how it was in years gone by And the good times that had makes today seem rather sad, So much has changed. ... It was songs of love that I would sing to them And I'd memorise each word. Those old melodies still sound so good to me As they melt the years away Every shalala every wo'wo still shines ... Every shing-a-ling-a-ling that they're startingTo sing so fine ... All my best memorise come back clearly to me Some can even make me cry just like before. It's yesterday once more. (Shoobie do lang lang) Every shalala every wo'wo still shines. Every shing-a-ling-a-ling that they're starting to sing so fine ... Every shalala every wo'wo still shines. Every shing-a-ling-a-ling that they're starting to sing so fine 本站歌词来自互联网 年轻的时候我喜欢听收音机,等待我的至爱歌曲。 歌曲播放时,我跟着一起唱,总会让我开心的笑。 那是如此快乐的时光,这并不是很久以前的事情。 我常常在想,以前那些歌都到哪里去了? 后来他们又回来了,就象又见到久违的老朋友一样, 我是多么的热爱这些歌! 每个Sha-la-la-la, 每个wo-wo 都在闪耀, 每个shing-a-ling-a-ling都是那么美好。 当歌中唱到他让她心碎时, 我真的会哭起来。 回想过去多年的日子, 当时我曾享受过的美好时光,让我今天更感悲伤。 变化实在太大了! 我想把爱之歌唱给他们听, 我记得其中的每个歌词, 那些老旋律 对我来说还是那么美妙,仿佛歌可以将岁月镕去。 我最美好的记忆全都展现在面前, 有些还会让我哭泣。 这就象以前一样,昨日重现。 这就象以前一样,昨日重现。
take me back
take me back
take me back
i…..
girls girls girls
girls girls girls
girls girls girls
take me back
one more chance
this time around i'll get it fine i know
one more chance
let me undo what i done before
one more
歌曲:昨日重现
外文名称:Yesterday Once More
所属专辑:《Now & Then》
歌曲时长:3:56
发行时间:1973年5月16日
歌曲原唱:卡朋特乐队
填词:理查德·卡朋特,约翰·贝蒂斯
谱曲:理查德·卡朋特,约翰·贝蒂斯
音乐风格:流行音乐
歌曲语言:英语
英语歌词:
When I was young I'd listen to the radio
Waiting for my favorite songs
When they played I'd sing along
It make me smile
Those were such happy times and not so long ago
How I wondered where they'd gone
But they're back again just like a long lost friend
All the songs I love so well
Every shalala every wo'wostill shines
Every shing-a-ling-a-ling that they're starting to sing so fine
When they get to the part
Where he's breaking her heart
It can really make me cry
Just like before
It's yesterday once more
(Shoobie do lang lang*)
(Shoobie do lang lang)
Looking back on how it was in years gone by
And the good times that had
Makes today seem rather sad
So much has changed
It was songs of love that I would sing to them
And I'd memorise each word
Those old melodies still sound so good to me
As they melt the years away
Every shalala every wo'wo still shines
Every shing-a-ling-a-ling that they're starting to sing so fine
All my best memories
Come back clearly to me
Some can even make me cry
Just like before
It's yesterday once more
(Shoobie do lang lang)
Every shalala every wo'wo still shines
Every shing-a-ling-a-ling that they're starting to sing so fine
Every shalala every wo'wo still shines
Every shing-a-ling-a-ling that they're starting to sing so fine
汉语歌词:
年轻时我爱听收音机
等待着我最喜爱的歌
我会跟着他们一起唱
这样会令我笑容满面
那段不久前快乐时光
我多么想知道在何方
但是它们又再次归来
如位久未谋面的朋友
那些歌曲我依旧喜欢
唱起每一声闪亮的沙啦啦啦噢噢噢噢
唱起每一声欢畅的Shing啊零啊零**
当唱到他让她心碎时
它真能让我默默哭泣
一如往昔的美好时光
昨日再次重现于脑海
(Shoobie do lang lang)
(Shoobie do lang lang)
(间奏)
现在再回首过去几年
我曾有过的欢乐时光
今天似乎更加地悲伤
许多的东西都有变化
那些跟唱过的旧情歌
我记住的每一个字眼
仍然动听的古老旋律
可以把所有岁月融化
唱起每一声闪亮的沙啦啦啦噢噢噢噢
唱起每一声欢畅的Shing啊零啊零
我所有的美好的回忆
清晰地浮现在脑海中
有些甚至能让我哭泣
一如往昔的美好时光
昨日再次重现于脑海
唱起每一声闪亮的沙啦啦啦噢噢噢噢
唱起每一声欢畅的Shing啊零啊零
唱起每一声闪亮的沙啦啦啦噢噢噢噢
唱起每一声欢畅的Shing啊零啊零

昨日重现的中文歌词

年少时我喜欢听着收音机
等候我喜欢的歌曲轻轻响起
我独自为它伴唱
让我感到欢喜
这样的幸福时光早已远去
我多想知道他们到了那里?
象失散朋友再次回来
所有的歌曲
我还是那样喜欢
每一句
sha
la
la
la
每一句wo
wo
仍散发光芒
每一句sing
aling
aling
他们唱得还是如此动听
当歌曲演绎到
伤心的地方
确实让我哭泣
这是
昨日重现啊
回头看看走过的这些时光
幸福记忆让今天的我很感伤
有太多已经改变
那首我曾为他唱的爱情歌曲
每句歌词还印在我脑海里
那些旧的记忆依旧那么美妙
为我带走
这么多年的忧伤
每一句
sha
la
la
la
每一句wo
wo
仍散发光芒
每一句sing
aling
aling
他们唱得还是如此动听
所有美妙回忆
清晰向我袭击
一些确实让我哭泣
就象以前那样
这是昨日重现啊
年青时的我喜欢收听广播
等待我最喜爱的歌
一边听来一边唱心情多欢畅
旧日时光多快乐
转瞬已消逝
不知失落在何处
而今它们又重现
我挚爱的老歌
象失散的旧友重逢
每段旋律每个音符
依旧闪亮
每个迷人的音节
重新又响起
感觉多么美妙
唱到那段往事
他把她的心儿揉碎
泪水不禁夺眶而出
就象从前那样
昨日又重现
回首当年情景
往事历历
好时不一去不返
怎不叫人心伤
一切都已不再
我愿唱给他们听
那一首首情歌
我要记住每句歌词
那些熟悉的旋律
依旧打动我的心坎
时光阻隔隔化无踪
每段旋律每个音符
依旧闪亮
每个迷人的音节
重新又响起
感觉多么美妙
一切最美的回忆
清晰重现眼前
有些甚至叫我落泪
就象从前一样
昨日又重现
When
I
was
yong,
当我年轻时,
I’d
listen
to
the
radio,
常听收音机,
Waiting
for
my
favorite
songs。
等待心爱的歌曲。
When
they
played
I’d
sing
along,
听到播放时便随声歌唱。
It
made
me
smile。
这使我欢畅。
Those
were
such
happy
times,
那时多么幸福的时刻!
And
not
so
long
ago。
就在不久以前。
How
I
wondered
where
they’d
gone。
我想知道他们曾去何处,
But
they’re
back
again,
但我所有深爱的歌曲
Just
like
a
long
lost
friend。
他们现在又回来,
All
the
songs
I
love
so
well。
正如老友失散又重聚。
Every
sha-la-la-la
每一句sha-la-la-la
Enery
wo-wo
still
shines,
每一句wo-wo仍闪烁,
Every
shinga-linga-ling,
每一句shinga-linga-ling,
That
they’restarting
to
sing
so
fine。他们又开始唱得如此动听。
When
they
get
to
the
part
当他们唱到一个地方
Where
he,s
breaking
her
heart,
令她伤心断肠,
It
can
really
make
me
cry,
这真能叫我哭出来,
Just
like
before,
正如从前一样,
It’s
yesterday
once
more。
仿佛昔日又重来
Looking
back
on
how
it
was
回头看
In
years
gone
by,
岁月如何消逝
And
the
good
time
that
I
had
这些过去的好时光
Makes
today
seem
rather
sad。
使今天显得令人哀伤。
So
much
has
changed。
变化多大啊!
It
was
songs
of
love
我向他们唱
That
I
would
sing
to
them,
爱的歌曲。
And
I’d
memorize
each
word,
我会记住每一句歌词。
Those
old
melodies
那些古老的曲调,
Still
sound
so
good
to
me,
在我听来还是那么好,
As
they
melt
the
years
away。
好像他们把岁月融消。
Every
sha-la-la-la
每一句sha-la-la-la
Enery
wo-wo
still
shines,
每一句wo-wo仍闪烁,
Every
shinga-linga-ling,
每一句shinga-linga-ling,
That
they’restarting
to
sing
so
fine。他们又开始唱得如此动听。
All
my
best
memories
我所有美好的记忆
Come
back
clearly
to
me。
清晰的重现。
Some
can
even
make
me
cry,
有一些仍能使我哭出来,
Just
like
before,
正如从前一样,
It’s
yesterday
once
more。
仿佛昔日又重来。
Every
sha-la-la-la
每一句sha-la-la-la
Enery
wo-wo
still
shines,
每一句wo-wo仍闪烁,
Every
shinga-linga-ling,
每一句shinga-linga-ling,
That
they’restarting
to
sing
so
fine。他们又开始唱得如此动听。
《昨日重现》(Yesterday
Once
More)
演唱:卡朋特乐队
作词、谱曲:理查德·卡朋特、约翰·贝蒂斯
专辑:《Now
&
Then》
发行时间:1973年5月16日
中文歌词:
年少时我喜欢听着收音机
等候我喜欢的歌曲轻轻响起
我独自为它伴唱
这让我感到欢喜
这样的幸福时光早已远去
我多想知道他们到了哪里
但是他们就像失散朋友再次回来
所有的歌曲
我还是那样喜欢
每一句
sha
la
la
la
每一句wo
wo
仍散发光芒
每一句sing
aling
aling
他们唱得还是如此动听
当歌曲演绎到
伤心的地方
确实让我哭泣
这是
昨日重现啊
回头看看走过的这些时光
幸福记忆让今天的我很感伤
有太多已经改变
那首我曾为他唱的爱情歌曲
每句歌词还印在我脑海里
那些旧的记忆依旧那么美妙
为我带走
这么多年的忧伤
每一句
sha
la
la
la
每一句wo
wo
仍散发光芒
每一句sing
aling
aling
他们唱得还是如此动听
所有美妙回忆
清晰向我袭击
一些确实让我哭泣
就象以前那样
这是
昨日重现啊。