×

挈妇将雏,挚妇将雏

admin admin 发表于2024-04-10 17:14:44 浏览16 评论0

抢沙发发表评论

本文目录一览:

挈妇将雏的解释

挈:带领;雏:幼儿。带着 妻子 儿女。 成语出处: 鲁迅《南腔北调集·为了 忘却 的记念》:“惯于长夜过春时,挈妇将雏鬓有丝。” 成语例句: 但是 ,工厂已被“红革造”的那帮人掌了权,早把这个机修工人开除了。吴尚荣只得 挈妇将雏的近义词: 携妻带子 成语语法: 作谓语、宾语、定语;用于家庭

挚妇将雏

【拼音】qiè fù jiāng chú
  【解释】带着妻子,领着儿女(挈、将:带领;雏:幼小的鸟,喻指儿女)。
  【出处】鲁迅《南腔北调集·为了忘却的记念》:“惯于长夜过春时,挈妇将雏鬓有丝。”
  【示例】一旦遇上大旱灾,庄稼颗粒无收,村里人就纷纷~,外出逃荒。
  惯于长夜过春时,挈妇将雏鬓有丝。
  梦里依稀慈母泪,城头变幻大王旗。
  忍看朋辈成新鬼,怒向刀丛觅小诗。
  吟罢低眉无写处,月光如水照缁衣。
  【用法】作谓语、宾语、定语;用于家庭
  【近义词】携妻带子

挈妇将雏什么意思

【拼音】qiè fù jiāng chú   
【解释】带着妻子,领着儿女(挈、将:带领;雏:幼小的鸟,喻指儿女)。   
【出处】鲁迅《南腔北调集·为了忘却的记念》:“惯于长夜过春时,挈妇将雏鬓有丝。”
带着妻子,领着子女。挈将:带领;雏:小鸟,比喻子女
带着妻子,领着儿女(挈、将:带领;雏:幼小的鸟,喻指儿女)。
带着妻子,领着儿女
带着妻子,领着儿女

谁知道这些词是什么意思?挈妇将雏物是人非避犹不及

挈妇将雏  【拼音】qiè fù jiāng chú
  【解释】带着妻子,领着儿女(挈、将:带领;雏:幼小的鸟,喻指儿女).
  【出处】鲁迅《南腔北调集·为了忘却的记念》:“惯于长夜过春时,挈妇将雏鬓有丝.”
  【示例】一旦遇上大旱灾,庄稼颗粒无收,村里人就纷纷~,外出逃荒.
  惯于长夜过春时,挈妇将雏鬓有丝.
  梦里依稀慈母泪,城头变幻大王旗.
  忍看朋辈成新鬼,怒向刀丛觅小诗.
  吟罢低眉无写处,月光如水照缁衣.
物是人非发音  wù shì rén fēi释义  东西·环境依旧,可是人却已变.多用于表达事过境迁,怀念故人,感慨万千.出处  三国·魏·曹丕《与吴质书》:“节同时异,物是人非,我劳如何!”示例  宋·李清照《武陵春》词:“物是人非事事休,欲语泪先流.” 逐字解释  物:事物,景物,物件
  是:如此,引申为不变
  人:(曾经的人跟现在的人相比)
  非:跟过去不同,这里指离开,离去
  物是人非:所有的事物景物都没有变,只是人却不在了.看这眼前的情景(冷清),对比过去(美好),让人产生一种睹物思人,触景伤情的忧伤.比如自己长大后回忆起自己童年天真无忧无虑的生活 回忆起在小学的事情 等,走到以前呆过的小学学校 同学们都已经各奔东西 有一种感触 也可以说是物是人非.
避犹不及:躲避还来害怕不及.就是“避之(犹恐)不及”在流传中简化浓缩而成的成语.

忍看朋辈成新鬼 怒向刀丛觅小诗意思

  “忍看朋辈成新鬼,怒向刀丛觅小诗”意思:我怎忍得看着年轻的战友被敌人杀害,以愤怒的心情对着白色恐怖的刀丛写诗悼念。
  “忍看朋辈成新鬼,怒向刀丛觅小诗”出自现代文学家鲁迅于1931年所作的一首七言律诗《无题·惯于长夜过春时》。

  《无题·惯于长夜过春时》原文    无题·惯于长夜过春时
  鲁迅
  惯于长夜过春时,挈妇将雏鬓有丝。
  梦里依稀慈母泪,城头变幻大王旗。
  忍看朋辈成新鬼,怒向刀丛觅小诗。
  吟罢低眉无写处,月光如水照缁衣。
  《无题·惯于长夜过春时》注释   1、惯:含有司空见惯之意。长夜:漫长的黑夜,比喻国民党统治下的黑暗岁月。
  2、“挈(qiè)妇”句:挈、将,是同义词,均有提携、带领的意思。妇:指鲁迅夫人许广平。雏:指鲁迅的幼儿周海婴。当时,海婴还只有一岁零三个月,故称“雏”。鬓有丝:指两鬓斑自。鲁迅写此诗时已51岁,因多遭离乱与忧患,故有憔悴、衰老之感。
  3、慈母:泛指当时受迫害的革命者的母亲。
  4、城头:指南京。变幻:指国民党军阀间的勾心斗角,长期混战,使政局动荡不安。
  5、忍看:原作“眼看”,后在录入《为了忘却的纪念》时改成“忍看”。朋辈:即朋友,战友:指被害的柔石等五位左翼青年作家。
  6、刀丛:比喻国民党的迫害政策。原作“刀边”,后在录入《为了忘却的纪念》时改成“刀丛”。
  7、无写处:含有无地可写,无处可发表之意,形容极度悲愤。
  8、缁(zī)衣:即黑色的衣服。
  《无题·惯于长夜过春时》赏析   全诗以“长夜”为背景,以“爱憎”为线索,巧妙而严谨地把“长夜”中发生的一系列事件编织在一起,展示了一幅旧中国的“长夜”画。
  首联写“长夜”气氛下,作者全家的艰难处境。一个“惯”字串起两句,既概写了作者长期辗转的战斗生涯,又揭露了国民党的凶残本质,并体现了作者对敌人的极度蔑视与愤恨之情。
  颔联写“长夜”气氛下,人民的深重苦难。一个“变”字,成为该联的枢纽。既概括了千千万万的人民群众所遭受的苦难生活,又揭示了造成这种苦难的根本原因。
  颈联写“长夜”气氛下,作者积郁在胸的万丈怒火。一个“怒”字,把作者的思想感情推向高峰。既表达了作者对死难者的深切哀思,又激发了作者面对敌人的刀丛剑树而进行殊死搏斗的战斗豪情。
  尾联写“长夜”气氛下,作者的愤慨之情。一个“照”字,寓意深刻。尽管旧中国长夜漫漫,但可告慰死难的烈士,明媚的“春光”总有一天会照耀着祖国的大地。这一联有着浓烈的艺术魅力,拓展了无限遐思,余味无穷。
  全诗构思严密,意境深沉,语言凝炼,用词精当,真切感人。

  《无题·惯于长夜过春时》创作背景   此诗作于1931年2月,时鲁迅在花园庄旅馆避难时,得知柔石等人遇害的消息后所写。
  《无题·惯于长夜过春时》作者介绍   鲁迅(1881~1936),中国现代文学的奠基者。原名周树人,字豫山、豫亭,后改名为豫才,浙江绍兴人。1918年5月,首次以“鲁迅”作笔名,发表了中国文学史上第一篇白话小说《狂人日记》。他的著作以小说、杂文为主,代表作有:小说集《呐喊》《彷徨》《故事新编》;散文集《朝花夕拾》;文学论著《中国小说史略》;散文诗集《野草》;杂文集《坟》《热风集》《华盖集》等18部。

《惯于长夜过春时,挈妇将雏鬓有丝。梦里依稀慈母泪,城头变幻大王旗。》这句话的啥意思

白色恐怖就像是长夜漫漫,久而久之我早已过得习惯, 年过半百双鬓上丝发斑白,还带着爱人孩子外出避难。 年老的母亲为我担忧受惊,我在梦中似见她泪痕斑斑。 新旧军阀到处在你征我伐,城头上强盗旗号时时变换。
意思是我已经习惯于在漫漫长夜里度过春天的时光,鬓发斑白了带着妻儿被迫出走。睡梦里仿佛看见慈祥的母亲正为我担忧落泪,而城头上还在变换着军阀们的各色旗号。
出自《无题·惯于长夜过春时》,是现代文学家鲁迅于1931年所作的一首七言律诗。这首诗的首联描写作者艰苦的生活处境,颔联揭示生活困难的原因,颈联写作者对死难者的深切哀思,尾联写作者的愤懑之情,表达了作者斗争的决心。
原文如下:
惯于长夜过春时,挈妇将雏鬓有丝。
梦里依稀慈母泪,城头变幻大王旗。
忍看朋辈成新鬼,怒向刀丛觅小诗。
吟罢低眉无写处,月光如水照缁衣。
译文如下:
我已经习惯于在漫漫长夜里度过春天的时光,鬓发斑白了带着妻儿被迫出走。
睡梦里仿佛看见慈祥的母亲正为我担忧落泪,而城头上还在变换着军阀们的各色旗号。
我怎忍得看着年轻的战友被敌人杀害,以愤怒的心情对着白色恐怖的刀丛写诗悼念。
吟诵之后俯视周围却没有写的地方(不能发表),只有那清冷如水的月光照着我这个穿黑袍的避难者。
扩展资料:此诗作于1931年2月,时鲁迅在花园庄旅馆避难时,得知柔石等人遇害的消息后所写。柔石、殷夫、胡也频、冯铿、李伟森等人是在东方旅社开共产党内部秘密会议时被捕的,因柔石衣袋中装有一份鲁迅与北新书局所订合同的抄件,盖有鲁迅的印章,官府正在搜寻鲁迅,所以他只好离家躲避。
柔石等人被害的消息为当局所封锁,鲁迅是从日本报纸上看到的,他在2月24日致曹靖华信中说:“看日本报,才知道本月7日,枪决了一批青年,其中四个(三男一女)是左联里面的,但‘罪状’大约是另外一种。”
他在两年后所写的《为了忘却的记念》中,回忆当时的情景道:“天气愈冷了,……但忽然得到一个可靠的消息,说柔石和其他二十三人,已于二月七日夜或八日晨,在龙华警备司令部被枪毙了,他的身上中了十弹。
原来如此!……在一个深夜里,我站在客栈的院子中,周围是堆着的破烂的什物;人们都睡觉了,连我的女人和孩子。我沉重的感到我失掉了很好的朋友,中国失掉了很好的青年,我在悲愤中沉静下去了,然而积习却从沉静中抬起头来,凑成了这样的几句:惯于长夜过春时……”
参考资料来源:百度百科——无题·惯于长夜过春时

挈妇将雏的意思是什么

问题一:“契妇将雏”是什么意思? “挈妇将雏鬓有丝”,指带着老婆孩子。
挈和将都是携带的意思。

问题二:请问一下挈妇难雏是什么意思? 带着妻子,领着儿女(挈、将:带领;雏:幼小的鸟,喻指儿女)。 补充: (将)吧。、? 追问: 谢谢。书本印刷一字之差让人费解很久

问题三:《惯于长夜过春时,挈妇将雏鬓有丝。梦里依稀慈母泪,城头变幻大王旗。》这句话的啥意思 白色恐怖就像是长夜漫漫,久而久之我早已过得习惯, 年过半百双鬓上丹发斑白,还带着爱人孩子外出避难。 年老的母亲为我担忧受惊,我在梦中似见她泪痕斑斑。 新旧军阀到处在你征我伐,城头上强盗旗号时时变换。

问题四:雏是什么意思? 〈名〉
1. (形声。从隹( zhuī),刍声。本义:小鸡)
2. 同本义 [chick]
雏,鸡子也。――《说文》
乃以雏尝黍。――《礼记?月令》。注:“新鸡也。”
有人于此,力不能胜一匹雏,则为无力人矣。――《孟子》
3. 引申为幼禽 [very young bird]
雏烧。――《礼记?内则》。疏:“鸟之小者也。”
4. 又如:雏雉(幼雉);雏禽(幼鸟);雏莺(幼莺。也喻指幼龄的歌妓)
5. 幼小的动物 [the young]
乳虎,曾纩息之未定兮,乃敢探其穴,而啖其雏。――宋? 苏轼《思子台》
6. 幼儿 [infant]
丈夫生儿有如此二雏者,名位岂肯卑微休!――唐? 杜甫《徐卿二子歌》
挈妇将雏鬓有丝。――鲁迅《七律?无题》
〈形〉
1. 动物幼小的 [nestling;fledgling]。如:雏鼠(幼鼠);雏虎(出生不久的幼虎)
【常用词组】
1. 雏凤 chúfèng
[immature phoenix.――metaphor of the talented youth] 指凤的幼鸟,比喻有才干的子弟或年青人
桐花万里丹山路,雏凤清于老凤声。――李商隐诗
2. 雏儿 chú'ér
(1) [chick]∶刚出生不久的鸟
(2) [a young,inexperienced person]∶比喻年纪小、社会经验少的人
还是个雏儿?――《西游记》
(3) [girl]∶指少女(含轻薄意)
咱们走是走,我就是舍不得那个姑子,长得实在好看。不知是那个庵里的雏儿呢?――《红楼梦》
3. 雏鸽 chúgē
[squab] 出生约四星期体重约一磅的小鸽
4. 雏鸡 chújī
[chick;chicken] 刚孵出的小鸡
5. 雏形 chúxíng
(1) [embryonic form]∶未定型前最初的形式
龙山文化时期已产生了阶级的雏形
(2) [prototype]∶根据实物按比例缩小的模型
6. 雏燕 chúyàn
[swallowling] 幼小的燕子

问题五:梦幻西游新手卡 MY24-3083-5778-2070
MY24-2797-9870-8609
MY24-2658-4361-3027
MY24-3195-4672-6097
MY24-3459-7971-8803
MY24-2363-2455-8262
MY24-2660-6031-6819
MY24-3245-7476-1195
这些是可以用的
如果你是新注册的帐号,需要先创建好角色,然后退出游戏,重新登录梦幻西游,(老玩家请直接登陆梦幻西游,下面的步骤一样)在“选择角色”这个界面,点击“选择角色”这排文字三下,即弹出序列号输入框,正确输入序列号QL04-2950-7040-3947(可直接复制,粘贴),进入游戏)。  成功激活属序列号进入游戏后,在建邺城(200,52)找NPC“好友推荐人”领取序列号奖励。
温馨提示:只要你的号符合下面2种情况中的一种就可以使用序列号并获得相应奖励!不符合条件的通行证激活序列号后,是领取不到奖励的;
●第一种情况,梦幻新玩家的使用条件:
1、想使用序列号的角色必须是该通行证帐号下建立的第一个角色;
2、角色建立的时间必须在1个月内,比如打算5月1号激活序列号,那么角色的建立时间必须是4月1号以后的才行。
3、角色等级≤9级; 一但超过9级就不好使用了。
4、帐号之前没有激活过其它梦幻序列号;
●新手奖励:
当等级达到30级的时候可领取大量经验和大表情体验卷。人物等级达到60级系统随机奖励2个彩果!但注意此时号不能欠点哦 !服务器在刚开放的15天内不能使用本序列号。
●●第二种情况,梦幻老玩家龚使用条件:
1、通行证帐号最近30天以内登陆梦幻时间不超过2小时;
2、角色等级≥10级;
3、通行证帐号曾经在梦幻产生过消费;也就是曾经冲过点卡才行
4、通行证帐号三个月内未曾激活过别的梦幻西游序列号;
●●老玩家奖励:
老玩家的奖励比较丰厚!有大量储备金和大量经验!24小时3倍经验奖励,14小时免费游戏时间,1件随机高级法宝,,召唤兽装备一件(带伤害40以上的话你就发财了)

城头变幻大王旗全诗

“城头变幻大王旗”全诗:惯于长夜过春时,挈妇将雏鬓有丝。梦里依稀慈母泪,城头变幻大王旗。忍看朋辈成新鬼,怒向刀丛觅小诗。吟罢低眉无写处,月光如水照缁衣。
您应该说的出自近现代鲁迅的《无题·惯于长夜过春时》。
原文:惯于长夜过春时,挈妇将雏鬓有丝。 梦里依稀慈母泪,城头变幻大王旗。 忍看朋辈成新鬼,怒向刀丛觅小诗。 吟罢低眉无写处,月光如水照缁衣。
“城头变幻大王旗”全诗:惯于长夜过春时,挈妇将雏鬓有丝。梦里依稀慈母泪,城头变幻大王旗。忍看朋辈成新鬼,怒向刀丛觅小诗。吟罢低眉无写处,月光如水照缁衣。
出自《惯于长夜过春时》,全诗以“长夜”为背景,以“爱憎”为线索,巧妙而严谨地把“长夜”中发生的一系列事件编织在一起,展示了一幅旧中国的“长夜”画。全诗构思严密,意境深沉,语言凝炼,用词精当,真切感人。

“城头变换大王旗”出自那首诗?

“城头变换大王旗”出自近现代鲁迅的《无题·惯于长夜过春时》。《无题·惯于长夜过春时》是近代伟大的无产阶级文学家、思想家和革命家鲁迅的一首七言律诗,属《南腔北调集》。它以“惯于长夜过春时”起笔,点明作者处于长期黑暗的山城春夜中。下面引出“寒宵茗碗独踟蹰”与“敢将衰薄忘前誓”等句,反映其种种苦闷和决心。颈联“杜鹃啼血猿哀鸣”,则移情入境,把“长夜过春时”的“夜”作了很形象的描写。尾联“花落成诗苑夕”收束全诗,进一步点明“长夜过春时”的题旨。
《无题·惯于长夜过春时》全文如下:惯于长夜过春时,挈妇将雏鬓有丝。
梦里依稀慈母泪,城头变幻大王旗。
忍看朋辈成新鬼,怒向刀丛觅小诗。
吟罢低眉无写处,月光如水照缁衣。
这首诗是鲁迅在白色恐怖中不畏强暴, “怒向刀丛觅小诗”的战斗精神的形象表现。国家、民族的大义和党性原则的熔铸,使鲁迅能以昂扬的斗志,深邃的哲理,严峻的现实,冲锋陷阵,号角长鸣。
全诗七律一韵到底,不依韵律,语意连贯,想像丰富,构思精巧,对比鲜明,是一首精炼、含蓄、深刻、寓意深邃、意境深广的诗篇。它反映了作者面对白色恐怖的不屈意志和光明磊落的战斗襟怀。
第一联:“惯于长夜过春时,挈妇将雏鬓有丝。”挈妇将雏,形容家庭和睦;鬓有丝,年龄已老。从这一联中,可以看出作者惯于长夜过春的生活。第二、三联写作者由“长夜”而想到“慈母泪”,想到“大王旗”,想到“朋辈成新鬼”,想到“小诗”,在迭相起伏中表现了作者异常愤懑的思想情绪。第四联则以“月光如水”的柔媚的氛围,衬托了“照缁衣”的庄严凝重的氛围。
此诗把当时社会的人情世态描画得入木三分。颈联抒发愤激之情。国家不幸诗人之不幸,人民的不幸诗人之不幸。诗人这种激愤之情,把反帝反封建的革命主题表现得淋漓尽致。尾联以景结情,语意双关。国家处于“长夜”只能以刀丛觅小诗,而小诗既不能觅就不免百感交集于“低眉”之间。
此诗既具有真情实感,又不乏空灵之美,鲁迅诗句:“知我者谓我心忧,不知我者谓我何求”,也可移赠此诗。
“城头变换大王旗”出自鲁迅《无题·惯于长夜过春时》。
原文:
惯于长夜过春时,挈妇将雏鬓有丝。梦里依稀慈母泪,城头变幻大王旗。忍看朋辈成新鬼,怒向刀丛觅小诗。吟罢低眉无写处,月光如水照缁衣。
《无题·惯于长夜过春时》是现代文学家鲁迅于1931年所作的一首七言律诗。这首诗的首联描写作者艰苦的生活处境,颔联揭示生活困难的原因,颈联写作者对死难者的深切哀思,尾联写作者的愤懑之情,表达了作者斗争的决心。诗句凝练,深切感人。
译文如下:
我已经习惯于在漫漫长夜里度过春天的时光,鬓发斑白了带着妻儿被迫出走。睡梦里仿佛看见慈祥的母亲正为我担忧落泪,而城头上还在变换着军阀们的各色旗号。我怎忍得看着年轻的战友被敌人杀害,以愤怒的心情对着白色恐怖的刀丛写诗悼念。吟诵之后俯视周围却没有写的地方(不能发表),只有那清冷如水的月光照着我这个穿黑袍的避难者。
创作背景
此诗作于1931年2月,时鲁迅在花园庄旅馆避难时,得知柔石等人遇害的消息后所写。柔石、殷夫、胡也频、冯铿、李伟森等人是在东方旅社开共产党内部秘密会议时被捕的,因柔石衣袋中装有一份鲁迅与北新书局所订合同的抄件,盖有鲁迅的印章,官府正在搜寻鲁迅,所以他只好离家躲避。
鉴赏
全诗以“长夜”为背景,以“爱憎”为线索,巧妙而严谨地把“长夜”中发生的一系列事件编织在一起,展示了一幅旧中国的“长夜”画。首联写“长夜”气氛下,作者全家的艰难处境。一个“惯”字串起两句,既概写了作者长期辗转的战斗生涯,又揭露了国民党的凶残本质,并体现了作者对敌人的极度蔑视与愤恨之情。
颔联写“长夜”气氛下,人民的深重苦难。一个“变”字,成为该联的枢纽。既概括了千千万万的人民群众所遭受的苦难生活,又揭示了造成这种苦难的根本原因。
作者简介
鲁迅(1881年9月25日-1936年10月19日),本名周树人,原名樟寿,字豫才,以笔名鲁迅闻名于世,浙江绍兴人,为中国的近代著名作家,新文化运动领袖之一,中国现代文学的奠基人和开山巨匠,在西方世界享有盛誉的中国近代文学家、思想家。
出自鲁迅《七律·无题》
原文:
鲁迅《七律·无题》
惯于长夜过春时, 挈妇将雏鬓有丝。
梦里依稀慈母泪, 城头变幻大王旗。
忍看朋辈成新鬼, 怒向刀丛觅小诗。
吟罢低眉无写处, 月光似水照缁衣。
释义:
白色恐怖的国民党社会就像是黑色长夜,久而久之我也习惯了,就当春天过罢!我年纪大了双鬓上丝发斑白,还要带着老婆孩子出走避难,引得我年老的母亲为我担惊受怕,致使我作梦中看见她泪流满面。新旧军阀为发财到处征战,你方唱罢我登场,城头上军阀人物经常变换,没一个是为国为民的。我不得不看着我年轻的朋友惨遭蒋介石等军阀杀害,成了新鬼,我愤怒而无更好办法,只能在白色恐怖下写诗表示反抗。诗写完了,细想写这这诗也没用,文无处可登,不必写下去了。抬头望望窗外,月亮还在,光芒像水一样直照在我黑色衣服上。
赏析:
鲁迅用这首诗,评论了旧中国有如漫漫长夜,突出特点是军阀混战,政府首脑走马灯似的换,不干人事,专门打压进步力量。鲁迅用诗表世了他对自己的朋友青年作家李伟森、柔石、胡也频、冯铿、般夫等五人牺牲的沉痛和反抗。鲁迅在《南腔北调集·为了忘却的记念》一文中说到写这首诗时的心境: “在一个深夜里,我站在客栈的院子中,周围是堆着的破烂的什物,人们都睡觉了,连我的女人和孩子。我沉重的感到我失掉了很好的朋友,中国失掉了很好的青年,我在悲愤中沉静下去了,然而积习却从沉静中抬起头来,凑成了这样的几句:惯于长夜”。
此句正确为“城头变幻大王旗”,而非“城头变换大王旗”。
“城头变幻大王旗”出自近代鲁迅的《无题·惯于长夜过春时》。
全诗如下:
无题·惯于长夜过春时
【近代】鲁迅
惯于长夜过春时,挈妇将雏鬓有丝。梦里依稀慈母泪,城头变幻大王旗。忍看朋辈成新鬼,怒向刀丛觅小诗。吟罢低眉无写处,月光如水照缁衣。
全诗的解释如下:
我已经习惯于在漫漫长夜里度过春天的时光,鬓发斑白了带着妻儿被迫出走。睡梦里仿佛看见慈祥的母亲正为我担忧落泪,而城头上还在变换着军阀们的各色旗号。我怎忍得看着年轻的战友被敌人杀害,以愤怒的心情对着白色恐怖的刀丛写诗悼念。吟诵之后俯视周围却没有写的地方(不能发表),只有那清冷如水的月光照着我这个穿黑袍的避难者。
词句注释
惯:含有司空见惯之意。长夜:漫长的黑夜,比喻国民党统治下的黑暗岁月。挈(qiè)、将,是同义词,均有提携、带领的意思。妇:指鲁迅夫人许广平。雏:指鲁迅的幼儿周海婴。当时,海婴还只有一岁零三个月,故称“雏”。鬓有丝:指两鬓斑白。鲁迅写此诗时已51岁,因多遭离乱与忧患,故有憔悴、衰老之感。慈母:泛指当时受迫害的革命者的母亲。城头:指南京。变幻:指国民党军阀间的勾心斗角,长期混战,使政局动荡不安。忍看:原作“眼看”,后在录入《为了忘却的纪念》时改成“忍看”。朋辈:即朋友,战友:指被害的柔石等五位左翼青年作家。刀丛:比喻国民党的迫害政策。原作“刀边”,后在录入《为了忘却的纪念》时改成“刀丛”。无写处:含有无地可写,无处可发表之意,形容极度悲愤。缁(zī)衣:即黑色的衣服。
赏析
  全诗以“长夜”为背景,以“爱憎”为线索,巧妙而严谨地把“长夜”中发生的一系列事件编织在一起,展示了一幅旧中国的“长夜”画。  首联写“长夜”气氛下,作者全家的艰难处境。一个“惯”字串起两句,既概写了作者长期辗转的战斗生涯,又揭露了国民党的凶残本质,并体现了作者对敌人的极度蔑视与愤恨之情。  颔联写“长夜”气氛下,人民的深重苦难。一个“变”字,成为该联的枢纽。既概括了千千万万的人民群众所遭受的苦难生活,又揭示了造成这种苦难的根本原因。  颈联写“长夜”气氛下,作者积郁在胸的万丈怒火。一个“怒”字,把作者的思想感情推向高峰。既表达了作者对死难者的深切哀思,又激发了作者面对敌人的刀丛剑树而进行殊死搏斗的战斗豪情。  尾联写“长夜”气氛下,作者的愤慨之情。一个“照”字,寓意深刻。尽管旧中国长夜漫漫,但可告慰死难的烈士,明媚的“春光”总有一天会照耀着祖国的大地。这一联有着浓烈的艺术魅力,拓展了无限遐思,余味无穷。  全诗构思严密,意境深沉,语言凝炼,用词精当,真切感人。
作者简介
鲁迅(1881年9月25日-1936年10月19日),原名周樟寿,后改名周树人,字豫山,后改豫才浙江绍兴人。著名文学家、思想家,五四新文化运动的重要参与者,中国现代文学的奠基人。鲁迅一生在文学创作、文学批评、思想研究、文学史研究、翻译、美术理论引进、基础科学介绍和古籍校勘与研究等多个领域具有重大贡献。他对于五四运动以后的中国社会思想文化发展具有重大影响,蜚声世界文坛,尤其在韩国、日本思想文化领域有极其重要的地位和影响,被誉为“二十世纪东亚文化地图上占最大领土的作家”。