×

卡萨布兰卡歌曲,卡萨布兰卡的中文歌词

admin admin 发表于2024-04-06 13:39:11 浏览15 评论0

抢沙发发表评论

本文目录一览:

卡萨布兰卡的歌词

I fell in love with you watching Casablanca,
看《卡萨布兰卡》时,我爱上了你
Back row at the driving show in the flickering light.
就在影院后排摇曳的灯光里
Popcorn and cokes beneath the stars
Became champagne and caviar
星光下的可乐跟爆米花就像香槟与鱼子酱(一样甜美)
Making love on the long hot summer’s night.
爱在夏季激情而漫长的夜里流淌
I thought you fell in love with me watching Casablanca
我想你是在看《卡萨布兰卡》时爱上了我
Holding hands beneath the paddle fans in Rick’s candle-lit cafe
在理克的烛光咖啡馆里执手倾情
Hiding in the shadows from the spots
私守于幽静处
A rocky moonlight in your arms
月光在你臂间流转
Making magic in the movie in my old Chevrolet
我的老chevrolet车里如电影般梦幻。
Oh, a kiss is still a kiss in Casablanca
噢,在《卡萨布兰卡》里,吻仍然是那个吻
A kiss is not a kiss without your sigh
但没有了你的轻息,吻己不能算吻
Please come back to me in Casablanca
请你回到我身边吧,回到卡萨布兰卡
I love you more and more each day as time goes by
任时光流逝,我只会越来越爱你
I guess there are many broken hearts in Casablanca
我想在卡萨布兰卡一定有很多受伤的心灵
You know I’ve never really been there
但你知道我从未真地去过那里
So I don’t know
所以我只是猜想!
I guess our love story will never be seen
On the big wide silver screen
我想我们的爱情可能永远不会出现在大银幕上
But it hurt just as bad
when I had to watch you go
但看着你离去,我依然会心碎!
i fell in love with u watching cassblanca.
back row at the driving show in the flickering light.
pop-corn cokes beneath the stars.
became champagne caviar.
makeing love on the long hot summer's night.
i thought u fell in love with me watching cassblanca.
holding hands beneath the paddle fans.
in rick's candle-lit cafe.
hiding in the shadows fron the spots.
in rocky moonlight in urs arms.
making magic in the movie in my old chevrolet.
oh a kiss is still a kiss in cassblanca.
a kiss is not a kiss without ur sigh.
please come back 2 me in cassblanca.
i love u more more each day as time goes by
Casablanca卡萨布兰卡
歌手:Bertie Higgins
Casablanca
I fell in love with you watching Casablanca
Back row at the driven show in the flickering light
Popcorn and cokes beneath the stars
Became champagne and caviare
Making love on a long hot summer's night
I thought you fell in love with me watching Casablanca
Holding hand neath the paddle fan
In Rick's candle lit cafe
Holding in the shadows from the spots
A rocky moonlight in your arms
Making magic at the movies in you old Chevrolet
Oh a kiss is still a kiss in Casablanca
But kiss is not a kiss without your sigh
Please come back to me in Casablanca
I love you more and more each day as time goes by
I guess there're many broken hearts in Casablanca
You know I've really been there so I don't know
I guess our love story will never be seen
On the big wide silver screen
But it hurt just as bad when I had to watch you go
Repeat once
你可以一边听一边学发音呀~祝早日学成:)
经典英文歌曲《卡萨布兰卡》并不是电影《卡萨布兰卡》里的插曲,而是上世纪70年代贝特看完这部电影后有感而发所写,与电影同名。而就像电影里所讲述的那样,贝特与妻子深深陶醉在了那浓厚浪漫的爱情中。
Casablanca
I fell in love with you watching Casablanca,
Back row at the driving show in the flickering light.
Popcorn and cokes beneath the stars
Became champagne and caviar
Making love on the long hot summer’s night.
I thought you fell in love with me watching Casablanca
Holding hands beneath the paddle fans in Rick’s candle-lit cafe
Hiding in the shadows from the spots
A rocky moonlight in your arms
Making magic in the movie in my old Chevrolet
Oh, a kiss is still a kiss in Casablanca
A kiss is not a kiss without your sign
Please come back to me in Casablanca
I love you more and more each day as time goes by
I guess there are many broken hearts in Casablanca
You know I’ve never really been there
So I don’t know
I guess our love story will never be seen
On the big wide silver screen
when I had to watch you go
卡萨布兰卡 - 未知
看着卡萨布兰卡这部片时,我爱上了你
当时汽车电影院的后排灯光闪烁不定
爆米花和可乐在星光下变成了香槟和鱼子酱
我们在漫长的而燥热的夏夜里尽情欢笑
我以为在看卡萨布兰卡时,你爱上了我
在点着烛光的里克咖啡馆里的吊扇下牵手
我们躲在聚光灯照不到的阴影里
你的眼里映着摩洛哥的月光
随着电影在我那辆旧雪佛莱里变着魔术
噢!卡萨布兰卡的亲吻依旧
但没有了你的叹息,那吻已不成吻
请来卡萨布兰卡找我
随着时光流逝,我一天比一天更爱你
我猜,在卡萨布兰卡有很多伤心人
你知道我从未到过那里
所以我不是很清楚
我想我们的爱情故事不会被搬上银幕
但当我不得不看着你离去,我也感受到那种伤痛
随着时光流逝,我一天比一天更爱你

卡萨布兰卡的歌词

I fell in love with you watching Casablanca
看着《卡萨布兰卡》这部片时,我爱上了你
Back row of the drive in show in the flickering light
当时汽车电影院的后排灯光闪烁不定
Popcorn and cokes beneath the stars became champagne and caviar
爆米花和可乐在星光下变成了香槟和鱼子酱
Making love on a long hot summers night
我们在漫长的而燥热的夏夜里尽情欢笑
I thought you fell in love with me watching Casablanca
我以为看《卡萨布兰卡》时,你爱上了我
Holding hands 'neath the paddle fans in Rick's Candle lit cafe
在点着烛光的里克咖啡馆里的吊扇下牵手
Hiding in the shadows from the spies
我们躲在聚光灯照不到的阴影里
Moroccan moonlight in your eyes
你的眼里映着摩洛哥的月光
Making magic at the movies in my old chevorlet
随着电影在我那辆旧雪佛莱里变着魔术
Oh A kiss is still a kiss in Casablanca
噢!卡萨布兰卡的亲吻依旧
But A kiss is not a kiss without your sigh
但没有了你的叹息,那吻已不成吻
Please come back to me in Casablanca
请回来卡萨布兰卡找我吧
I love you more and more each day as time goes by
随着时光流逝,我一天比一天更爱你
I guess there're many broken hearts in Casablanca
我猜,在卡萨布兰卡有很多伤心人
You know I've never really been there
你知道我从未到过那里
So I don't know
所以我不是很清楚
I guess our love story will never be seen on the big wide silver screen
我想我们的爱情故事永远都不会被搬上银幕
But it hurt just as bad when I had to watch you go
但当我不得不看着你离去,我也感受到那种伤痛
Oh A kiss is still a kiss in Casablanca
噢!卡萨布兰卡的亲吻依旧
But A kiss is not a kiss without your sigh
但没有了你的叹息,那吻已不成吻
Please come back to me in Casablanca
请回来卡萨布兰卡找我
I love you more and more each day as time goes by
随着时光流逝,我一天比一天更爱你
Oh A kiss is still a kiss in Casablanca
噢!卡萨布兰卡的亲吻依旧
But A kiss is not a kiss without your sigh
但没有了你的叹息,那吻已不成吻
Please come back to me in Casablanca
请回来卡萨布兰卡找我吧
I love you more and more each day as time goes by
随着时光流逝,我一天比一天更爱你
I love you more and more each day as time goes by
随着时光流逝,我一天比一天更爱你
扩展资料
一、基本信息
《卡萨布兰卡》(CASABLANCA)是上世纪70年代由 Bertie Higgins在看完这部电影后有感而写出的,用的是电影的名字。由Bertie Higgins填词和谱曲在1984年发行,由贝蒂·希金斯演唱的歌曲。
二、创作背景
1、经典英文歌曲《卡萨布兰卡》(Casablanca)并不是电影《卡萨布兰卡》(又名《北非谍影》)里的插曲,而是上世纪70年代由 Bertie Higgins在看完这部电影后有感而写出的,用的是电影的名字。《广岛之恋》中倒是有个场景,即男女主角在一个名为“Casablanca”的酒吧内相见。
2、有人认为《Casablanca》是电影《广岛之恋》的插曲,其实不然——《广岛之恋》是五十年代的电影,而《Casablanca》80年代才正式发行。
Bertie Higgins(贝特·希金斯)说:“这首歌是我为当时的女朋友、现在的妻子写的。我记得那是1982年,3、《北非谍影》是我们共同喜爱的电影,这部爱情片让我们如痴如醉。结合这部电影给我的感觉,我为女朋友写了《卡萨布兰卡》,她非常感动,还答应了我的求婚,成了我的妻子。”
三、歌曲鉴赏
歌曲《卡萨布兰卡》之所以受人喜爱,是因为它唱出了许多无奈离别的人的心声。它贴切地再现了影片的主题,以至于许多人都以为它是电影《卡萨布兰卡》的主题曲。歌曲充满着怀旧、追忆、思念的复杂的情绪,情感真挚,曲调优美。
参考自百度百科卡萨布兰卡
  I fell in love with you 我坠入了爱河
  Watching Casablanca 与你一起看《卡萨布兰卡》时
  Back row of the drive-in show 在露天汽车剧院后排
  In the flickering light 摇曳的亮光中
  Pop-corn and cokes 可乐与爆米花
  Beneath the stars 在星空下
  Became champagne and caviar 仿佛香槟和鱼子酱
  Making love 爱意情长
  On the long hot summer's night 漫长炎热的夏夜里
  I thought you fell in love with me 我以为你也爱上了我
  Watching Casablanca 与你一起看《卡萨布兰卡》时
  Holding hands beneath the paddle fan 电扇下双手相拥
  In Rick'’s candle-lit cafe 在Rick咖啡店的烛光下
  Hiding in the shadows from the spots躲在银幕的阴影里
  Moroccan moonlight in your eyes 你的眼里映着摩洛哥的月光
  Making magic in the movie In my old Chevrolet 在看电影时和你在我旧雪弗莱车中热吻
  Oh a kiss is still a kiss 啊,《卡萨布兰卡》中的亲吻
  In Casablanca 缠绵依旧
  A kiss is not a kiss without your sigh 失去你的叹息,温情不再
  Please come back to me 回到我的身边来
  In Casablanca 随着《卡萨布兰卡》
  I love you more and more each day 时光虽流逝
  As time goes by 对你的爱恋却与日俱增
  I guess there are many broken hearts 我想,在卡萨布兰卡
  In Casablanca 一定会有许多破碎的心
  You know I've never really been there 你知道我不曾到过那儿
  So I don't know 所以不得而知
  I guess our love story will never be seen 我想,我俩的爱情故事永远不会出现
  On the big wide silver screen 在银幕上
  But it hurt just as badly 但是,看着你离我而去
  When I had to watch you go 我的心一样痛楚
  Oh a kiss is still a kiss 啊,《卡萨布兰卡》中的亲吻
  In Casablanca 缠绵依旧
  A kiss is not a kiss without your sigh 失去你的叹息,温情不再
  Please come back to me 回到我的身边来
  In Casablanca 随着《卡萨布兰卡》
  I love you more and more each day 时光虽流逝
  As time goes by 对你的爱恋却与日俱增
  Oh a kiss is still a kiss 啊,《卡萨布兰卡》中的亲吻
  In Casablanca 缠绵依旧
  A kiss is not a kiss without your sigh 失去你的叹息,温情不再
  Please come back to me 回到我的身边来
  In Casablanca 随着《卡萨布兰卡》
  I love you more and more each day 时光虽流逝
  As time goes by 对你的爱恋却与日俱增
  I love you more and more each day 时光虽流逝
  As time goes by 对你的爱恋却与日俱增
I fell in love with you watching CasablancaBack row of the drive-in show in the flickering lightPopcorn and cokes beneath the stars became champagne and caviarMaking love on a long hot summers nightI thought you fell in love with me watching CasablancaHolding hands‘ neath the paddle fans in Rick’s candle lit cafeHiding in the shadows from the spotsMoroccan moonlight in your eyesMaking magic at the movies in my old ChevroletOh! A kiss is still a kiss in CasablancaBut a kiss is not a kiss without your sighPlease come back to me in CasablancaI love you more and more each day as time goes byI guess there're many broken hearts in CasablancaYou know I've never really been thereSo, I don't knowI guess our love story will never be seen on the big wide silver screenBut it hurt just as bad when I had to watch you goOh! A kiss is still a kiss in CasablancaBut a kiss is not a kiss without your sighPlease come back to me in CasablancaI love you more and more each day as time goes byOh! A kiss is still a kiss in CasablancaBut a kiss is not a kiss without your sighPlease come back to me in CasablancaI love you more and more each day as time goes byI love you more and more each day as time goes by
CASABLANCA   卡萨布兰卡
I fell in love with you watching Casablanca
我爱上了你因为看《卡萨布兰卡》,
Back row of the drive in show in the flickering light
汽车影院后排的灯光闪烁不定
Popcorn and cokes beneath the stars became champagne and caviar
星光下爆米花可乐变成了香槟鱼子酱
Making love on a long hot summers night
缠绵在炎热漫长的夏日夜晚
I thought you fell in love with me watching Casablanca
我以为你爱上了我因为看《卡萨布兰卡》,
Holding hands 'neath the paddle fans in Rick's Candle lit cafe
在瑞克烛光咖啡馆的扇页下牵手
Hiding in the shadows from the spies
在灯光的暗影里躲避
Moroccan moonlight in your eyes
你的眼中闪烁光芒
Making magic at the movies in my old chevorlet
随着电影在我的老雪佛莱里变幻
Oh A kiss is still a kiss in Casablanca
噢!一个吻还是吻在卡萨布兰卡
But A kiss is not a kiss without your sigh
但吻不再是吻没有你的气息
Please come back to me in Casablanca
请回到我的怀抱在卡萨布兰卡
I love you more and more each day as time goes by
我爱你一天比一天热烈随着时光流逝
I guess there're many broken hearts in Casablanca
我猜有很多受伤的心在卡萨布兰卡
You know I've never really been there
你知道我从来没有到过那里
So I don't know
所以我无不知晓
I guess our love story will never be seen on the big wide silver screen
我猜我们的爱情故事永远不会在银幕上看到
But it hurt just as bad when I had to watch you go
但无奈看你离去,我感受到同样的伤痛
Oh A kiss is still a kiss in Casablanca
噢!一个吻还是吻在卡萨布兰卡
But A kiss is not a kiss without your sigh
但吻不再是吻没有你的气息
Please come back to me in Casablanca
请回到我的怀抱在卡萨布兰卡
I love you more and more each day as time goes by
我爱你一天比一天热烈随着时光流逝
Oh A kiss is still a kiss in Casablanca
噢!一个吻还是吻在卡萨布兰卡
But A kiss is not a kiss without your sigh
但吻不再是吻没有你的气息
Please come back to me in Casablanca
请回到我的怀抱在卡萨布兰卡
I love you more and more each day as time goes by
我爱你一天比一天热烈随着时光流逝
I love you more and more each day as time goes by
我爱你一天比一天热烈随着时光流逝
I fell in love with you 我坠入了爱河
  
Watching Casablanca
Back row of the drive-in show
In the flickering light
Pop-corn and cokes
Beneath the stars
Became champagne and caviar
Making love
  I fell in love with you 我坠入了爱河
  Watching Casablanca 与你一起看《卡萨布兰卡》时
  Back row of the drive-in show 在露天汽车剧院后排
  In the flickering light 摇曳的亮光中
  Pop-corn and cokes 可乐与爆米花
  Beneath the stars 在星空下
  Became champagne and caviar 仿佛香槟和鱼子酱
  Making love 爱意情长
  On the long hot summer's night 漫长炎热的夏夜里
  I thought you fell in love with me 我以为你也爱上了我
  Watching Casablanca 与你一起看《卡萨布兰卡》时
  Holding hands beneath the paddle fan 电扇下双手相拥
  In Rick'’s candle-lit cafe 在Rick咖啡店的烛光下
  Hiding in the shadows from the spots躲在银幕的阴影里
  Moroccan moonlight in your eyes 你的眼里映着摩洛哥的月光
  Making magic in the movie In my old Chevrolet 在看电影时和你在我旧雪弗莱车中热吻
  Oh a kiss is still a kiss 啊,《卡萨布兰卡》中的亲吻
  In Casablanca 缠绵依旧
  A kiss is not a kiss without your sigh 失去你的叹息,温情不再
  Please come back to me 回到我的身边来
  In Casablanca 随着《卡萨布兰卡》
  I love you more and more each day 时光虽流逝
  As time goes by 对你的爱恋却与日俱增
  I guess there are many broken hearts 我想,在卡萨布兰卡
  In Casablanca 一定会有许多破碎的心
  You know I've never really been there 你知道我不曾到过那儿
  So I don't know 所以不得而知
  I guess our love story will never be seen 我想,我俩的爱情故事永远不会出现
  On the big wide silver screen 在银幕上
  But it hurt just as badly 但是,看着你离我而去
  When I had to watch you go 我的心一样痛楚
  Oh a kiss is still a kiss 啊,《卡萨布兰卡》中的亲吻
  In Casablanca 缠绵依旧
  A kiss is not a kiss without your sigh 失去你的叹息,温情不再
  Please come back to me 回到我的身边来
  In Casablanca 随着《卡萨布兰卡》
  I love you more and more each day 时光虽流逝
  As time goes by 对你的爱恋却与日俱增
  Oh a kiss is still a kiss 啊,《卡萨布兰卡》中的亲吻
  In Casablanca 缠绵依旧
  A kiss is not a kiss without your sigh 失去你的叹息,温情不再
  Please come back to me 回到我的身边来
  In Casablanca 随着《卡萨布兰卡》
  I love you more and more each day 时光虽流逝
  As time goes by 对你的爱恋却与日俱增
  I love you more and more each day 时光虽流逝
  As time goes by 对你的爱恋却与日俱增

卡萨布兰卡的中文歌词

卡萨布兰卡
-
未知
看着卡萨布兰卡这部片时,我爱上了你
当时汽车电影院的后排灯光闪烁不定
爆米花和可乐在星光下变成了香槟和鱼子酱
我们在漫长的而燥热的夏夜里尽情欢笑
我以为在看卡萨布兰卡时,你爱上了我
在点着烛光的里克咖啡馆里的吊扇下牵手
我们躲在聚光灯照不到的阴影里
你的眼里映着摩洛哥的月光
随着电影在我那辆旧雪佛莱里变着魔术
噢!卡萨布兰卡的亲吻依旧
但没有了你的叹息,那吻已不成吻
请来卡萨布兰卡找我
随着时光流逝,我一天比一天更爱你
我猜,在卡萨布兰卡有很多伤心人
你知道我从未到过那里
所以我不是很清楚
我想我们的爱情故事不会被搬上银幕
但当我不得不看着你离去,我也感受到那种伤痛
随着时光流逝,我一天比一天更爱你
我爱上你时是看《卡萨布兰卡》。
在闪烁的灯光下,我们坐在露天影院在后排
在星光下,爆米花和可口可乐
可以和香槟和鱼子酱媲美
我们相爱在漫长、炎热的夏日夜晚里
我想你爱上我时是在看《卡萨布兰卡》,
恍惚身临其境牵着手,如在吕克饭店
我们避开光线
晃动的月光仍然照在你手臂上
电影魔力发生在我那辆老式雪佛莱车里
在《卡萨布兰卡》里一次次的热烈地亲吻
但是没有你的亲吻就不是真正的亲吻
快回我身边,进入《卡萨布兰卡》
我爱你,随着时间流逝与日骤增
我猜想在《卡萨布兰卡》中有很多破碎的心
你知道我永远也不可能置身其中
所以我不知道有多少伤心者。
我想我们的爱情故事
永远上不了巨大宽银幕
因此我只能看着你离去
满意请采纳
Casablance
卡萨布兰卡
Bertie Higgins / 帕帝?6?1希金斯
I fell in love with you
Watching Casablanca
Back row at the driving show
In the flickering light
Pop-corn and cokes
Beneath the stars
Became champagne caviar
Making love
On a long hot summer’s night
I thought you felt in love with me
Watching Casablanca
Holding hands beneath the paddle fans
In Rick’s candle-lit café
Hiding in the shadows from the spots
Moroccan moonlight in your eyes
Making magic at the movies
In my old Chevrolet
Oh a kiss is still a kiss
In Casablanca
A kiss is not a kiss without your sigh
Please come back to me
In Casablanca
I love you more and more each day
As time goes by
I guess there are many broken hearts
In Casablanca
You know I’ve never really been there
So I don’t know
I guess our love story will never be seen
On the big wide silver screen
But it hurt just as bad
When I had to watch you go
Oh a kiss is still a kiss
In Casablanca
A kiss is not a kiss without your sigh
Please come back to me
In Casablanca
I love you more and more each day
As time goes by
我坠入了爱河
与你一起看《卡萨布兰卡》
沉浸在露天汽车影院后排
摇曳的灯光中
在星空下
可乐与玉米花仿佛香槟和鱼子酱
漫长炎热的夏季里
爱意情长
以为你也爱上了我
一起看《卡萨布兰卡》
在里克咖啡店烛光里的
吊扇下牵手
在避开聚光灯的暗影中相拥缠绵
你眼里闪映着摩洛哥的月光
随着电影
在我那辆老雪佛兰车里制造神奇
啊,卡萨布兰卡中的亲吻
缠绵依旧
失去你的叹息,温情不再有
回到我的身边来
随着卡萨布兰卡
时光虽流逝
对你的爱恋却与日俱增
我想,在卡萨布兰卡
一定有过无数心碎的情恋
你知道我不曾到过那儿
所以不得而知
我想,我俩的爱情故事永远不会
在银幕上演
但是,看到你离我而去
情伤尤痛
啊,卡萨布兰卡中的亲吻
缠绵依旧
失去你的叹息,温情不再有
回到我的身边来
随着卡萨布兰卡
时光虽流逝
对你的爱恋却与日俱增

(卡萨布兰卡)这首歌的歌词以及中文大意

I fell in love with you watching Casablanca, 看《卡萨布兰卡》时,我爱上了你 Back row at the driving show in the flickering light. 就在影院后排摇曳的灯光里 Popcorn and cokes beneath the stars Became champagne and caviar 星光下的可乐跟爆米花就像香槟与鱼子酱(一样甜美) Making love on the long hot summer’s night. 爱在夏季激情而漫长的夜里流淌 I thought you fell in love with me watching Casablanca 我想你是在看《卡萨布兰卡》时爱上了我 Holding hands beneath the paddle fans in Rick’s candle-lit cafe 在理克的烛光咖啡馆里执手倾情 Hiding in the shadows from the spots 私守于幽静处 A rocky moonlight in your arms 月光在你臂间流转 Making magic in the movie in my old Chevrolet 我的老chevrolet车里如电影般梦幻。 Oh, a kiss is still a kiss in Casablanca 噢,在《卡萨布兰卡》里,吻仍然是那个吻 A kiss is not a kiss without your sigh 但没有了你的轻息,吻己不能算吻 Please come back to me in Casablanca 请你回到我身边吧,回到卡萨布兰卡 I love you more and more each day as time goes by 任时光流逝,我只会越来越爱你 I guess there are many broken hearts in Casablanca 我想在卡萨布兰卡一定有很多受伤的心灵 You know I’ve never really been there 但你知道我从未真地去过那里 So I don’t know 所以我只是猜想! I guess our love story will never be seen On the big wide silver screen 我想我们的爱情可能永远不会出现在大银幕上 But it hurt just as bad when I had to watch you go 但看着你离去,我依然会心碎!
I fell in love with you 我坠入了爱河
  Watching Casablanca 与你一起看《卡萨布兰卡》时
  Back row of the drive-in show 在露天汽车剧院后排
  In the flickering light 摇曳的亮光中
  Pop-corn and cokes 可乐与爆米花
  Beneath the stars 在星空下
  Became champagne and caviar 仿佛香槟和鱼子酱
  Making love 爱意情长
  On the long hot summer's night 漫长炎热的夏夜里
  I thought you fell in love with me 我以为你也爱上了我
  Watching Casablanca 与你一起看《卡萨布兰卡》时
  Holding hands beneath the paddle fan 电扇下双手相拥
  In Rick'’s candle-lit cafe 在Rick咖啡店的烛光下
  Hiding in the shadows from the spots躲在银幕的阴影里
  Moroccan moonlight in your eyes 你的眼里映着摩洛哥的月光
  Making magic in the movie In my old Chevrolet 在看电影时和你在我旧雪弗莱车中热吻
  Oh a kiss is still a kiss 啊,《卡萨布兰卡》中的亲吻
  In Casablanca 缠绵依旧
  A kiss is not a kiss without your sigh 失去你的叹息,温情不再
  Please come back to me 回到我的身边来
  In Casablanca 随着《卡萨布兰卡》
  I love you more and more each day 时光虽流逝
  As time goes by 对你的爱恋却与日俱增
  I guess there are many broken hearts 我想,在卡萨布兰卡
  In Casablanca 一定会有许多破碎的心
  You know I've never really been there 你知道我不曾到过那儿
  So I don't know 所以不得而知
  I guess our love story will never be seen 我想,我俩的爱情故事永远不会出现
  On the big wide silver screen 在银幕上
  But it hurt just as badly 但是,看着你离我而去
  When I had to watch you go 我的心一样痛楚
  Oh a kiss is still a kiss 啊,《卡萨布兰卡》中的亲吻
  In Casablanca 缠绵依旧
  A kiss is not a kiss without your sigh 失去你的叹息,温情不再
  Please come back to me 回到我的身边来
  In Casablanca 随着《卡萨布兰卡》
  I love you more and more each day 时光虽流逝
  As time goes by 对你的爱恋却与日俱增
  Oh a kiss is still a kiss 啊,《卡萨布兰卡》中的亲吻
  In Casablanca 缠绵依旧
  A kiss is not a kiss without your sigh 失去你的叹息,温情不再
  Please come back to me 回到我的身边来
  In Casablanca 随着《卡萨布兰卡》
  I love you more and more each day 时光虽流逝
  As time goes by 对你的爱恋却与日俱增
  I love you more and more each day 时光虽流逝
  As time goes by 对你的爱恋却与日俱增
歌名:卡萨布兰卡,歌曲原唱:贝蒂·希金斯
所属专辑:《The Ultimate Collection》
作词:贝蒂·希金斯,作曲:贝蒂·希金斯
I fell in love with you watching Casablanca
看着《卡萨布兰卡》这部片时,我爱上了你
Back row of the drive in show in the flickering light
当时汽车电影院的后排灯光闪烁不定
Popcorn and cokes beneath the stars became champagne and caviar
爆米花和可乐在星光下变成了香槟和鱼子酱
Making love on a long hot summers night
我们在漫长的而燥热的夏夜里尽情欢笑
I thought you fell in love with me watching Casablanca
我以为看《卡萨布兰卡》时,你爱上了我
Holding hands 'neath the paddle fans in Rick's Candle lit cafe
在点着烛光的里克咖啡馆里的吊扇下牵手
Hiding in the shadows from the spies
我们躲在聚光灯照不到的阴影里
Moroccan moonlight in your eyes
你的眼里映着摩洛哥的月光
Making magic at the movies in my old chevorlet
随着电影在我那辆旧雪佛莱里变着魔术
Oh A kiss is still a kiss in Casablanca
噢!卡萨布兰卡的亲吻依旧
But A kiss is not a kiss without your sigh
但没有了你的叹息,那吻已不成吻
Please come back to me in Casablanca
请回来卡萨布兰卡找我吧
I love you more and more each day as time goes by
随着时光流逝,我一天比一天更爱你
I guess there're many broken hearts in Casablanca
我猜,在卡萨布兰卡有很多伤心人
You know I've never really been there
你知道我从未到过那里
So I don't know
所以我不是很清楚
I guess our love story will never be seen on the big wide silver screen
我想我们的爱情故事永远都不会被搬上银幕
But it hurt just as bad when I had to watch you go
但当我不得不看着你离去,我也感受到那种伤痛
Oh A kiss is still a kiss in Casablanca
噢!卡萨布兰卡的亲吻依旧
But A kiss is not a kiss without your sigh
但没有了你的叹息,那吻已不成吻
Please come back to me in Casablanca
请回来卡萨布兰卡找我
I love you more and more each day as time goes by
随着时光流逝,我一天比一天更爱你
Oh A kiss is still a kiss in Casablanca
噢!卡萨布兰卡的亲吻依旧
But A kiss is not a kiss without your sigh
但没有了你的叹息,那吻已不成吻
Please come back to me in Casablanca
请回来卡萨布兰卡找我吧
I love you more and more each day as time goes by
随着时光流逝,我一天比一天更爱你
I love you more and more each day as time goes by
随着时光流逝,我一天比一天更爱你
扩展资料:
《卡萨布兰卡》(CASABLANCA)是由Bertie Higgins填词和谱曲在1984年发行,由贝蒂·希金斯演唱的歌曲。
创作背景
经典英文歌曲《卡萨布兰卡》(Casablanca)并不是电影《卡萨布兰卡》(又名《北非谍影》)里的插曲,而是上世纪70年代由 Bertie Higgins(贝特·希金斯)在看完这部电影后有感而写出的,用的是电影的名字。
有人认为《Casablanca》是电影《广岛之恋》的插曲,其实不然——《广岛之恋》是五十年代的电影,而《Casablanca》80年代才正式发行。《广岛之恋》中倒是有个场景,即男女主角在一个名为“Casablanca”的酒吧内相见。
Bertie Higgins(贝特·希金斯)说:“这首歌是我为当时的女朋友、现在的妻子写的。我记得那是1982年,《北非谍影》是我们共同喜爱的电影,这部爱情片让我们如痴如醉。结合这部电影给我的感觉,我为女朋友写了《卡萨布兰卡》,她非常感动,还答应了我的求婚,成了我的妻子。”

卡萨布兰卡集市歌曲原唱

卡萨布兰卡集市歌曲原唱是贝蒂希金斯。
《卡萨布兰卡》(CASABLANCA)是由BertieHiggins填词和谱曲在1982年发行,由贝蒂·希金斯演唱的歌曲。是上世纪70年代由BertieHiggins在看完这部电影后有感而写出的,用的是电影的名字。
经典英文歌曲《卡萨布兰卡》(Casablanca)并不是电影《卡萨布兰卡》(又名《北非谍影》)里的插曲,而是上世纪70年代由BertieHiggins(贝特·希金斯)在看完这部电影后有感而写出的,用的是电影的名字。
有人认为《Casablanca》是电影《广岛之恋》的插曲,其实不然——《广岛之恋》是五十年代的电影,而《Casablanca》80年代才正式发行。《广岛之恋》中倒是有个场景,即男女主角在一个名为Casablanca的酒吧内相见。
贝蒂希金斯的唱歌特点
贝蒂希金斯的嗓音非常独特,她的声音饱满而富有穿透力,能够轻松地传达出她的情感和感受。她的音色清晰明亮,同时又具有一定的沙哑感,这使得她的歌曲更具有感染力和表现力。
贝蒂希金斯的演唱方式也非常独特。她的演唱充满了情感和感性,能够让人们深刻地感受到歌曲中所表达的情感。她的演唱方式非常自然,没有过多的修饰和矫揉造作,这使得她的歌曲更加真实和动人。
贝蒂希金斯的音乐风格非常多样化。她的音乐涵盖了流行歌曲、爵士乐、蓝调等多种风格,这使得她的音乐作品非常具有代表性和多样性。她的音乐不仅具有时代感,同时也具有经典性,至今仍然受到广大乐迷的喜爱。

卡萨布兰卡的英文歌词的中文翻译

分类: 教育/科学 >> 外语学习
问题描述:

我喜欢这首英文歌曲,却不知道他真正的含义,很想知道他的中文的大概意思。
解析:

卡萨布兰卡 - 未知
看着卡萨布兰卡这部片时,我爱上了你
当时汽车电影院的后排灯光闪烁不定

爆米花和可乐在星光下变成了香槟和鱼子酱
我们在漫长的而燥热的夏夜里尽情欢笑
我以为在看卡萨布兰卡时,你爱上了我
在点着烛光的里克咖啡馆里的吊扇下牵手
我们躲在聚光灯照不到的阴影里
你的眼里映着摩洛哥的月光
随着电影在我那辆旧雪佛莱里变着魔术
噢!卡萨布兰卡的亲吻依旧
但没有了你的叹息,那吻已不成吻
请来卡萨布兰卡找我
随着时光流逝,我一天比一天更爱你
我猜,在卡萨布兰卡有很多伤心人
你知道我从未到过那里
所以我不是很清楚
我想我们的爱情故事不会被搬上银幕
但当我不得不看着你离去,我也感受到那种伤痛
随着时光流逝,我一天比一天更爱你
Casablanca
I fell in love with you watching Casablanca,
Back row at the driving show in the flickering light.
Popcorn and cokes beneath the stars
Became champagne and caviar
Making love on the long hot summer’s night.
I thought you fell in love with me watching Casablanca
Holding hands beneath the paddle fans in Rick’s candle-lit cafe
Hiding in the shadows from the spots
A rocky moonlight in your arms
Making magic in the movie in my old Chevrolet
Oh, a kiss is still a kiss in Casablanca
A kiss is not a kiss without your sign
Please e back to me in Casablanca
I love you more and more each day as time goes by
I guess there are many broken hearts in Casablanca
You know I’ve never really been there
So I don’t know
I guess our love story will never be seen
On the big wide silver screen
when I had to watch you go

求Casablanca的歌词中文翻译

i fell in love with you watching casablanca看着卡萨布兰卡这部片时,我爱上了你 back row at the driven show in the flickering light当时汽车电影院的后排灯光闪烁不定 popcorn and cokes beneath the stars爆米花和可乐在星光下 became champagne and caviar变成了香槟和鱼子酱 making love on a long hot summer's night我们在漫长的而燥热的夏夜里尽情欢笑 i thought you fell in love with me watching casablanca我以为在看卡萨布兰卡时,你爱上了我 holding hand neath the paddle fan in rick's candle lit cafe在点着烛光的里克咖啡馆里的吊扇下牵手 holding in the shadows from the spots我们躲在聚光灯照不到的阴影里 a rocky moonlight in your arms你的眼里映着摩洛哥的月光 making magic at the movies in you old chevrolet随着电影在我那辆旧雪佛莱里变着魔术 oh a kiss is still a kiss in casablanca噢!卡萨布兰卡的亲吻依旧 but kiss is not a kiss without your sigh但没有了你的叹息,那吻已不成吻 please come back to me in casablanca请来卡萨布兰卡找我 i love you more and more each day as time goes by随着时光流逝,我一天比一天更爱你 i guess there're many broken hearts in casablanca我猜,在卡萨布兰卡有很多伤心人 you know i've really been there so i don't know你知道我从未到过那里所以我不是很清楚 i guess our love story will never be seen我想我们的爱情故事不会被搬上银幕 on the big wide silver screen but it hurt just as bad when i had to watch you go但当我不得不看着你离去,我也感受到那种伤痛 oh a kiss is still a kiss in casablanca噢!卡萨布兰卡的亲吻依旧 but kiss is not a kiss without your sigh但没有了你的叹息,那吻已不成吻 please come back to me in casablanca请来卡萨布兰卡找我 i love you more and more each day as time goes by随着时光流逝,我一天比一天更爱你 oh a kiss is still a kiss in casablanca噢!卡萨布兰卡的亲吻依旧 but kiss is not a kiss without your sigh但没有了你的叹息,那吻已不成吻 please come back to me in casablanca请来卡萨布兰卡找我 i love you more and more each day as time goes by随着时光流逝,我一天比一天更爱你

卡萨布兰卡英文版原唱

《卡萨布兰卡》英文版原唱是:贝蒂·希金斯。
《卡萨布兰卡》(CASABLANCA)是由BertieHiggins填词和谱曲在1982年发行,由贝蒂·希金斯演唱的歌曲。是上世纪70年代由Bertie Higgins在看完这部电影后有感而写出的,用的是电影的名字。
《卡萨布兰卡》歌曲歌词
I fell in love with you watching Casablanca。
看着《卡萨布兰卡》这部片时,我爱上了你。
Back row of the drive in show in the flickering light。
当时汽车电影院的后排灯光闪烁不定。
Popcorn and cokes beneath the stars became champagne and caviar。
爆米花和可乐在星光下变成了香槟和鱼子酱。
Making love on a long hot summers night。
我们相爱在漫长而燥热的夏夜里。
I thought you fell in love with me watching Casablanca。
我想在看《卡萨布兰卡》时,你也爱上了我。
Holding hands‘neath the paddle fans in Rick’s Candle lit cafe。
在点着烛光的里克咖啡馆的吊扇下牵手。
Hiding in the shadows from the spies。
藏在暗处躲避间谍。
Moroccan moonlight in your eyes。
你的眼里映着摩洛哥的月光。
Making magic at the movies in my old chevrolet。
随着电影在我那辆旧雪佛莱里变着魔术。
Oh A kiss is still a kiss in Casablanca。
噢!卡萨布兰卡的亲吻依旧。
But A kiss is not a kiss without your sigh。
但没有了你的叹息,那吻已不成吻。
Please come back to me in Casablanca。
请回到我身边,在卡萨布兰卡。
I love you more and more each day as time goes by。
随着时光流逝,我会一天比一天更爱你。
I guess there're many broken hearts in Casablanca。
我猜,在卡萨布兰卡有很多伤心人。
You know I've never really been there。
你知道我从未到过那里。
So I don't know。
所以我不知道。
I guess our love story will never be seen on the big wide silver screen。
我想我们的爱情故事永远都不会被搬上银幕。
But it hurt just as bad when I had to watch you leave。
但当我不得不看着你离去,我也感受到那种伤痛。
Oh A kiss is still a kiss in Casablanca。
噢!卡萨布兰卡的亲吻依旧。
But A kiss is not a kiss without your sigh。
但没有了你的叹息,那吻已不成吻。
Please come back to me in Casablanca。
请回到我身边,在卡萨布兰卡。
I love you more and more each day as time goes by。
随着时光流逝,我会一天比一天更爱你。
Oh A kiss is still a kiss in Casablanca。
噢!卡萨布兰卡的亲吻依旧。
But A kiss is not a kiss without your sigh。
但没有了你的叹息,那吻已不成吻。
Please come back to me in Casablanca。
请回到我身边,在卡萨布兰卡。
I love you more and more each day as time goes by。
随着时光流逝,我会一天比一天更爱你。
I love you more and more each day as time goes by。
随着时光流逝,我会一天比一天更爱你。

Casablanca的原唱是谁?歌词

歌手:Bertie
Higgins
《Casablanca

Sung
By
"Bertie
Higgins"
I
fell
in
love
with
you
Watching
Casablanca
Back
row
at
the
driven
show
In
the
flickering
light
Pop-corn
and
cokes
beneath
the
stars
Became
champagne
and
caviare
Making
love
on
the
long
hot
summer's
night
I
thought
you
fell
in
love
with
me
Watching
Casablanca
Holding
hand
beneath
the
paddle
fan
In
Rick's
candle
lit
cafe
Hiding
in
the
shadows
from
the
spots
A
rocky
moon
light
in
your
arms
Making
magic
in
the
movies
In
your
old
Chevrolet
Oh'a
kiss
is
still
a
kiss
in
Casablanca
A
kiss
in
not
a
kiss
without
your
sigh
Please
come
back
to
me
in
Casablanca
I
love
you
more
and
more
each
day
As
time
goes
by
(music)
I
guess
there
are
many
broken
hearts
In
Casablanca
You
know
I've
really
been
there
So
I
don't
know
I
guess
our
love
story
will
never
be
seen
On
the
big
wide
silver
screen
But
it
hurt
as
bad
When
I
had
to
watch
you
go
casablanca卡萨布兰卡
歌手:bertie
higgins
贝蒂
希金斯
经典英文歌曲《卡萨布兰卡》是上世纪70年代由著名音乐人
B
ertie
Higgins(贝特·希金斯)在看完这部电影后有感而写出的,用的是电影的名字,后来成为爱情电影《广岛之恋》的插曲。电影《卡萨布兰卡》之所以受人喜爱,是因为它演绎出了人世间很多无奈的离别,歌曲《卡萨布兰卡》之所以受人喜爱,是因为它唱出了许多无奈离别的人的心声。

英文歌曲《卡萨布莱卡》的歌词是什么意思?

cassblanca
歌手:bertie higgins
i fell in love with u watching casablanca.在与你一起观看[卡萨布兰卡]时我爱上了你.
back row at the driving show in the flickering light.在闪烁的灯光下,我们在汽车影院的后排.
pop-corn cokes beneath the stars.可口可乐和爆米花在摇曳的星光下.
became champagne caviar.仿佛变成了美味的香槟酒和鱼子酱.
making love on the long hot summer's night.我们缠绵在漫长炎热的夏日夜晚.
i thought u fell in love with me watching cassblanca.我想你也在观看[卡萨布兰卡]时爱上了我.
holding hands beneath the paddle fans.在大吊扇下我们牵着手.
in rick's candle-lit cafe.如在吕克酒店的烛光里.(恍惚身临其境)
hiding in the shadows from the spots.我们躲在烛光照不到的阴影里.
in rocky moonlight in urs arms.眩目的月光洒在你的臂弯中.
making magic in the movie in my old chevrolet.在我的老式雪佛莱汽车里演绎着银幕上的奇迹.
oh a kiss is still a kiss in casablanca.在[卡萨布兰卡]中的吻缠绵依旧.
a kiss is not a kiss without ur sigh.但如果没有你的青睐那这吻就变味了!
please come back 2 me in cassblanca.请回到我的身边吧,重温[卡萨布兰卡].
i love u more more each day as time goes by.我爱你,任时光流逝,此情永不移.
i guess there're many broken hearts in casablanca.我猜想在[卡萨布兰卡]一定有许多破碎了的心.
u know i've never really been there.你知道我从未真正的到过卡萨布兰卡.
so i don't know.所以我不知道伤心几何!
i guess our love story will never be seen.我猜想我们的爱情故事永远不会被关注.
on the big wide silver screen.永远不会被搬上大屏幕.
but it hurt just as badly when i had 2 watch u go.但我如"吕克"般看着你离去时,我同样难过得心疼不已.