×

昨日重现翻唱中文,yesterday once more中文翻译

admin admin 发表于2024-04-06 13:21:07 浏览15 评论0

抢沙发发表评论

本文目录一览:

昨日重现翻唱中文杨波歌词?

轻轻地合上我的双眼
追着记忆慢慢的还原
飞在时空交集的一瞬间
我瞥见那张吻过的脸
柔柔地抚慰你的思念
万般爱恋静静地缠绵
伴随流星划过的一阵烟
风成全我俩许下的愿
让昨日重现 昨日重现
让所有感动再来一遍
相识到相恋 一如当年
崭新时光怀旧情愿
让昨日重现 昨日重现
让怀抱温柔越久越甜
梦何必誓言 何须改变
真心相爱直到永远
轻轻地合上我的双眼
追着记忆慢慢的还原
飞在时空交集的一瞬间
我瞥见那张吻过的脸
柔柔地抚慰你的思念
万般爱恋静静地缠绵
伴随流星划过的一阵烟
风成全我俩许下的愿
让昨日重现 昨日重现
让所有感动再来一遍
相识到相恋 一如当年
崭新时光怀旧情愿
让昨日重现 昨日重现
让怀抱温柔越久越甜
梦何必誓言 何须改变
真心相爱直到永远
yesterday once again
啦啦啦啦啦啦啦
yesterday once again
啦啦啦啦啦啦啦
让昨日重现 昨日重现
让怀抱温柔越久越甜
梦何必誓言 何须改变
真心相爱直到永远
梦何必誓言 何须改变
真心相爱直到永远

yesterday once more的中文版是什么?

歌曲:Yesterday Once More(昨日重现)
歌手:卡朋特乐队
作词:理查德·卡朋特,约翰·贝蒂斯
作曲:理查德·卡朋特,约翰·贝蒂斯
歌词(翻译版):
When I was young (当我小时候)
I'd listen to the radio (聆听收音机)  
Waiting for my favorite songs (等待着我最喜欢的歌曲)  
When they played I'd sing along (当歌曲播放时我和着它轻轻吟唱)  
It made me smile (我脸上洋溢着幸福的微笑)  
Those were such happy times (那时的时光多么幸福)  
and not so long ago (且它并不遥远)  
How I wondered (我记不清)  
where they'd gone (它们何时消逝)  
But they're back again (但是它们再次回访)  
just like a long lost friend (让一个久无音讯的老朋友)  
All the songs I love so well (所有我喜爱万分的歌曲)  
Every shalala every wo'wo (每一个shalala每一个wo‘wo)  
still shines (仍然光芒四射)  
Every shing-a-ling-a-ling (每一个shing-a-ling)  
that they're starting to sing (每一个他们开始唱的)  
so fine (都如此悦耳)  
When they get to the part (当他们唱到他)  
where he's breaking her heart (让她伤心之处)  
It can really make me cry (我哭泣)  
just like before (像从前那样)  
It's yesterday once more (昨日重现)  
Shoobie do lang lang (无比惆怅)  
Shoobie do lang lang (无比惆怅)  
Looking back on (回首往事)  
how it was in years gone by (回望曾经)  
And the good times that I had (幸福时光)  
makes today seem rather sad (今日已沧海桑田)  
So much has changed (变了很多)  
It was songs of love (那是旧情歌)  
that I would sing to them (我唱给他们的)  
And I'd memorise each word (至今我仍能记得每一个文字)  
Those old melodies (那些旧旋律)  
still sound so good to me (仍然悦耳动听)  
As they melt the years away (可以把岁月融化)  
Every shalala every wo'wo (每一个shalala每一个wo‘wo) 
still shines (仍然光芒四射)  
Every shing-a-ling-a-ling (每一个他们开始唱的shing-a-ling)  
that they're starting to sing (每一个他们开始唱的)  
so fine (都如此悦耳)  
All my best memories (我美好的回忆)  
come back clearly to me (都清晰地浮现在眼前)  
Some can even make me cry (我哭泣)  
just like before (像从前那样)  
It's yesterday once more (昨日重现)  
Shoobie do lang lang (无比惆怅)  
Every shalala every wo'wo (每一个shalala每一个wo‘wo)  
still shines (仍然光芒四射)  
Every shing-a-ling-a-ling (每一个shing-a-ling)  
that they're starting to sing (他们开始唱的)  
so fine (都如此悦耳)  
Every shalala every wo'wo still shines (每一个shalala每一个wo‘wo,仍然光芒四射)
  
扩展资料:
卡朋特乐队由著名的歌星卡伦·卡朋特与她哥哥理查德·卡朋特组成,令人婉惜的是卡伦·卡朋特年仅32岁便过早地离去,死于神经性厌食症。
这是由于她为了保持身材的苗条,长期服用轻泻剂,与长期节食的严重后果,1983年2月4日她死于深爱她的父母怀中。
卡伦·卡朋特嗓音优美,演唱亲切自然,略带伤感,加之他们运用了多轨录音技术,因此他们的唱片无论在艺术上或技术上都非常成功,是当代流行音乐的精品。
参考资料:Yesterday Once More_百度百科

昨日重现谁唱的啊?

Yesterday Once More(《昨日重现》)的原唱者——the Carpenters,中文译作卡朋特或卡彭特,也有人称为木匠合唱团,一队美国组合。
The Carpenters由哥哥Richard Carpenter(理查德)和妹妹Karen Carpenter(凯伦)组成,Richard多才多艺,是钢琴家也是作曲家,编曲家,Yesterday Once More就是他和约翰贝迪斯一起创作的,理查德也擅长改编歌曲,常常担任监制和负责作品的键盘部分,出道早期Karen的声音尚未成熟,许多歌是由Richard主唱的。现在我们常听到的卡朋特的歌曲,都是Karen主唱的,她也担任鼓手,与哥哥一起和音。1983年2月4日,Karen Carpenter因慢性厌食症引起的心脏病离开人世,至今已经20年了。
卡朋特唱的 我很喜欢
是卡伦·卡朋特唱的
《昨日重现》中文版是陈果唱的《很久很久…以前》。
很久很久…以前
歌手:陈果
作词:陈果
作曲:陈果
歌词:
让爱Sha La La La,我们无忧无虑的唱
让泪Shing A Ling A Ling,不知不觉划落脸庞
打开了午夜不肯睡的Radio,那些久违的旋律
如同繁星的记忆从不曾离开,在那些很久很久以前的夜里
我们曾经紧紧相依,藏在你怀里那幸福的旋律
我们情不自尽大声唱,让爱Sha La La La
我们无忧无虑的唱,让泪Shing A Ling A Ling
不知不觉划落脸庞,曾为你点的歌你是否记得
那些简单的快乐你是否记得,很久很久以前
打开了午夜不肯睡的Radio,那些久违的旋律
如同繁星的记忆从不曾离开,在那些很久很久以前的夜里
我们曾经紧紧相依,藏在你怀里那幸福的旋律
我们情不自尽大声唱,让爱Sha La La La
我们无忧无虑的唱,让泪Shing A Ling A Ling
不知不觉划落脸庞,曾为你点的歌你是否记得
那些简单的快乐你是否记得,让爱Sha La La La
我们无忧无虑的唱,让泪Shing A Ling A Ling
不知不觉划落脸庞,曾为你点的歌你是否记得
那些简单的快乐你是否记得,很久很久以前
扩展资料:
《很久很久…以前》是陈果演唱的歌曲,收录在专辑《有空来坐坐》里的一首歌。
在《有空来坐坐》的专辑中,陈果翻唱了许多八,九十年代之经典情歌。这些作品在涂鸦文化传播公司所有音乐人才全力打造后,交予陈果演唱,其时间逾越年载。
从编曲,演奏,录音,演唱,文案到摄影,出碟发行,每一环节都经过涂鸦音乐人全心全力制作。其制作难度,精度不让于任何原创作品。可以说这张专辑是陈果经典情歌的国语专辑。
参考资料来源:网易云音乐——很久很久…以前

昨日重现英文歌 唱出中文发音文字

Yesterday Once More《昨日重现》
演唱者:卡朋特乐队
When I was young I’d listen to the radio 
未来未有爱特笋搜度瑞丽幼?
Waiting for my favorite songs
委你否埋匪为搜?
When they played I’d sing along, It make me smile
吻你内爱C罗投?A美迷似迈?
Those were such happy times and not so long ago
路活塞踩狄钻笋兰搜捞窝够?
How I wondered where they’d gone
好哇万得委内勾?
But they’re back again just like a long lost friend
巴则白锅给?自来狗狼拉撕份?
All the songs I love so well傲热桑盖拉嗦为
Every shalala every wo’wo , still shines
A瑞沙拉拉拉??A非噢喔噢喔?手闪?
Every shing-a-ling-a-ling that they’re starting to sing,so fine
A非星通灵阿灵?来非洒日顶星?手凡?
When they get to the part
晚雷该吐了吧?
where he’s breaking her heart
歪雷栽敢和哈
It can really make me cry
E看锐利?美米科瑞
just like before
就是来毕符?
It’s yesterday once more
E裁史迈万事茂?
Looking back on how it was in years gone by
陆肯白钢爱我沃土叶苏迈?
And the good times that had
俺热估再特台海?
Makes today seem rather sad
没事特新热搂色?
So much has changed手码全技艺?
It was songs of love that I would sing to them
最服上柔陆热爱我倾区人?
And I’d memorise each word
俺带n模惹记绰?
Those old melodies still sound so
肚督麦楼底?实上手丢斯米?
As they melt the years away
爱塞麦搜野搜为
Every shalala every wo’wo still shines
A瑞沙拉拉拉?A非噢喔噢喔?手闪?
Every shing-a-ling-a-ling that they’re startingTo sing so fine
A非星通灵阿灵?非洒日顶星?手凡?
All my best memorise come back clearly to me
欧卖百塞帽瑞,康柏归利似迷?
Some can even make me cry
状看尼门雷眯?似锐??
just like before
就是来毕符?
It’s yesterday once more
E裁史迈弯事
Every shalala every wo’wo still shines
A瑞沙拉拉拉?A非噢喔噢喔?手闪?
Every shing-a-ling-a-ling that they’re startingTo sing so fine
A非星通灵阿灵?来非洒日顶星?手凡??
Every shalala every wo’wo still shines
A瑞沙拉拉拉?A非噢喔噢喔?手闪?
Every shing-a-ling-a-ling
A非星通灵阿灵............
扩展资料:
卡朋特乐队简介
卡朋特(不详-1983年2月4日)。卡朋特乐队(Carpenters)是美国歌星理查德·卡朋特和卡伦·卡朋特兄妹二人组成的演唱组合,1970年代和1980年代初期风靡一时。卡朋特兄妹于1965年开始组织乐队,1969年11月15日,卡朋特乐队的单曲《Close to You》(靠近你)一举走红,其后,他们在整个1970年代大获成功。《Yesterday Once More》(昨日重现)、《Top of the World》(世界之颠)、《Please Mr. Postman》(请等一下,邮差先生)等歌曲广为人知。
木匠兄妹由著名的歌星卡朋特与她哥哥理查德·卡朋特组成,卡伦·卡朋特1950年生于美国康耐狄格州,从小在哥哥的影响下学习乐器,成了一名鼓手,大她三岁的哥哥理查德是个非常有才华的青年,担任钢琴伴奏和制作人,并创作了大量歌曲。后来在著名经纪人德纽文的帮助下,进入了美国流行乐坛。1970年一曲《靠近你》(Close To You)荣登排行榜首,这使木匠兄妹一炮走红,70年代中他们不断有佳作问世,成为无数美国青年的偶像,尼克松总统称卡朋特兄妹是最出色的美国青年。
令人惋惜的是卡伦·卡朋特年仅32岁便过早地离去。她死于神经性厌食症。这是由于她为了保持身材的苗条,长期服用轻泻剂,与长期节食的严重后果。1983年2月4日她死于深爱她的父母怀中。卡伦·卡朋特嗓音优美,演唱亲切自然,略带伤感,加之他们运用了多轨录音技术,因此他们的唱片无论在艺术上或技术上都非常成功,是当代流行音乐的精品。
参考资料:百度百科-卡朋特乐队

昨日重现的中文版叫什么

《昨日重现》中文版经典女声应该是:蔡琴。《昨日重现》中文版歌词是:
当我还年轻的时候,就喜欢收听电台广播,等我最喜爱的歌,我会随之一同吟唱,这真使我高兴异常,那是些快乐的时光,就在不久以前,不知道为何寻它不见,现在它们再次出现,就像久违的老朋友。
所有的歌曲都让我喜欢,每个sha la la la 每个wo wo ,依然发亮,每个shinga linga ling,歌声是如此的美妙,当歌儿唱到他使她伤心,我也会泪流满面,犹如昨日重现,回首往事,不再的岁月。
想起过去的好时光,让我徒生悲伤,世间已有太多的改变,听到爱情之歌,我会随之吟唱,诵记歌中的每字每句,那些陈旧的旋律,仍然悦耳动听。
歌声伴我一年又一年,每个sha la la la la 每个wo wo, 依然发亮,每个shinga linga ling 歌声是如此的美妙,所有美好的回忆,再现我的脑海,如此地清晰,使我伤心落泪,犹如昨日重现。
《昨日重现》(Yesterday Once More)是卡朋特乐队演唱的歌曲,始创于1973年。理查德·卡朋特和约翰·贝迪斯为回应七十年代早期的怀旧风创作了这首歌曲。
歌曲曾入围奥斯卡百年金曲。这首夺金单曲在美国和英国两地都取得亚军的成绩。现在这首歌已成为永恒畅销单曲之一。
卡朋特乐队由著名的歌星卡伦·卡朋特与她哥哥理查德·卡朋特组成。卡伦·卡朋特1950年生于美国康耐狄格州,从小在哥哥的影响下学习乐器,成了一名鼓手,大她三岁的哥哥理查德,担任钢琴伴奏和制作人,并创作了大量歌曲。

昨日重现中文版歌名叫什么

昨日重现没有翻唱的中文版本。
歌曲《yesterday once more》中文名为《昨日重现》,曾入围奥斯卡百年金曲。理查德·卡朋和约翰·贝迪斯于1973年创作了这首怀旧风格的歌曲,原唱是理查德·卡朋特的妹妹卡伦·卡朋特。
卡朋特兄妹于1965年开始组织乐队,取名卡朋特乐队(Carpenters)。哥哥理查德·卡朋是个才华横溢的钢琴家,担任乐队的钢琴伴奏和歌曲创作。
他创作了大量经典歌曲, Super Star、We've only just begun、Sing、Yesterday Once More和Top Of The World等。
妹妹卡伦·卡朋特在音乐领域也有极高的天分,嗓音优美、深情,她可以一边打鼓一边唱歌。卡伦·卡朋特那纯净略带忧郁的嗓音,亲切自然的演唱风格,使《yesterday once more》这首歌独具魅力。

yesterday once more的中文歌词是什么?

yesterday once more 昨日重现 歌词翻译
When I was young 当我小的时侯
I'd listen to the radio 我喜欢听收音机
Waiting' for my favorite songs 等待我最喜爱的歌
When they played I'd sing along 当它们播放时 我也跟着唱
It made me smile. 它使我开心微笑
Those were such happy times 那些是幸福的时光
And not so long ago 并且不久远
How I wondered where they'd gone 我是很想知道他们去了哪里
But they're back again 但是它们又回来了
Just like a long lost friend 就像一个久别的老友
All the songs I loved so well. 那些歌我依旧喜欢
Every Sha-la-la-la每一声 沙啦啦啦
Every Wo-o-wo-o每一声喔喔喔
Still shines 一直闪亮
Every shing-a-ling-a-ling每一声 铃阿铃
That they're starting' to sing's 当他们开始唱时
So fine. 那么美好
When they get to the part 当他们到那段
Where he's breakin' her heart 他让她伤心时
It can really make me cry 它能一直使我流泪
Just like before 立刻喜欢从前
It's yesterday once more. 这是昨日的再次回来
(Shoobie do lang lang)无比惆怅
(Shoobie do lang lang)心情荡漾
Lookin' back on how it was 回看过去的
In years gone by 那些时光
And the good times that I had 我曾有过的欢乐时光
Makes today seem rather sad 今天似乎更加悲伤
So much has changed. 一切都已经变了
It was songs of love that 这首歌就是我曾经喜欢的
I would sing to then 我想唱这歌
And I'd memorize each word 我会记住每一个歌词
Those old melodies 那些旧古老曲调
Still sound so good to me 永远回响对我太美妙了
As they melt the years away. 它们把岁月融化
Every Sha-la-la-la 每一声Sha-la-la-la
Every Wo-o-wo-o 每一声Wo-o-wo-o
Still shines 一直闪亮
Every shing-a-ling-a-ling 每一个shing-a-ling-a-ling
That they're startin' to sing's 当他们开始唱时
So fine. 太美好了
All my best memories 我所有的美好回忆
Come back clearly to me 都回来了清晰地在眼前
Some can even make me cry. 有些甚至让我泪流满面
Just like before 立刻喜欢从前
It's yesterday once more. 这是昨日的再次回来
旧梦重温
尊重原作
直译易学

yesterday once more中文翻译

可以翻译成昨日重现
yesterday once more昨日重现
昨日重现
希望你们能不能帮助你
《昨日重现》中英文对照歌词如下:
When I was young:当我年少时
I'd listen to the radio:我喜欢听收音机
Waiting for my favorite songs:等待我最心爱的歌曲
When they played I'd sing along:当他们演奏时我会跟着唱
It made me smile:令我笑容满面
Those were such happy times:那段多么快乐的时光
And not so long ago:就在不久以前
How I wondered where they'd gone:我是多么想知道它们去了哪儿
But they're back again:但是它们又回来了
Just like a long-lost friend:像一位久未谋面的朋友
All the songs I love so well:那些歌我依旧深爱着
Every Sha-la-la-la:每一句Sha-la-la-la
Every Wo-o-wo-o:每一声Wo-o-wo-o
Still shines:仍然闪亮
Every shing-a-ling-a-ling:每一声 shing-a-ling-a-ling
That they're starting to sing:当他们开始唱时
So fine:如此欢畅
When they get to the part:当他们唱到
Where he's breaking her heart:他让她心碎的那一段时
It can really make me cry:真的令我痛哭流涕
Just like before:一如往昔
It's yesterday once more:这是昨日的重现
Looking back on how it was in years gone by:回首它是如何在岁月中走远
And the good times that I had:以及我曾有过的欢乐时光
Makes today seem rather sad:使得今天似乎更加悲伤
So much has changed:一切都变了
It was songs of love that I'd sing to then:这就是那些跟着唱过的旧情歌
And I memorize each word:我记住的每个字眼
Those old melodies:那些古老旋律
Still sound so good to me:对我仍然那么动听
As they melt the years away:好像融掉了岁月
Every Sha-la-la-la:每一句Sha-la-la-la
Every Wo-o-wo-o:每一声Wo-o-wo-o
Still shines:仍然闪亮
Every shing-a-ling-a-ling:每一声 shing-a-ling-a-ling
That they're starting to sing:当他们开始唱时
So fine:如此欢畅
All my best memories:我所有的美好回忆
Come back clearly to me:清晰地浮现
Some can even make me cry:有些令我哭了
Just like before:一如往昔
It's yesterday once more:这是昨日的重现
Every Sha-la-la-la:每一声Sha-la-la-la
Every Wo-o-wo-o:每一声Wo-o-wo-o
Still shines:仍然闪亮
Every shing-a-ling-a-ling:每一声 shing-a-ling-a-ling
That they're starting to sing:当他们开始唱时
So fine:如此欢畅
Every Sha-la-la-la:每一声Sha-la-la-la
Every Wo-o-wo-o:每一声Wo-o-wo-o
歌曲简介
《Yesterday Once More》(昨日重现),是卡朋特乐队1973年专辑《Now & Then》的主打歌,词曲作者为理查德·卡朋特和约翰·贝蒂斯。
《昨日重现》是卡朋特乐队全球最畅销唱片、全英最畅销单曲,曾登上排行榜第二位,仅次于吉姆·克罗切的《Bad, Bad Leroy Brown》。这也是卡朋特乐队的主打歌第五次排名第二,次数之多仅次于麦当娜。在当代成人单曲榜最高排名则为第一,是两人歌曲四年内第八次登上榜首。
1973年6月2日,《昨日重现》在最畅销首发单曲排行榜排名第71,8月4日即登上第一。
1983年2月3日夜晚,卡朋特兄妹两人的密友狄昂·华薇克在拉斯维加斯谷演唱了这首歌,次日,卡伦·卡朋特去世,年仅32岁。

昨日重现中文版原唱

昨日重现中文版原唱是高胜美。
《昨日重现》是高胜美演唱的歌曲,该歌曲收录于高胜美于1994年1月1日发行的《蝶儿蝶儿满天飞》专辑。《昨日重现》始创于1973年。理查德·卡朋特和约翰·贝迪斯为回应七十年代早期的怀旧风创作了这首歌曲。
歌曲曾入围奥斯卡百年金曲,在美国Billboard榜单和英国流行音乐排行榜上都得亚军的成绩,名列1973年的国际公信榜单曲排行榜和美国Billboard Easy Listening第一位,现在这首歌已成为永恒畅销单曲之一。
歌曲歌词
轻轻地合上我的双眼,追着记忆慢慢地还原。
飞在时空交接的一瞬间,我瞥见那张吻过的脸。
柔柔地抚慰你的思念,万般爱恋紧紧地缠绵。
伴随流星划过的一阵烟,风成全我俩许下的愿。
让昨日重现,昨日重现,让所有感动再来一遍。
相识到相恋一如当年,崭新时光怀旧情缘。
让昨日重现,昨日重现,让怀抱温柔越久越甜。
梦何必誓言,何须改变,真心相爱直到永远。
轻轻地合上我的双眼,追着记忆慢慢地还原。
飞在时空交接的一瞬间,我瞥见那张吻过的脸。
柔柔地抚慰你的思念,万般爱恋紧紧地缠绵。

Yesterday Once More中文翻译是什么?

when i was young
i'd listened to the radio 年轻的时候我喜欢听收音机
waitin' for my favorite songs 等待我的至爱歌曲。
waiting they played i'd sing along 歌曲播放时,我跟着一起唱,
it made me smile 总会让我开心的笑
those were such happy times 那是如此快乐的时光,这并不是很久以前的事情
and not so long ago how i wondered where they'd gone 我常常在想,以前那些歌都到哪里去了?
but they're back again 后来他们又回来了,
just like a long lost friend 就象又见到久违的老朋友一样
all the songs i loved so well 我是多么的热爱这些歌! (*)
every sha-la-la-la 每个Sha-la-la-la, 每个wo-wo 都在闪耀,
every wo-wo-wo still shines every shing-a-ling-a-ling 每个shing-a-ling-a-ling都是那么美好
that they're starting to sing's so fine when they get to the part 当歌中唱到他让她心碎时,
where he's breakin' her heart it can really make me cry 我真的会哭起来。
just like before it's yesterday once more lookin' back on how it was in years gone by 回想过去多年的日子, and the good times that i had 当时我曾享受过的美好时光让我今天更感悲伤
makes today seem rather sad so much has changed 变化实在太大了!
it was songs of love that 我想把爱之歌唱给他们听,
i would sing to then and i'd memorize each word 我记得其中的每个歌词,
those old melodies 那些老旋律
still sound so good to me 对我来说还是那么美妙,
仿佛歌可以将岁月镕去 as they melt the years away repeat (*) all my best memories
我最美好的记忆全都展现在面前, come back clearly to me
有些还会让我哭泣。 some can even make me cry just like before
这就象以前一样,昨日重现。 it's yesterday once more
年青时的我喜欢收听广播
等待我最喜爱的歌
一边听来一边唱心情多欢畅
旧日时光多快乐
转瞬已消逝
不知失落在何处
而今它们又重现
我挚爱的老歌
象失散的旧友重逢
每段旋律每个音符
依旧闪亮
每个迷人的音节
重新又响起
感觉多么美妙
唱到那段往事
他把她的心儿揉碎
泪水不禁夺眶而出
就象从前那样
昨日又重现
回首当年情景
往事历历
好时不一去不返
怎不叫人心伤
一切都已不再
我愿唱给他们听
那一首首情歌
我要记住每句歌词
那些熟悉的旋律
依旧打动我的心坎
时光阻隔隔化无踪
每段旋律每个音符
依旧闪亮
每个迷人的音节
重新又响起
感觉多么美妙
一切最美的回忆
清晰重现眼前
有些甚至叫我落泪
就象从前一样
昨日又重现
再过昨天
Yesterday once more《昨日重现》中英文歌词对照
When I was young, 当我年轻时,
I’d listen to the radio, 常听收音机,
Waiting for my favorite songs。 等待心爱的歌曲。
When they played I’d sing along, 听到播放时便随声歌唱。
It made me smile。 这使我欢畅。
Those were such happy times, 那时多么幸福的时刻!
And not so long ago。 就在不久以前。
How I wondered where they’d gone。 我想知道他们曾去何处,
But they’re back again, 但我所有深爱的歌曲
Just like a long lost friend。 他们现在又回来,
All the songs I love so well。 正如老友失散又重聚。
Every sha-la-la-la 每一句sha-la-la-la
Enery wo-wo still shines, 每一句wo-wo仍闪烁,
Every shinga-linga-ling, 每一句shinga-linga-ling,
That they’restarting to sing so fine。他们又开始唱得如此动听。
When they get to the part 当他们唱到一个地方
Where he,s breaking her heart, 令她伤心断肠,
It can really make me cry, 这真能叫我哭出来,
Just like before, 正如从前一样,
It’s yesterday once more。 仿佛昔日又重来
Looking back on how it was 回头看
In years gone by, 岁月如何消逝
And the good time that I had 这些过去的好时光
Makes today seem rather sad。 使今天显得令人哀伤。
So much has changed。 变化多大啊!
It was songs of love 我向他们唱
That I would sing to them, 爱的歌曲。
And I’d memorize each word, 我会记住每一句歌词。
Those old melodies 那些古老的曲调,
Still sound so good to me, 在我听来还是那么好,
As they melt the years away。 好像他们把岁月融消。
Every sha-la-la-la 每一句sha-la-la-la
Enery wo-wo still shines, 每一句wo-wo仍闪烁,
Every shinga-linga-ling, 每一句shinga-linga-ling,
That they’restarting to sing so fine。他们又开始唱得如此动听。
All my best memories 我所有美好的记忆
Come back clearly to me。 清晰的重现。
Some can even make me cry, 有一些仍能使我哭出来,
Just like before, 正如从前一样,
It’s yesterday once more。 仿佛昔日又重来。
Every sha-la-la-la 每一句sha-la-la-la
Enery wo-wo still shines, 每一句wo-wo仍闪烁,
Every shinga-linga-ling, 每一句shinga-linga-ling,
That they’restarting to sing so fine。他们又开始唱得如此动听。