×

荷叶罗裙一色裁的意思,荷叶罗裙一色裁芙蓉向脸两边开是什么意思?

admin admin 发表于2024-04-10 15:52:53 浏览22 评论0

抢沙发发表评论

本文目录一览:

采莲曲(其二)这首古诗的意思。

这首诗是唐代大诗人王昌龄写的一首著名的七言绝句,主要描写了采莲少女,采莲时活泼生动的情景,凸显少女的娇俏可爱。而王昌龄本人又有七绝圣手之称,十分擅长七言绝句。
原诗第一句写少女的衣服,荷叶罗裙一色裁,意思是姑娘们的罗裙散在荷叶当中,浑然一体,就好像是同一块布料上剪裁下来。莲花和少女的脸庞相映盛开,分不清哪儿是人脸,哪儿是莲花,影影绰绰,叫人想要一探究竟。这句诗明显通过映衬的手法,将景与人完美的融合在一起,不分彼此,又加以衬托,勾勒出一幅采莲少女,落入满池花叶之中的美丽景象。
而第二句又在第一句的基础上更加升华,乱入也就是混入的意思。少女们混进池中,便再也瞧不见,分不清,直到听到少女的歌声,方才察觉出人在哪儿。不仅生动地表达了少女们的活泼,娇巧,灵动的歌声也为这幅画面增添了立体观感。歌声悠扬传向远方,也拉伸了全诗的意境,让人觉得意犹未尽。一边是采莲少女们的日常劳作,即兴而歌,表达了生活无限美好。另一边是站在旁观者的角度,欣赏着如此美景,有惊叹欢喜,也有看不见的急切惆怅,又有听闻歌声的恍然大悟。心情一波三折,在诗人寥寥数语中展现得淋漓尽致。不仅有趣,而且也颇值得玩味。
诗中的一些动词,比如向脸,两边开,乱入等等,也让我们深切感受到动词的妙用,的确有画龙点睛之效。画面顿时鲜活生动了起来,也赋予了人们极大的想象空间。对于我们写作而言也十分具有启发作用。想要用简洁的字和词,表达出更加丰富的内涵和情感,学习古代优秀诗词以及文言文是极好的。
意思:采莲女的罗裙绿得像荷叶一样,出水的荷花正朝着采莲女的脸庞开放。
碧罗裙芙蓉面混杂在荷花池中难以辨认,听到歌声才发觉池中有人来采莲。
出自:唐 王昌龄《采莲曲二首 其二》
原诗:
采莲曲二首 其二
唐代:王昌龄
荷叶罗裙一色裁,芙蓉向脸两边开。
乱入池中看不见,闻歌始觉有人来。
罗裙:用细软而有疏孔的丝织品制成的裙子。一色裁:像是用同一颜色的衣料剪裁的。芙蓉:指荷花。
译文:采莲少女的绿罗裙融入到田田荷叶中,仿佛一色,分不清楚,少女的脸庞掩映在盛开的荷花间,相互映照,人花难辨。混入莲池中不见了踪影,听到歌声四起才觉察到有人。
叶罗裙一色裁, 芙蓉向脸两边开。
乱入池中看不见, 闻歌始觉有人来。
译文:采莲少女的绿罗裙融入到田田荷叶中,仿佛一色,分不清楚,少女的脸庞掩映在盛开的荷花间,相互映照,人花难辨。混入莲池中不见了踪影,听到歌声四起才觉察到有人。
采莲女的罗裙绿得像荷叶一样,出水的荷花正朝采莲女的脸庞开放。碧罗裙芙蓉面混杂在荷花池中难以辨认,听到歌声才发觉池中有人来采莲。
意思:采莲女的罗裙绿得像荷叶一样,出水的荷花正朝着采莲女的脸庞开放。
碧罗裙芙蓉面混杂在荷花池中难以辨认,听到歌声才发觉池中有人来采莲。
出自:唐 王昌龄《采莲曲二首 其二》
原诗:
采莲曲二首 其二
唐代:王昌龄
荷叶罗裙一色裁,芙蓉向脸两边开。
乱入池中看不见,闻歌始觉有人来。
罗裙:用细软而有疏孔的丝织品制成的裙子。一色裁:像是用同一颜色的衣料剪裁的。芙蓉:指荷花。
扩展资料
这首诗以写意法,表现采莲女子的整体印象,诗人将采莲少女置于荷花丛中,若隐若现,若有若无,使少女与大自然融为一体,使全诗别具一种引人遐想的优美意境。
这首诗是王昌龄被贬龙标时所做,约作于唐玄宗天宝七载(748)夏。有本事载,王昌龄任龙标尉已经有了一段时间,一次,王昌龄独自一人在龙标城外游玩,在东溪的荷池,见当地酋长的公主、蛮女阿朵在荷池采莲唱歌的情景,深深被气所吸引,遂作《采莲曲》。
王昌龄存诗181首,体裁以五古、七绝为主,题材则主要为离别、边塞、宫怨。就数量之多,体制之备,题材之广说,王昌龄的诗实不如李白、杜甫和高适、岑参,但他的诗质量很高。边塞诗可并高适、岑参而三,四杰以后,诗坛几乎没有边塞诗作。
王昌龄闺怨诗以悲天悯人的精神书写那些久闭深宫的妃殡宫人的悲情哀怨,以细腻的笔触多方面地展现她们的生活和感情世界,揭示她们在残酷的宫殡制度下所遭遇的悲惨命运,客观上批判了封建社会摧残妇女的罪恶。
这种思想倾向奠定了其作品的健康基调,洗尽六朝宫廷诗浮艳色情之污秽,有力地扭转了齐梁歌咏的不良文风另一方面,就艺术表现而言,王昌龄又发扬了六朝华美艳丽、精雕细琢的表现手法,继承了其形式美。
王昌龄的五古,基本上都写得严正肃然,高古劲健,颇有风骨。在他有生之时,就正是以这样的诗歌风格驰誉于盛唐诗坛。

荷叶罗裙一色裁的意思?

荷叶罗裙一色裁,芙蓉向脸两边开。”说女子的罗裙绿得象荷叶一样,不过是个普通的比喻;而这里写的是采莲少女,置身莲池,说荷叶与罗裙一色,那便是“本地风光”,是“赋”而不是“比”了,显得生动喜人,兼有素朴和美艳的风致。次句的芙蓉即荷花。说少女的脸庞红润艳丽如同出水的荷花,这样的比喻也不算新鲜。
荷叶罗裙一色裁意思是采莲少女的绿罗裙融入到田中的荷叶中,仿佛一色,分不清楚。
采莲女的罗裙融入到
荷叶当中,
荷叶与罗裙一样地绿,
仿佛是裁剪自同一种颜色
的料子。
裙子按照一个颜色裁剪出来
意思就是荷叶都是一个颜色的
采莲少女的绿罗裙融入到田田荷叶中,仿佛融为一色.
出自:唐代诗人王昌龄《采莲曲》
原文:
荷叶罗裙一色裁,芙蓉向脸两边开。
乱入池中看不见,闻歌始觉有人来。
译文:采莲少女的绿罗裙融入到田田荷叶中,仿佛融为一色,少女的脸庞掩映在盛开的荷花间,相互映照。混入莲池中不见了踪影,听到歌声四起才觉察到有人前来。
扩展资料:
这首诗可以说是一幅《采莲图》,画面的中心自然是采莲少女们。但作者却自始至终不让她们在这幅活动的画面上明显地出现。
而是让她们夹杂在田田荷叶、艳艳荷花丛中,若隐若现,若有若无,使采莲少女与美丽的大自然融为一体,使全诗别具一种引人遐想的优美意境。这样的艺术构思,是独具匠心的。

荷叶罗裙一色裁芙蓉项链,两边开乱入池中,看不见文哥视觉有人来是什么意思?

王昌龄《采莲曲》
荷叶罗裙一色裁,芙蓉向脸两边开。
乱入池中看不见,闻歌始觉有人来。
采莲少女的绿罗裙融入到田田荷叶中,仿佛一色,少女的脸庞掩映在盛开的荷花间,相互映照。
混入莲池中不见了踪影,听到歌声四起才觉察到有人前来。
意思是采莲少女的绿罗裙,仿佛是和荷叶一并裁剪出来的,少女的脸庞掩映在两边盛开的粉红的荷花间。混入莲池中不见了踪影,听到歌声四起才察觉到有人前来。

荷叶罗裙一色裁芙蓉向脸两边开是什么意思?

荷叶罗裙一色裁,芙蓉向脸两边开。
释义:采莲少女的绿罗裙融入到田田荷叶中,仿佛一色,少女的脸庞掩映在盛开的荷花间,相互映照。
出处:唐·王昌龄《采莲曲》
荷叶罗裙一色裁,芙蓉向脸两边开。
乱入池中看不见,闻歌始觉有人来。
翻译:采莲少女的绿罗裙融入到田田荷叶中,仿佛一色,少女的脸庞掩映在盛开的荷花间,相互映照。混入莲池中不见了踪影,听到歌声四起才觉察到有人前来。
扩展资料
一、创作背景
在公元748年(唐天宝七年)夏天,王昌龄任龙标尉已经有了一段时间,初次与阿朵见面,却是别有一番情趣。那时候,王昌龄独自一人行走在龙标城外,在东溪的荷池,看见了一幅绝美的画面,那就是看见酋长的公主、蛮女阿朵在荷池采莲唱歌的情景 ,遂作采莲曲。
二、赏析
诗人巧妙地将采莲女与周围的环境组成了一个和谐完美的整体。荷叶像罗裙,罗裙似荷叶,一样绿来一样美;少女的脸庞似荷花,荷花的娇艳又映衬着少女的脸庞,一样的红来一样的艳。三、四句写出了伫立凝望着在刹那间所产生的感觉。
如果说可以把这首诗看成是一幅《少女采莲图》的话,那么画面的中心自然应该是采莲的少女们,但诗人却自始至终也没有让采莲女们在画面上出现,而是将她们“隐”在了田田的荷叶、艳艳的荷花丛中;若隐若现,若有若无,人与荷花,人与自然,浑然一体。全诗洋溢着浮动着一种缥缈朦胧的美。

王昌龄采莲曲原文和翻译

王昌龄《采莲曲》原文和翻译如下:
一、原文
荷叶罗裙一色裁,芙蓉向脸两边开。
乱入池中看不见,闻歌始觉有人来。
二、翻译
(1)一群采莲姑娘身穿和绿色荷叶一样颜色的罗裙,粉红的荷花映照着姑娘们鲜艳的脸庞。她们混杂在池塘中难以发现,听到姑娘们的歌声,才知道有人出来的一番景色。
(2)采莲少女的绿罗裙融入到田田荷叶中,仿佛一色,分不清楚,少女的脸庞掩映在盛开的荷花间,相互映照,人花难辨。混入莲池中不见了踪影,听到歌声四起才觉察到有人。
《采莲曲》介绍:
作者是王昌龄,是唐代著名诗人,因擅长写七言绝句,因而被称为“七绝圣手”。
这首诗与南朝乐府《采莲曲》中的少女的描写,手法不同,性格有异,手法的差别是南朝手法采用白描,王诗用映衬手法。性格差别是王诗更加精巧活泼。
荷叶和采莲女的衣裙,简直就像是用同一颜色的衣料剪裁的。芙蓉——这里代指莲花。采莲女们进入莲池后,就分不清哪是荷叶哪是衣裳,哪是莲花哪是人面,直到听见歌声,才知道她们来了。

荷叶罗裙一色裁芙蓉向脸两边开是什么意思?

“荷叶罗裙一色裁,芙蓉向脸两边开”的意思是:采莲少女的绿罗裙融入到田田荷叶中,仿佛融为一色,少女的脸庞掩映在盛开的荷花间,相互映照。
此句出自唐代诗人王昌龄所写的《采莲曲》。
原文:
荷叶罗裙一色裁,芙蓉向脸两边开。
乱入池中看不见,闻歌始觉有人来。
译文:
采莲少女的绿罗裙融入到田田荷叶中,仿佛融为一色,少女的脸庞掩映在盛开的荷花间,相互映照。
混入莲池中不见了踪影,听到歌声四起才觉察到有人前来。
注释:
1、罗裙:用细软而有疏孔的丝织品制成的裙子。
2、一色裁:像是用同一颜色的衣料剪裁的。
3、芙蓉:指荷花。
4、乱入:杂入,混入。
5、看不见:指分不清哪是芙蓉的绿叶红花,哪是少女的绿裙红颜。
《采莲曲》赏析
诗可以说是一幅《采莲图》,画面的中心自然是采莲少女们。但作者却自始至终不让她们在这幅活动的画面上明显地出现,而是让她们夹杂在田田荷叶,艳艳荷花丛中,若隐若现,若有若无,使采莲少女与美丽的大自然融为一体,使全诗别具一种引人遐想的优美意境。这样的艺术构思是独具匠心的。
主要描写了采莲女子的美貌,具有诗情画意。写水乡姑娘的采莲活动,以花、月、舟、水来衬托女子的容貌。这一描写,更增加了画面的生动意趣和诗境的含蕴,令人宛见十亩莲塘,荷花盛开,菱歌四起的情景,和观望者闻歌神驰、伫立凝望的情状,而采莲少女们充满青春活力的欢乐情绪也洋溢在这闻歌而不见人的荷塘之中。
以上内容参考百度百科-采莲曲二首

釆莲曲荷叶罗裙一色裁芙蓉向脸两边开的意思

这句诗的意思是采莲少女的绿罗裙融入到田田荷叶中,仿佛一色,少女的脸庞掩映在盛开的荷花间,相互映照。“釆莲曲荷叶罗裙一色裁芙蓉向脸两边开”是唐代王昌龄所著的《采莲曲》。《采莲曲》描写的是采莲少女的劳动场景,诗人用巧妙的手法,将采莲少女和周围的自然环境组成一个和谐统一的整体,展现出一幅人与自然和谐统一的美丽画面。王昌龄是唐代著名诗人之一,诗歌以豪放、激昂而著名。王昌龄的作品涵盖了广泛的题材,包括边塞、山水、田园、历史等,展现了王昌龄深厚的学识和广泛的兴趣。

荷叶罗裙一色载的意思

1)题名:采莲曲
(2)作者:王昌龄
“罗裙”,是用细软而有疏孔的丝织物制成的裙子。“一色栽”,是说水中的荷叶和少女身上的罗裙象是用同一颜色的衣料剪裁出来的。穿着罗裙的少女融入了荷塘里,裙如荷叶面如花。
是指少女(采莲女)的裙子与莲叶的颜色一致,暗喻少女如同莲花一般,碧绿的裙摆是如莲叶映莲花一般映衬少女的如花美貌。

荷叶罗裙一色裁,芙蓉向脸两边开的意思是什么?

意思是:采莲女的罗裙绿得像荷叶一样,出水的荷花正朝着采莲女的脸庞开放。碧罗裙芙蓉面混杂在荷花池中难以辨认,听到歌声才发觉池中有人来采莲。
全文:荷叶罗裙一色裁,芙蓉向脸两边开。乱入池中看不见,闻歌始觉有人来。
《采莲曲》是唐代诗人王昌龄创作的七言绝句组诗作品,这首诗主要描写了采莲女子的美貌,都具有诗情画意。
扩展资料:
作者却自始至终不让她们在这幅活动的画面上明显地出现,而是让她们夹杂在田田荷叶、艳艳荷花丛中,若隐若现,若有若无,使采莲少女与美丽的大自然融为一体,使全诗别具一种引人遐想的优美意境。这样的艺术构思,是独具匠心的。
一开头就巧妙地把采莲少女和周围的自然环境组成一个和谐统一的整体──“荷叶罗裙一色裁,芙蓉向脸两边开。”说女子的罗裙绿得象荷叶一样,不过是个普通的比喻;而这里写的是采莲少女,置身莲池,说荷叶与罗裙一色,那便是“本地风光”,是“赋”而不是“比”了,显得生动喜人,兼有素朴和美艳的风致。次句的芙蓉即荷花。