本文目录一览:
- 1、加州旅馆什么时候的歌
- 2、加州旅馆歌曲原唱
- 3、加州旅馆歌词是什么?
- 4、加州旅馆英文版歌曲是谁唱的
- 5、《加州旅馆》的歌词到底有哪些含义
- 6、老鹰乐队的加州旅馆是什么风格的歌曲?
- 7、california hotel是什么歌
- 8、音乐(加州旅馆) 谁唱的
- 9、加洲旅馆这首歌到底是哪部电影里的插曲?别跟我说是杀人三部曲里的!
加州旅馆什么时候的歌
《加州旅馆》(Hotel California)是美国著名乡村摇滚乐队老鹰乐队的歌曲,单曲发行于1977年2月,收录在乐队第五张录音室同名专辑《加州旅馆》中。
中文名称:加州旅馆
外文名称:Hotel California
所属专辑:加州旅馆
歌曲时长:06:30
发行时间:1977年2月
歌曲原唱:Eagles(老鹰乐队)
填 词:Don Felder,Glenn Frey,Don Henley
谱 曲:Don Felder
编 曲:Bill Szymczyk
歌词内容
On a dark desert highway
cool wind in my hair
Warm smell of colitas
rising up through the air
Up ahead in the distance
I saw a shimmering light
My head grew heavy and my sight grew dim
I had to stop for the night
There she stood in the doorway
I heard the mission bell
I was thinking to myself
This could be Heaven or this could be Hell
Then she lit up a candle and she showed me intoway
There were voices down the corridor
I thought I heard them say
Welcome to the Hotel California
Such a lovely place
Such a lovely place
Such a lovely face
Plenty of room at the Hotel California
Any time of year
Any time of year
You can find it here
Her mind is Tiffany-twisted
she got the Mercedes benze
She got a lot of pretty pretty boys
she calls friends
How they dance in the courtyard sweet summer sweat
Some dance to remember some dance to forget
So I called up the Captain
Please bring me my wine
He said
We haven't had that spirit here since nineteen sixty nine
And still those voices are calling from far away
Wake you up in the middle of the night
Just to hear them say
Welcome to the Hotel California
Such a lovely place
Such a lovely place
Such a lovely face
Livin' it up at the Hotel California
What a nice surprise
What a nice surprise
Bring your alibis
Mirrors on the ceiling
Pink champagne on ice
And she said
We are all just prisoners here of our own device
In the master's chambers
They gathered for the feast
Stab it with their steely knives
But they just can't kill the beast
Last thing I remember I was
Running for the door
I had to find the passage back
To the place I was before
Relax said the night man
We are programmed to receive
You can check-out any time you like
But you can never leave
加州旅馆歌曲原唱
加州旅馆歌曲原唱是美国摇滚乐队老鹰乐队。
词曲由唐·亨利、格列·弗雷和Don Felder创作,由乐队鼓手唐·亨利担任主唱,发行于1977年2月22日,收录在乐队的第五张同名录音室专辑《加州旅馆》中。
创作背景:
20世纪60年代是美国音乐界的自由创作时期,摇滚乐的流行成为该时代自由与反叛思想的象征,然而其盛况也逐渐造成了乐手日益糜烂的生活态度,金钱与享乐成为了摇滚音乐在20世纪70年代的新形象。
同为音乐人的老鹰乐队看到这样的事实,却无能为力,面对外界的质疑,他们自我排解似的创作了如下歌词:“放轻松点吧,我们是天生易于被诱惑;你可以随时结束,但你永远无法挣脱。”
该曲的创作者兼主唱唐·亨利认为《加州旅馆》讲的是从天真到成熟的旅程,讲的是天真的逝去,仅此而已。
亨利表示,乐队成员是一群来自中西部州中产阶层背景的年轻人,该曲是他们对洛杉矶上流社会的理解,也可看做是对总是追求奢淫生活的美国的一个象征,而不仅仅是关于加州和比佛利山区。唐·亨利在学生时代曾经学习过诗歌,所以他把诗歌的写作运用到了歌曲创作中。
加州旅馆歌词是什么?
歌名:加州旅馆
歌曲原唱:老鹰乐队
谱曲:Don,Felder
编曲:Bill,Szymczyk
中文歌词:
行驶在昏黑的沙漠公路上,凉风吹起我的头发
浓烈的大麻味道弥散在空气中
抬头遥望远方,我看到灯光闪烁
我的头越来越沉,视线也变得模糊
我不得不停下来寻找过夜的地方,她站在门口招呼我
我听到远处教堂的钟声,我在心里对自己说
这里可能是天堂也可能是地狱
这时她点起一根蜡烛,然后给我引路
沿着走廊传来阵阵说话声,我想我听到他们在说
欢迎来到加州旅馆,多么美丽的地方
多么美丽的脸庞,多么可爱的脸庞
加州旅馆有如此多的房间,无论何时你都可以在这找到地方
她的心像玻璃丝般扭曲,她开着一辆梅塞德斯奔驰
还带着许多漂亮迷人的小伙子,她都唤他们叫朋友
他们在庭院里翩翩起舞,夏日的香汗淋漓
有些成为回忆,有些则被忘却
于是我叫来领班,请给我来点酒
他说,自从1969年,我们再无供应
远处仍然传来他们的话语,在半夜把你吵醒
只听到他们在说,欢迎来到加州旅馆
多么美丽的地方,多么美丽的地方
多么可爱的脸庞,在加州旅馆他们纵情狂欢
这里好得令人吃惊,这里好得令人吃惊
为你带来堕落的借口,天花板上镶嵌着镜子
冰镇着的粉色香槟,她却说
我们都是这里的囚犯,为自己的欲望负债
在主厅大房间内,人们举起狂欢之火
他们用钢刀挥刺着,却杀不死心中恶魔
我所记得的最后一件事,是我拼命跑向门口
我必须找到来时的路,回到我过去的地方
放松点吧,看门人说,我们天生就受诱惑
你可以随时结束,但你永远无法挣脱
扩展资料:
歌曲鉴赏
整体赏析
作为老鹰乐队最成功的作品之一,《加州旅馆》已成为美国具有象征性的歌曲。经典的吉他旋律、诡异莫名的歌词内容、感人心弦的悲世情怀让这首歌征服了大量听众。
该曲在演奏技术上亦古典、亦民谣、亦摇滚的编配,无疑会让许多对摇滚乐有误解的听众体会到摇滚乐的巨大包容力,以及真正优秀的摇滚乐手在音乐技术运用上的宽度。
《加州旅馆》在某种程度上是精神自由的象征,它呈现出了一位走在通向20世纪70年代高速路上的嬉皮士所追求的理想与精神世界的自由。在没有数字化、没有声光电的时代,这首质朴却打动人心的歌,几乎就是美国乡村音乐的代表词。
加州旅馆英文版歌曲是谁唱的
《加州旅馆》
原唱:老鹰乐队
On a dark desert highway, cool wind in my hair
在漆黑荒凉的高速公路上,凉风吹散了我的头发
Warm smell of colitas, rising up through the air
科里塔斯温热的气息,在空中袅袅上升
Up ahead in the distance, I saw a shimmering light
抬头极目远方,看见微微闪烁的灯光
My head grew heavy and my sight grew dim
我的头脑变得沉重,我的视线越发模糊
I had to stop for the night
必须停下来了,寻找过夜的地方
There she stood in the doorway;
她就站在门廊
I heard the mission bell
布道的钟声在我耳边回响
And I was thinking to myself, "This could be Heaven or this could be Hell"
我心中暗念,"还不知道这里是地狱还是天堂"
Then she lit up a candle and she showed me the way
这时她点起一根蜡烛,给我前面引路
There were voices down the corridor,
走廊深处一阵阵歌声回荡
I thought I heard them say...
我想我听见他们在唱。。。
"Welcome to the Hotel California
"欢迎来到加州旅馆
Such a lovely place, Such a lovely face
多么可爱的地方, 多么可爱的脸庞
Plenty of rooms at the Hotel California
加州旅馆如此多的客房
Any time of year, you can find it here "
一年四季无论何时何候,你都可以在这找到地方"
Her mind is Tiffany-twisted, she got the Mercedes bends
带着仿佛如纱般缠绕的心思,她开着一辆梅塞德斯·奔驰
She got a lot of pretty, pretty boys, that she calls friends
还带着许多漂亮迷人的小伙子,她都唤他们叫朋友
How they dance in the courtyard, sweet summer sweat.
在庭院里他们舞的多欢,挥洒着夏日甜味的香汗
Some dance to remember, some dance to forget
有人狂舞中唤起回忆,而有人狂舞着是为了忘记
So I called up the Captain, "Please bring me my wine"
于是我把主人召唤,"请给我来点酒"
He said, 'We haven't had that spirit here since 1969'
他说,"自1969年我们这就再没那东西了"
And still those voices are calling from far away,
而那些声音依然远远传来,
Wake you up in the middle of the night
令人在午夜也会惊醒
Just to hear them say...
只听得他们在唱。。。
"Welcome to the Hotel California
"欢迎来到加州旅馆
Such a lovely place, Such a lovely face
多么可爱的地方,多么可爱的脸庞
They livin' it up at the Hotel California
在加州旅馆他们纵情狂欢
What a nice surprise, bring your alibis"
多么美妙的惊奇呀,为你带来想要的借口!"
Mirrors on the ceiling, The pink champagne on ice
天花板上的镜子,冰上粉红色的香槟
And she said 'We are all just prisoners here, of our own device'
这时她说,"我们其实不过是这里的囚徒,甘心被自己所驱使"
And in the master's chambers, They gathered for the feast
然后在主人房间里,他们聚集在盛宴前
They stab it with their steely knives,
挥舞着钢制的刀叉
But they just can't kill the beast
但却就是不能刺死野兽
Last thing I remember, I was running for the door
我记得我做的最后一件事是跑向大门
I had to find the passage back to the place I was before
我必须寻找来时的路回到从前的地方
'Relax,' said the night-man," We are programmed to receive.
"放松点,"值夜的说到,"我们安排好了接收,
You can checkout any time you like,
你可以在喜欢的时候结帐,
but you can never leave!"
但你却永远无法离开!
扩展资料创作背景:
60年代是美国音乐界的自由创作时期,摇滚乐的流行成为60年代自由与反叛思想的象征,然而其盛况也逐渐造成了乐手日益糜烂的生活态度。吸毒和淫乱几乎成了每个美国摇滚乐手在70年代走的同一条堕落之路,金钱与享乐成为了摇滚音乐在70年代的新形象。
同为音乐人的老鹰乐队看到这样的事实,却无能为力。乐手们已经将这种沉迷的生活看成了是音乐界的常态,摇滚乐手们周围总充满了漂亮的姑娘和糜烂的生活。于是,乐队创作了这首《加州旅馆》。
《加州旅馆》的歌词到底有哪些含义
歌曲名:Hotel California(加州旅馆)
歌手:Eagles
所属专辑:The Studio Albums 1972-1979 Limited Edition
作曲 : Don Felder/Don Henley/Glenn Frey
作词 : Don Felder/Don Henley/Glenn Frey
On a dark desert highway
行驶在昏黑的荒漠公路上
cool wind in my hair
凉风吹过我的头发
warm smell of colutas
温馨的大麻香
rising up through the air
弥漫在空气中
Up ahead in the distance
抬头遥望远方
I saw a shimmering light
我看到微弱的灯光
My head grew heavy and my sight grew dim
我的头越来越沉,视线也变得模糊
I had to stop for the night
我不得不停下来过夜
there she stood in the doorway
她站在门口那儿招呼我
I heard the mission bell
我听到远处教堂的钟声
and I was thinking to myself
我在心里对自己说
this could be heaven or this could be hell
这里可能是天堂也可能是地狱
then she lift it up a candle
然后她点燃了蜡烛
and she showed me the way
给我引路
there were voice down in corridor
沿着走廊传来阵阵说话声
I thought I heard them say.....
我想我听到他们在说
welcome to the hotel California
欢迎来到加州旅馆
such a lovely place
如此美丽的地方
such a lovely face
多么可爱的的面容
plenty of rooms at the hotel California
加州旅馆有充足的房间
any time of year
一年的任何时候,
you can find it here
你都能在这找到房间
her mind is tiffary-twisted
她的心为珠宝所扭曲
she godthe mercedes-bens
她拥有豪华奔驰车
she got a lot of pretty pretty boys
她有许多漂亮的小伙子
that she calls friends
她称之为朋友
how they dance in the courtyard
他们在庭院里翩翩起舞
sweet summers sweat
夏日的香汗伶俐
some dance to remember some dance to forget
有些舞是为了回忆
so I called up the captain
而有些舞是为了忘却
please bring me my wine, he said:"
于是我叫来领班
we haven't had that spirit
请给我来些酒
here since nineteen sixty nine
他说我们这不供应列酒从1969年起
and still those voises are calling from far away
远处仍然传来他们的话语
wake up in the middle of the night
在半夜把你吵醒
just to hear them say....
只听到他们在说
welcome to the hotel California
欢迎到加州旅馆来
such a lovely place
如此美丽的地方
such a lovely face
多么可爱的的面容
they live in'it up in the hotel California
他们在加州旅馆尽情狂欢
what nice surprise
好得令人吃惊
bring your alibis
使你有来到这的借口
mirrors on the celling
天花板上镶嵌着的镜子
the pink champagne on ice,and she said:"
冰镇着的粉色香槟
we are all just prisoners here
她说我们都是这的囚徒
of our own device
但是是我们自愿的
and in the master's chambers
在主人的卧房里
they gatheres for the feast]
他们为宴会聚在一起
they stab it with their steely knives
他们彼此间用钢刀相互砍杀
but they just can't kill the beast
但他们甚至不能杀死野兽
last thing I remember
我所记得的最后一件事
I was running for the door
是我跑向门口
I had to find the passage back
我必须找到来时的路
to the place I was before
回到我过去的地方
relax said the night man
守夜人说放宽心
we are programmed to receive
我们只是照常接待
you can check out any time you like
你想什么时候结帐都可以
but you can never leave
但你永远无法离去
老鹰乐队的加州旅馆是什么风格的歌曲?
《加州旅馆》(Hotel California)是美国著名乡村摇滚乐队老鹰乐队(Eagles)的歌曲,由乐队鼓手Don Henley担任主唱,单曲发行于1977年2月22日,收录在乐队第五张录音室同名专辑《加州旅馆》中。
歌曲歌词
作曲:Don Felder
作词:Don Felder,Glenn Frey,Don Henley
演唱:Eagles(老鹰乐队)
英文歌词
On a dark desert highway, cool wind in my hair
Warm smell of colitas, rising up through the air
Up ahead in the distance, I saw a shimmering light
My head grew heavy and my sight grew dim
I had to stop for the night
There she stood in the doorway;
I heard the mission bell
And I was thinking to myself, "This could be Heaven or this could be Hell"
Then she lit up a candle and she showed me the way
There were voices down the corridor,
I thought I heard them say...
"Welcome to the Hotel California
Such a lovely place, Such a lovely face
Plenty of rooms at the Hotel California
Any time of year, you can find it here "
Her mind is Tiffany-twisted, she got the Mercedes benz
She got a lot of pretty, pretty boys, that she calls friends
How they dance in the courtyard, sweet summer sweat.
Some dance to remember, some dance to forget
So I called up the Captain, "Please bring me my wine"
He said, 'We haven't had that spirit here since 1969'
And still those voices are calling from far away,
Wake you up in the middle of the night
Just to hear them say...
"Welcome to the Hotel California
Such a lovely place, Such a lovely face
They living it up at the Hotel California
What a nice surprise, bring your alibis"
Mirrors on the ceiling, The pink champagne on ice
And she said 'We are all just prisoners here, of our own device'
And in the master's chambers, They gathered for the feast
They stab it with their steely knives,
But they just can't kill the beast
Last thing I remember, I was running for the door
I had to find the passage back to the place I was before
'Relax,' said the night-man," We are programmed to receive.
You can checkout any time you like,
but you can never leave!"
中文歌词
行驶在昏黑的沙漠公路上
凉风吹起我的头发
浓烈的大麻味道
弥散在空气中
抬头遥望远方
我看到灯光闪烁
我的头越来越沉
视线也变得模糊
我不得不停下来
寻找过夜的地方
她站在门口招呼我
我听到远处教堂的钟声
我在心里对自己说
这里可能是天堂
也可能是地狱
这时她点起一根蜡烛
然后给我引路
沿着走廊传来阵阵说话声
我想我听到他们在说
欢迎来到加州旅馆
多么美丽的地方
多么可爱的脸庞
加州旅馆有如此多的房间
一年四季无论何时
你都可以在这找到地方
她的心为珠宝所扭曲
她开着一辆梅塞德斯奔驰
还带着许多漂亮迷人的小伙子
她都唤他们叫朋友
他们在庭院里翩翩起舞
夏日的香汗淋漓
有些成为回忆
有些则被忘却
于是我叫来领班
请给我来点酒
他说
自从1969年
我们再无供应
远处仍然传来他们的话语
在半夜把你吵醒
只听到他们在说
欢迎来到加州旅馆
多么美丽的地方
多么可爱的脸庞
在加州旅馆他们纵情狂欢
这里好得令人吃惊
为你带来堕落的借口
天花板上镶嵌着镜子
冰镇着的粉色香槟
她却说
我们都是这里的囚犯
为自己的欲望负债
在主厅大房间内
人们举起狂欢之火
他们用钢刀挥刺着
却杀不死心中恶魔
我所记得的最后一件事
是我拼命跑向门口
我必须找到来时的路
回到我过去的地方
“放松点吧,”
看门人说
“我们只是照常接待” (双关:我们天生就受诱惑)
你可以随时结束
但你永远无法挣脱
60年代是美国音乐界的自由创作时期,摇滚乐的流行成为60年代自由与反叛思想的象征,然而其盛况也逐渐造成了乐手日益糜烂的生活态度。吸毒和淫乱几乎成了每个美国摇滚乐手在70年代走的同一条堕落之路,金钱与享乐成为了摇滚音乐在70年代的新形象。
同为音乐人的老鹰乐队看到这样的事实,却无能为力。乐手们已经将这种沉迷的生活看成了是音乐界的常态,摇滚乐手们周围总充满了漂亮的姑娘和糜烂的生活。于是,乐队创作了这首《加州旅馆》。
拓展资料:
老鹰乐队(Eagles)是20世纪1970年代早期成立于美国洛杉矶的一支摇滚乐团体。拥有7张专辑与29支单曲。依RIAA统计,Eagles1976年发表的精选辑EAGLES/THEIR GREATEST HITS 为美国史上销量最高专辑,超过2900万。而在滚石排出的史上最伟大500张专辑,他们另一张专辑《加州旅馆》(Hotel California)位于第37位。1998年,老鹰乐团被迎入摇滚名人堂。乐团于1980年一度解散,而于1994年重组,发行了Hell Freezes Over,并开始在各地进行巡回演唱,依然获得了大量乐迷的支持。老鹰乐队于2007年推出全新专辑《Long Road Out Of Eden》。
喜爱英文歌曲的人没有几个不知道“Hotel California”(加州旅店)和“Take It Easy”,这两首空前绝后的钻石级金曲是20世纪最著名的流行音乐作品,而造就它们的就是以美国国鸟命名的乐队Eagles。Eagles是美国老牌的摇滚乐队,他们的成功之处是在于把摇滚、流行和乡村音乐很好地结合在一起,他们的音乐符合各个层次的欣赏者,成了名副其实的“大众偶像”。
参考资料百度百科-老鹰乐队
california hotel是什么歌
加州旅馆
谱曲 :Don Felder
编曲 :Bill Szymczyk
歌手:Eagles
On a dark desert highway 行驶在昏黑的荒漠公路上
cool wind in my hair 凉风吹过我的头发
warm smell of colutas 温馨的大麻香
rising up through the air 弥漫在空气中
Up ahead in the distance 抬头遥望远方
I saw a shimmering light 我看到微弱的灯光
My head grew heavy 我的头越来越沉
and my sight grew dim 视线也变得模糊
I had to stop for the night 我不得不停下来过夜
there she stood in the doorway 她站在门口那儿招呼我
I heard the mission bell 我听到远处教堂的钟声
and I was thinking to myself 我在心里对自己说
this could be heaven 这里可能是天堂
or this could be hell 也可能是地狱
then she lift it up a candle 然后她点燃了蜡烛
and she showed me the way 给我引路
there were voice down in corridor 沿着走廊传来阵阵说话声
I thought I heard them say 我想我听到他们在说
welcome to the hotel california 欢迎来到加州旅馆
such a lovely place 如此美丽的地方
such a lovely face 多么可爱的的面容
such a lovely face 多么可爱的的面容
plenty of rooms 加州旅馆有
at the hotel california 充足的房间
any time of year any time of year 一年的任何时候
you can find it here 你都能在这找到房间
her mind is tiffary-twisted 她的心为珠宝所扭曲
she godthe mercedes-bens 她拥有豪华奔驰车
she got a lot of pretty pretty boys 她有许多漂亮的小伙子
that she calls friends 她称之为朋友
how they dance in the courtyard 他们在庭院里翩翩起舞
sweet summers sweat 夏日的香汗淋漓
some dance to remember 有些舞是为了回忆
some dance to forget 而有些舞是为了忘却
so I called up the captain 于是我叫来领班
please bring me my wine, he said:" 请给我来些酒
we haven't had that spirit 他说从1969年起
here since ninteen sixty nine 我们这不供应列酒
and still those voises 远处仍然传来
are calling from far away 他们的话语
wake up in the middle of the night 在半夜把你吵醒
just to hear them say 只听到他们在说
welcome to the hotel california 欢迎来到加州旅馆
such a lovely place 如此美丽的地方
such a lovely place 如此美丽的地方
such a lovely face 多么可爱的的面容
they live in'it up 他们在加州旅馆
in the hotel california 尽情狂欢
what nice surprise what nice surprise 好得令人吃惊 好得令人吃惊
bring your alibis 使你有来到这的借口
mirrors on the celling 天花板上镶嵌着的镜子
the pink champagne on ice, 冰镇着的粉色香槟
and she said:" 她说
we are all just prisoners here 我们都是这的囚徒
of our own device 但是是我们自愿的
and in the master's chambers 在主人的卧房里
they gatheres for the feast 他们为宴会聚在一起
they stab it with their steely knives 他们彼此间用钢刀相互砍杀
but they just can't kill the beast 但他们甚至不能杀死野兽
last thing I remember 我所记得的最后一件事
I was running for the door 是我跑向门口
I had to find the passage back 我必须找到来时的路
to the place I was before 回到我过去的地方
relax said the night man 守夜人说放宽心
we are programmed to receive 我们只是照常接待
you can check out any time you like 你想什么时候结帐都可以
but you can never leave 但你永远无法离去
拓展资料歌曲鉴赏
《加州旅馆》自1977年面世开始,立即就引来很多的质疑与批评。尽管谁也不敢夸口说自己的理解是正解版本,但歌词中明显的吸毒、淫乱、邪教等暗示还是引起道德卫士的不满,并且在美国受到宗教团体的怀疑。不过,《加州旅馆》歌曲中那成经典的吉他旋律、诡异莫名的歌词内容、感人心弦的悲世情怀,使得这首《加州旅馆》成为乐迷的最爱。
获奖记录
1978年 格莱美最佳唱片奖
音乐(加州旅馆) 谁唱的
EAGLES 老鹰乐队
老鹰乐队里的鼓手唐·亨利
老鹰乐队唱的。
1976年是老鹰乐队最为辉煌的一年,年底乐队推出的第五张专辑《加洲旅店》莆一问世便赢得了一片叫好声,这张专辑被誉为七十年代美国最重要的专辑。在这张专辑里老鹰以一种极为颓废暧昧的方式反映了70年代美国那种世风日下,混沌与散漫的社会风气。在这首标题歌曲中,唐·弗尔德和乔·沃什运用娴熟的吉他技巧,搭配出双吉他的神奇效果,而唐·亨利的嗓音显得异常嘶哑。歌词本身也很玄妙,充斥着一种超现实的意境,更似一个人的梦中呓语。大意是说走了很长很长路的旅 客在落日时分见到了这加洲旅店,而这旅店十分热情地接待所有客人,只是这里有进无出,你在任何时间都可以去结帐,但你却出不了门。在这张专辑里的另一曲子《New Kid In Town》双双登上1977年葛莱美最佳录音奖和最佳声乐改编奖。
《加洲旅店》可以说是老鹰乐队在最佳状态最佳组合时完成的旷世杰作。专辑混乱而低调内容使他成为70年代社会问题的代表作,销量在一千五百万张以上。
下载用电驴吧,上面无损资源较多,地址见下。
加洲旅馆这首歌到底是哪部电影里的插曲?别跟我说是杀人三部曲里的!
《Hotel California》应该不是电影里的插曲,查了很久都没有查到.
专辑名称: 《Hotel California》
演唱歌手: Eagles
专辑类别: 欧美音乐1CD
发行公司: 华纳唱片
出版年月: 1976年
专辑介绍:
1976年是Eagles乐队最为辉煌的一年,年底乐队推出的第五张专辑《加州旅店》刚一问世便赢得了一片叫好声,这张专辑被誉为七十年代美国最重要的专辑。在这张专辑里Eagles以一种极为颓废暧昧的方式反映了70年代美国那种世风日下,混沌与散漫的社会风气。在这首标题歌曲中,唐.弗尔德和乔.沃什运用娴熟的吉他技巧,搭配出双吉他的神奇效果,而唐.亨利的嗓音显得异常嘶哑。歌词本身也很玄妙,充斥着一种超现实的意境,更似一个人的梦中呓语。大意是说走了很长很长路的旅客在落日时分见到了这加州旅店,而这旅店十分热情地接待所有客人,只是这里有进无出,你在任何时间都可以去结帐,但你却出不了门。在这张专辑里的另一曲子《小镇上的新丁》(New Kid on Town)双双登上1977年葛莱美最佳录音奖和最佳声乐改编奖。
《加州旅店》可以说是Eagles乐队在最佳状态最佳组合时完成的旷世杰作。专辑混乱而低调内容使他成为70年代社会问题的代表作,销量在一千五百万张以上。
Hotel California
加州旅馆
on a dark desert highway,行驶在昏黑的荒漠公路上,
cool wind in my hair.凉风吹过我的头发。
warm smell of colitas,温馨的大麻香,
rising up through the air.弥漫在空气中。
up ahead in the distance,抬头遥望远方,
i saw a shimmering light.我看到微弱的灯光。
my head grew heavy my sight grew dim.我的头越来越沉,视线也变得模糊。`
i had 2 stop 4 the night.我不得不停下来过夜。
there she stood in the doorway;她站在门口那儿招呼我
i heard the mission bell.我听到远处教堂的钟声。
and i was thinking 2 myself,我在心里对自己说
"this could b heaven or this could b hell".这里可能是天堂也可能是地狱.
then she lit up a candle,然后她点燃了蜡烛,
and she showed me the way.给我引路。
there were voices down the corridor.沿着走廊传来阵阵说话声。
i thought i heard them say...我想我听到他们在说……
welcome to the hotel california!欢迎来到加州旅馆!
such a lovely place!如此美丽的地方!
such a lovely face!多么可爱的的面容!
plenty of room at the hotel california!加州旅馆有充足的房间!
any time of year,u can find it here!一年的任何时候,你都能在这找到房间。
her mind is tiffany-twisted,她的心为珠宝所扭曲,
she got the mercedes bends.她拥有豪华奔驰车。
she got a lot of pretty,pretty boys.她有许多漂亮的小伙子。
that she calls friends.她称之为朋友。
how they dance in the courtyard,他们在庭院里翩翩起舞,
sweet summer sweat.夏日的香汗伶俐。
some dance to remember!有些舞是为了回忆~
some dance to forget!而有些舞是为了忘却!
so i called up the captain,于是我叫来领班,
"please bring me my wine."请给我来些酒。
he said"we haven\'t had that spirit here,他说我们这不供应列酒 since nineteen sixty nine."从1969年起。
and still those voices are calling from far away.远处仍然传来他们的话语。
wake u up in the middle of the night.在半夜把你吵醒。
just 2 hear them say...只听到他们在说……
welcome to the hotel california!欢迎到加州旅馆来!
such a lovely place!如此美丽的地方!
such a lovely face!多么可爱的的面容!
they livin\' it up at the hotel california.他们在加州旅馆尽情狂欢。
what a nice surprise,好得令人吃惊,
bring your alibis.使你有来到这的借口。
mirrors on the ceiling,天花板上镶嵌着的镜子,
the pink champagne on ice.冰镇着的粉色香槟
and she said"we are all just prisoners here-她说我们都是这的囚徒
-of our own device".但是是我们自愿的。,
and in the master\'s chambers.在主人的卧房里.
they gathered 4 the feast.他们为宴会聚在一起。
they stabbed it with their steely knives.他们彼此间用钢刀相互砍杀。
but they just can\'t kill the beast.但他们甚至不能杀死野兽!
last thing i remember,我所记得的最后一件事
i was running 4 the door.是我跑向门口。
i had 2 find the passage back,我必须找到来时的路
to the place i was before.回到我过去的地方。
"relax",said the night man,守夜人说放宽心,
"we are programmed to receive.我们只是照常接待:
u can checkout any time u like.你想什么时候结帐都可以。
but u can never leave!"但你永远无法离去!
连老鹰本人也指出这是一首描写吸毒的歌,距网友考证:"Eagles的 Glenn Frey曾在唱片的出版注释上专门注明过:"Hotel California is a metaphor for cocaine addiction"(《加州》暗喻着可卡因沉溺)." 这证明加洲的表面含义是跟毒品迷不可分了,但最最邪恶的是,加洲的另一种诠释.距国外网站上说,美国60年代洛山基市有一家精神病院的绰号就叫"加洲旅馆" ,看到这里,恍然大捂,老鹰在这首歌里描写的是一个病人进入精神病院的情景,所有的迷幻都是自己的内心的感受的投射.
六十年代是美国音乐界的自由创作时期,摇滚乐的流行成为六十年代自由与反叛思想的象征,然而其盛况也带来了商人无限贪婪的眼睛。吸毒和淫乱几乎成了每个摇滚手在七十年代走的同一条堕落之路,金钱与享乐成为了摇滚音乐在七十年代的新形像。
同为音乐人的老鹰乐团看到这样的事实,却无能为力。乐手们已经将这种沉迷的生活看成了是音乐界的常态,摇滚乐手们身边总充满了漂亮的面孔与漂亮的地点。对于外界的质疑,他们总是自我的原谅:放轻松点吧,我们是天生易于被诱惑。音乐界已经无法杀死金钱的这个心魔,即使某些个人可以暂时结束,却永远无法摆脱。
Hotel California 自面世开始,立即就引来很多的质疑与批评。尽管谁也不敢夸口说自己的理解是正解版本,但歌词中明显的吸毒、性乱、邪教等暗示还是引起道德卫士的不满,并且在美国数州中受到宗教团体的杯葛。不过,〈加州旅馆〉歌曲中那成经典的吉他旋律、诡异莫名的歌词内容、感人心弦的悲世情怀,使得这首〈加州旅馆〉神秘永远,成为最爱。