×

铁杵磨成针文言文,“铁杵磨成针文言文意思是什么?

admin admin 发表于2024-04-06 09:50:22 浏览19 评论0

抢沙发发表评论

本文目录一览:

铁杵磨成针文言文翻译及注释

译文:磨针溪,在眉州的象耳山下。传说李白在山中读书的时候,没有完成自己的功课,就出去玩了。他路过一条小溪,见到一个老妇人在那里磨一根铁棒,(他感到奇怪)于是就问这位老妇人在干什么。
老妇人说:“要把这根铁棒磨成针。”李白十分惊讶这位老妇人的毅力,于是就回去把自己的功课完成了。那老妇人自称姓武。现在那溪边还有一块武氏岩。
铁杵磨针
【作者】郑之珍 【朝代】明
磨针溪,在眉州象耳山下。世传李太白读书山中,未成,弃去。过小溪,逢老媪方磨铁杵,问之,曰:“欲作针。”太白感其意,还卒业。媪自言姓武。今溪旁有武氏岩。
成语典故
本文出自《方舆胜览》,说的是大诗人李白小时候因读书不顺,弃学了。弃学途中偶遇一老妇人用铁杵磨针,对自己的触动很大,终于发奋读书,最终学有大成。“只要功夫深,铁杵磨成针”就出自这个故事,这句话也成为激励后人持之以恒求学的名言警句。

《铁杵磨成针》的原文及翻译分别是什么?

磨针溪,在眉州象耳山下.世传李太白读书山中,未成,弃去.过小溪,逢老媪方磨铁杵,问之,曰:“欲作针.”太白感其意,还卒业.媪自言姓武,今溪旁有武氏岩
磨针溪,在眉州象耳山下.世传李太白读书山中,未成,弃去.过小溪,逢老媪方磨铁杵,问之,曰:“欲作针.”太白感其意,还卒业.媪自言姓武,今溪旁有武氏岩.
l翻译:相传大诗人李白,小时候不喜欢读书.一天,乘老师不在屋,悄悄溜出门去玩儿.他来到山下小河边,见一位老婆婆,在石头上磨一根铁杵.李白很纳闷,上前问:“老婆婆,您磨铁杵做什么?” 老婆婆说:“我在磨针.”李白吃惊地问:“哎呀!铁杵这么粗大,怎么能磨成针呢?”老婆婆笑呵呵地说:“只要天天磨铁杵总能越磨越细,还怕磨不成针吗?” 聪明的李白听后,想到自己,心中惭愧,转身跑回了书屋.从此,他牢记“只要功夫深,铁杵磨成针”的道理,发奋读书.
翻译:相传大诗人李白,小时候不喜欢读书.一天,乘老师不在屋,悄悄溜出门去玩儿.他来到山下小河边,见一位老婆婆,在石头上磨一根铁杵.李白很纳闷,上前问:“老婆婆,您磨铁杵做什么?” 老婆婆说:“我在磨针.”李白吃惊地问:“哎呀!铁杵这么粗大,怎么能磨成针呢?”老婆婆笑呵呵地说:“只要天天磨铁杵总能越磨越细,还怕磨不成针吗?” 聪明的李白听后,想到自己,心中惭愧,转身跑回了书屋.从此,他牢记“只要功夫深,铁杵磨成针”的道理,发奋读书
文言文
磨针溪,在眉州象耳山下。世传李太白读书山中,未成,弃去。过小溪,逢老媪方磨铁杵,问之,曰:“欲作针。”太白感其意,还卒业。媪自言姓武。今溪旁有武氏岩。
译文:磨针溪,在眉州的象耳山下。传说李白在山中读书的时候,没有完成好自己的功课就出去玩了。他路过一条小溪,见到一个老妇人在那里磨一根铁棒,(他感到奇怪)于是就问这位老妇人在干什么。老妇人说:“要把这根铁棒磨成针。”李白十分惊讶这位老妇人的毅力,于是就回去把自己的功课完成了。那老妇人自称姓武。现在那溪边还有一块武氏岩。
解释 谚语。比喻只要有决心,肯下功夫,多么难的事也能做成功。
出处 宋·祝穆《方舆胜览·眉州·磨针溪》:世传李白读书象耳山中,学业未成,即弃去,“过是溪,逢老媪方磨铁杵,问之,曰:‘欲作针。’太白感其意,还卒业”。
用法 复句式;作谓语、定语;含褒义
原文:磨针溪,在眉州象耳山下.世传李太白读书山中,未成,弃去.过小溪,逢老媪方磨铁杵,问之,曰:“欲作针.”太白感其意,还卒业.媪自言姓武,今溪旁有武氏岩.
翻译:相传大诗人李白,小时候不喜欢读书.一天,乘老师不在屋,悄悄溜出门去玩儿.他来到山下小河边,见一位老婆婆,在石头上磨一根铁杵.李白很纳闷,上前问:“老婆婆,您磨铁杵做什么?” 老婆婆说:“我在磨针.”李白吃惊地问:“哎呀!铁杵这么粗大,怎么能磨成针呢?”老婆婆笑呵呵地说:“只要天天磨铁杵总能越磨越细,还怕磨不成针吗?” 聪明的李白听后,想到自己,心中惭愧,转身跑回了书屋.从此,他牢记“只要功夫深,铁杵磨成针”的道理,发奋读书.

铁杵磨成针文言文翻译及注释

  “铁杵磨成针”翻译:磨针溪是在象耳山脚下。相传李白在山中读书的时候,没有完成好自己的学业,就放弃学习离开了。他路过一条小溪,遇见一位阿婆在磨铁棒,于是问她在干什么,阿婆说道:“我想把它磨成针。”李白便被她的精神感动,就想着回去完成学业。那老妇人自称姓武。现在那溪边还有一块武氏岩。

  原文欣赏
  磨针溪,在象耳山下。世传李太白读书山中,未成,弃去。过是溪,逢老媪方磨铁杵。问之,曰:“欲作针。”太白感其意,还卒业。
  启示
  1、只要坚持不懈就算是铁杵,也能磨成针。
  2、一个人,不管结果如何,只要坚持不懈,即可创佳绩。

  3、目标专一而不三心二意,持之以恒而不半途而废,就一定能实现我们美好的理想。
  4、如果有了目标就不能中止,持之以恒而不半途而废,就一定能实现我们美好的理想。
  5、要把铁杵磨成细针,需要锲而不舍、持之以恒的精神,只要我们拥有这样的精神,还有什么事情做不成呢?

  6、无论做什么事请,只要有恒心,就一定会成功,因为功夫不负有心人。重视生活细节,那将影响你的一生,请牢记:世界上没有你做不到的事,关键在于你的心态。

“铁杵磨成针文言文意思是什么?

原文:宋·祝穆《方舆胜览·眉州·磨针溪》:世传李白读书象耳山中,学业未成,即弃去,“过是溪,逢老媪方磨铁杵,问之,曰:‘欲作针。’太白感其意,还卒业”。
释义:
唐朝大诗人李白,小时候不喜欢读书。一天,乘老师不在屋,悄悄溜出门去玩儿。
他来到山下小河边,见一位老婆婆,在石头上磨一根铁杵。李白很纳闷,上前问:“老婆婆,您磨铁杵做什么?”
老婆婆说:“我在磨针。”李白吃惊地问:“哎呀!铁杵这么粗大,怎么能磨成针呢?”老婆婆笑呵呵地说:“只要天天磨铁杵总能越磨越细,还怕磨不成针吗?”本文来自商都网文化频道
聪明的李白听后,想到自己,心中惭愧,转身跑回了书屋。从此,他牢记“只要功夫深,铁杵磨成针”的道理,发奋读书。
意思是即使是铁杵这么粗的棒子都可以磨成针一样的细

(文言文)铁杵磨成针的译文

【原文】:磨针溪,在眉州象耳山下。世传李太白读书山中,未成,弃去。过小溪,逢老媪方磨铁杵,白怪而问之,媪曰:“欲做针。”白曰:“铁杵成针,得乎?”曰:“但需工深!”太白感其意,还而终业。媪自言姓武,今溪旁有武氏岩。
【译文】:磨针溪在眉州象耳山下。世间相传李太白在山中读书,还没有读完,就放弃离去了。过了小溪,看见一位老婆婆正在磨铁杵,李白感到奇怪便问她,老婆婆回答:“我想要做针。”李太白问道:“铁杵磨成针,能行吗?”老婆婆答道:“只需功夫深!”李白被她的毅力(意志)所感动,就回到了山上完成学业。老婆婆自己说她姓武,现在磨针溪旁有武氏岩。
磨针溪在眉州象耳山下。世间相传李太白在山中读书,还没有读完,就放弃离去了。过了小溪,看见一位老婆婆正在磨铁杵,李白感到奇怪便问她,老婆婆回答:“我想要做针。”李太白问道:“铁杵磨成针,能行吗?”老婆婆答道:“只需功夫深!”李白被她的毅力(意志)所感动,就回到了山上完成学业。老婆婆自己说她姓武,现在磨针溪旁有武氏岩。
1解释文中加点词的意思
去(离开,离去)方(正)欲(想,想要)还(回到【山上】)
1解释下列句子中“之”字各指代什么
(1)问之,曰“欲作针。”(代词,代老媪)
(1)学而时习之。(代词,代学过的内容)
3补充下列句子中省略的成分
(李白)过小溪。逢老媪方磨铁杵,(李白)问之,(老媪)曰:‘欲作针’
4用一个成语来概括这段文字的中心并且说说本文给你的启示
答:磨杵成针。只要有恒心,肯努力,做任何事情都能成功。
【原文】:磨针溪,在眉州象耳山下。世传李太白读书山中,未成,弃去。过小溪,逢老媪方磨铁杵,白怪而问之,媪曰:“欲做针。”白曰:“铁杵成针,得乎?”曰:“但需工深!”太白感其意,还而终业。媪自言姓武,今溪旁有武氏岩。
【译文】:磨针溪在眉州象耳山下。世间相传李太白在山中读书,还没有读完,就放弃离去了。过了小溪,看见一位老婆婆正在磨铁杵,李白感到奇怪便问她,老婆婆回答:“我想要做针。”李太白问道:“铁杵磨成针,能行吗?”老婆婆答道:“只需功夫深!”李白被她的毅力(意志)所感动,就回到了山上完成学业。老婆婆自己说她姓武,现在磨针溪旁有武氏岩。
【新义】
从表面上看,这个成语是褒义的。但仔细想想,将一个铁杵磨成一根绣花针,这不明显是浪费吗?既浪费了一根铁杵,又浪费了宝贵的时间,何况对于一个老太太来说?持之以恒的毅力固然可贵,重要。但也要注重一个“效率”啊。

铁杵成针的文言文译文和“方,欲,还”的意思大神们帮帮忙

有一天,李白偷偷地逃出学堂去玩。他走到小溪边,看到有位婆婆拿着大铁杵在磨。李白觉得很奇怪,就走上前问:“老婆婆,您在干什么呀?”老婆婆说:“我要把这个铁杵磨成针。”李白说:“这么粗的铁杵能磨成针吗?”老婆婆说:“铁杵磨成针,功到自然成。只要每天坚持磨,总有一天会磨成针的。” 方 正要 ;欲 想要 ; 还 回来 ;它有好多意思,语文基础知识手册里有啊 ,比我解释的要好多少呢 ,我这仅供参考
译文
磨针溪是在象耳山脚下。世世代代相传李白在山中读书的时候,没有完成好自己的学业,就放弃学习离开了。他路过一条小溪,遇见一位老妇人在磨铁棒,于是问她在干什么,老妇人说:“我想把它磨成针。”李白被她的精神感动,就回去完成学业。那老妇人自称姓武。现在那溪边还有一块武氏岩。
注释
世传:世世代代相传。
成:完成。
去:离开。
逢:碰上。
媪:妇女的统称。
方:正在。
铁杵;铁棍,铁棒,杵,压米或捶衣用的棒,一头粗一头细的圆棒。
欲:想要。
感:被......感动。
还:回去。
之:代词,指代老妇人在做的事。
卒业:完成学业。
今:现在。
氏:姓…的人。
抱歉,我把注释都写了??

文言文铁杵成针的原文及译文

铁杵成针,读音为:[tiě chǔ chéng zhēn]。
释义为:比喻只要有毅力,肯下苦功,事情就能成功。
例句:王明同学虽然伤残无手臂,但是他却能用双脚书写,并获儿童书法奖。他是靠锲而不舍的努力,才使铁杵成针的。
原文是磨针溪,在象耳山下。世传李太白读书山中,未成,弃去。过是溪,逢老媪方磨铁杵。问之,曰:“欲作针。”太白感其意,还卒业。译文是磨针溪是在象耳山脚下。具体译文如下:磨针溪是在象耳山脚下。世世代代相传李白在山中读书的时候,没有完成好自己的学业,就放弃学习离开了。他路过一条小溪,遇见一位老妇人在磨铁棒,于是问她在干什么,老妇人说:“我想把它磨成针。”李白被她的精神感动,就回去完成学业。那老妇人自称姓武。现在那溪边还有一块武氏岩。《铁杵磨成针》这个故事告诉我们,做任何事情,只要有恒心,有毅力,坚持下去便能获得成功。只要有恒心,再难的事情也能做成功。所以,要向这位伟大的诗人学习,每天认认真真地学习,不偷懒,不放弃。

走进文言文铁杵磨针

1. 《走进文言文》铁杵磨针的译文 原文 磨针溪,在眉州象耳山下。
世传李太白读书山中,未成,弃去。过小溪 铁杵磨针,逢老媪方磨铁杵,问之,曰:“欲作针。”
太白感其意,还卒业。媪自言姓武。
今溪旁有武氏岩。译文 磨针溪,在眉州的象耳山下。
传说李白在山中读书的时候,没有完成好自己的学业,就放弃学习离开了。他路过一条小溪,遇见一位老妇人,正在那里磨一根铁棒,李白感到奇怪,于是就问这位老妇人在干什么。

老妇人说:“要把这根铁棒磨成针。”李白被她的行为感动,回去完成学业。
那老妇人自称姓武。现在那溪边还有一块武氏岩。
2. 文言文铁杵磨针阅读 答案: 我的翻译是:
有一天,李白偷偷地逃出学堂去玩。他走到小溪边,看到有位婆婆拿着大铁杵在磨。李白觉得很奇怪,就走上前问:“老婆婆,您在干什么呀?”老婆婆说:“我要把这个铁杵磨成针。”李白说:“这么粗的铁杵能磨成针吗?”老婆婆说:“铁杵磨成针,功到自然成。只要每天坚持磨,总有一天会磨成针的。”
权威的翻译是:
原文:
磨针溪,在眉州象耳山下。世传李太白读书山中,未成,弃去。过小溪,逢老媪方磨铁杵,问之,曰:“欲作针。”太白感其意,还卒业。媪自言姓武。今溪旁有武氏岩。
译文:磨针溪,在眉州的象耳山下。传说李白在山中读书的时候,没有完成好自己的功课就出去玩了。他路过一条小溪,见到一个老妇人在那里磨一根铁棒,(他感到奇怪)于是就问这位老妇人在干什么。老妇人说:“要把这根铁棒磨成针。”李白十分惊讶这位老妇人的毅力,于是就回去把自己的功课完成了。那老妇人自称姓武。现在那溪边还有一块武氏岩。
3. 【铁杵磨针的文言文】 原文: 磨针溪,在眉州象耳山下.世传李太白读书山中,未成,弃去.过小溪,逢老媪方磨铁杵,问之,曰:“欲作针.”太白感其意,还卒业.媪自言姓武.今溪旁有武氏岩. 译文:磨针溪,在眉州的象耳山下.传说李白在山中读书的时候,没有完成好自己的功课就出去玩了.他路过一条小溪,见到一个老妇人在那里磨一根铁棒,(他感到奇怪)于是就问这位老妇人在干什么.老妇人说:“要把这根铁棒磨成针.”李白十分惊讶这位老妇人的毅力,于是就回去把自己的功课完成了.那老妇人自称姓武.现在那溪边还有一块武氏岩.。
4. 《铁杵磨针》文言文翻译 一天,李白又没有去上学,在街上东溜溜、西看看,不知不觉到了城外。暖和的阳光、欢快的小鸟、随风摇摆的花草使李白感叹不已,“这么好的天气,如果整天在屋里读书多没意思?”
走着走着,在一个破茅屋门口,坐着一个满头白发的老婆婆,正在磨一根棍子般粗的铁杵。李白走过去, “老婆婆,您在做什么?”
“我要把这根铁杵磨成一个绣花针。”老婆婆抬起头,对李白笑了笑,接着又低下头继续磨着。
“绣花针?”李白又问:“是缝衣服用的绣花针吗?”
“当然!

“可是,铁杵这么粗,什么时候能磨成细细的绣花针呢?”
老婆婆反问李白:“滴水可以穿石,愚公可以移山,铁杵为什么不能磨成绣花针呢?”
“可是,您的年纪这么大了?”
“只要我下的功夫比别人深,没有做不到的事情。”

铁杵磨成针文言文翻译

只要功夫深,铁杵磨成针。下面是我整理的铁杵磨成针文言文翻译,希望对你有所帮助!
铁杵磨针
明代:郑之珍
磨针溪,在眉州象耳山下。世传李太白读书山中,未成,弃去。过小溪,逢老媪方磨铁杵,问之,曰:“欲作针。”太白感其意,还卒业。媪自言姓武。今溪旁有武氏岩。
译文
磨针溪是坐落在眉州的象耳山下。传说李白在山中读书的时候,没有完成好自己的`学业,就放弃学习离开了。他路过一条小溪,遇见一位老妇人在磨铁棒,问她在干什么,老妇人说:“我想把它磨成针。”李白被她的精神感动,就回去完成学业。那老妇人自称姓武。现在那溪边还有一块武氏岩。
注释
眉州:地名,今四川省眉山一带。
世传:世世代代相传。
成:完成。
去:离开。
逢:碰上。
媪:妇女的统称。
方:正在。
铁杵;铁棍,铁棒.杵,压米或捶衣用的棒,一头粗一头细的圆棒.
欲:想要.
感:被......感动.
还:回去.
之:代词,指代老妇人在做的事。
卒业:完成学业。
今:现在
氏:姓…的人。

铁杵磨针文言文翻译加点字

1. 铁杆磨针的文言文及加点字解释 磨针溪,在眉州1象耳山下。世传2李太白3读书山中,未成4,弃去5。过小溪 铁杵磨针
逢6老媪7方8磨铁杵9,问之10,曰:“欲11作针。”太白感12其意,还13卒业14。媪自言姓武。今15溪旁有武氏16岩。
译文
磨针溪,在眉州的象耳山下。传说李白在山中读书的时候,没有完成好自己的学业,就放弃学习离开了。他路过一条小溪,遇见一位老妇人,她正在那里磨一根铁棒,李白感到奇怪,于是就问这位老妇人在干什么。老妇人说:“要把这根铁棒磨成针。”李白被她的行为感动,就回去完成学业。那老妇人自称姓武。现在那溪边还有一块武氏岩。
解释

1眉州:地名,今四川省眉山一带。 2世传:世世代代相传。 3李太白:即李白,唐代浪漫主义诗人。 4成:完成。 5去:离开。 6逢:碰上。 7媪:年老的妇女。 8方:正。 9铁杵:铁棍,铁棒。杵,舂米或捶衣用的棒,一头粗一头细的圆棒。杵:棒 木追。 10之:代老妇人。 11欲:想要。 12感:被。。感动 13还:回去。 14卒业:完成学业。 15今:现在。 16氏:姓…的人。
17弃:丢掉
2. 铁杵磨针 翻译包括加点字解释 1.李白少时,读书未成,弃去。
翻译:李白小的时候,书还没有读好,就丢 开 书本离开了。
2 路逢一老媪磨杵。问其故。
老媪:老婆婆。故:为什么。
翻译:路上碰到一位老婆婆在磨铁棍。李白问她为什么(磨铁棍)。
3.媪曰:“欲磨成针。”白曰:“此非易事也。”媪曰:“久磨之,不患不成。”
不患不成:不怕不成功。
翻译:老婆婆说:“想要把它磨成针。”李白说:“这可不是一件容易的事。”老婆婆说:“长时间的磨它,不怕不成功。”
4.李白感其言,遂勉力读书。
翻译:李白听了她的话,很有感触,于是就发奋读书。
3. 铁杵磨成针文言文中过的加点字解释 过:路过磨针溪,在眉州象耳山下.世传李太白读书山中,未成,弃去.过小溪,逢老媪方磨铁杵,白怪而问之,媪曰:“欲做针.”白曰:“铁杵成针,得乎?”曰:“但需工深!”太白感其意,还而终业.媪自言姓武,今溪旁有武氏岩.译文磨针溪在眉州象耳山下.世间相传李太白在山中读书,还没有读完,就放弃离去了.路过小溪,看见一位老婆婆正在磨铁杵,李白感到奇怪便问她,老婆婆回答:“我想要做针.”李太白问道:“铁杵磨成针,能行吗?”老婆婆答道:“只需功夫深!”李白被她的毅力(意志)所感动,就回到了山上完成学业.老婆婆自己说她姓武,现在磨针溪旁有武氏岩.全文翻译给你,需要哪个字自己对应找一下。
4. 【解释铁杵磨针的加点字意思:去(),方(),欲(),还(解释铁 【原文】磨针溪,在眉州象耳山下.世传李太白读书山中,未成,弃去.过小溪,逢老媪方磨铁杵,问之,曰:“欲作针.”太白感其意,还卒业.媪自言姓武.今溪旁有武氏岩.注:世传:世世代代相传. 李太白:即李白,唐代浪漫主义诗人.去:离开. 媪:年老的妇女. 欲:想要. 铁杵:铁棍,铁棒.杵,(chǔ)棒槌. 逢:碰上. 方:正在. 氏:姓…的人. 还:回去. 卒业:完成学业. 今:现在. 之:代老妇人.1、解释文中加点词的意思去:( ) 方:( ) 欲:( ) 还:( )2、解释下列句子中“之”字各指代什么1)问之,曰:“欲作针.”( )2)学而时习之( )3、翻译文中画横线的句子:太白感其意,还卒业.参考答案:1、解释文中加点词的意思去:去:(离开) 方:(正)欲(想要) 还:(回去)2、解释下列句子中“之”字各指代什么1)问之,曰:“欲作针.”(老妪)2)学而时习之(以前的知识)3、译文:李白被老妇人感动了,回去完成了学业。
5. 铁杵磨针文言文 求逐字翻译加字词理解:成, 去, 方, 欲 铁杵磨针
【原文】磨针溪,在眉州象耳山下。世传李太白读书山中,未成,弃去。过小溪,逢老媪方磨铁杵,问之,曰:“欲作针。”太白感其意,还卒业。媪自言姓武。今溪旁有武氏岩。
注:
世传:世世代代相传。
李太白:即李白,唐代浪漫主义诗人。
去:离开。
媪:年老的妇女。
欲:想要。
铁杵:铁棍,铁棒。杵,(chǔ)棒槌。
逢:碰上。
方:正在。
氏:姓…的人。
还:回去。
卒业:完成学业。
今:现在。
之:代老妇人。
1、解释文中加点词的意思去:( ) 方:( ) 欲:( ) 还:( )
2、解释下列句子中“之”字各指代什么
1)问之,曰:“欲作针。”( )
2)学而时习之( )
3、翻译文中画横线的句子:太白感其意,还卒业。
参考答案:
1、解释文中加点词的意思去:去:(离开) 方:(正)欲(想要) 还:(回去)
2、解释下列句子中“之”字各指代什么
1)问之,曰:“欲作针。”(老妪)
2)学而时习之(以前的知识)
3、译文:李白被老妇人感动了,回去完成了学业。
6. 铁杵磨针的翻译和带点字的解释 杵:舂米或捶衣用的棒.将铁棒磨成细针,比喻只要有恒心,肯努力,做任何事情都能成功.编辑本段出处:宋·祝穆《方舆胜览·眉州·磨针溪》:“在象耳山下,世传李太白读书山中,未成弃去,过小溪,逢老媪方磨铁杵,问之,曰:‘欲做针’太白感其意,还卒业.”编辑本段近义词:1铁杵成针 2持之以恒编辑本段反义词:1半途而废编辑本段语法:主谓式;作宾语、定语、分句;含褒义编辑本段原文:磨针溪,在眉州象耳山下.世传李白读书山中,未成,弃去.过小溪,逢老媪方磨铁杵,白怪而问之,媪曰:“欲做针.”白曰:“铁杵成针,得乎?”曰:“但需工夫深!”太白感其意,还卒业.媪自言姓武,今溪旁有武氏岩.编辑本段译文:磨针溪在眉州象耳山下.世间相传李太白在山中读书,还没有读完,就放弃离去了.过了小溪,看见一位老婆婆正在磨铁杵,李白感到奇怪便问她,老婆婆回答:“我想要做针.”李白问道:“铁杵磨成针,能行吗?”老婆婆答道:“只需功夫深!”李白被她的毅力与意志所感动,就回到了山上完成学业.老婆婆自己说她姓武,现在磨针溪旁有武氏岩.编辑本段新义:从表面上看,这个成语是褒义的.但仔细想想,将一个铁杵磨成一根绣花针,这不明显是浪费吗?既浪费了一根铁杵,又浪费了宝贵的时间,何况对于一个老太太来说?持之以恒的毅力固然可贵,重要.但也要注重一个“效率”啊.可以说成“铁杵磨成针,只为绣花针!” 铁杵磨成针的另类解法 磨针溪在眉州象耳山下.世间相传李太白在山中读书,还没有读完,就放弃离去了.过了小溪,看见一位老婆婆正在磨铁杵,李白感到奇怪便问她,老婆婆回答:“我想要做针.”李白问道:“铁杵磨成针,能行吗?”老婆婆答道:“只需功夫深!”李白被她的毅力(意志)所感动,就回到了山上完成学业.老婆婆自己说她姓武,现在磨针溪旁有武氏岩.这个故事估计每个人都在小的时候听过.但是,这个老太太的回答,正确,但是并不全面.如果把人比喻成铁杵的话,那么磨针的磨石能磨的时间就是一个人的生命长度,而磨石就是一个人接受教育的质量.持之以恒固然可贵,但是一个人的生命长度是未知的,所以好钢用在刀刃上也适合故事中.磨针,大家都知道 磨的时候会损耗磨石,但是为了使针锋芒毕露,所以我们都习惯先从铁杵的小头开始磨 ,或者,先从一边开始磨.因为我们不知道这个磨石可以用多久.所以,我们先把一个方向磨到极点,再沿着扩展的地方,去磨向另一头.我们都知道 一个人的生命是有限的,所以,没有样样精的人.但是,我们所接受的教育,却是让我们把磨石最好的地方磨铁杵全身.要知道磨石用一点少一点,如果持续下去,最好就是样样通样样松.甚至于能使磨石提前耗光.为了我们的未来,我希望,国家教育部能做出适合人们发展的方向教育,而不是塑造样样通样样松的人才.我们国家需要的是各个领域的尖子人才,而不是 棍子人才 !——白衣写编辑本段重点词解释:1 去:离开 2 过:到 3 方:正在 4 欲:想要 5 老媪:(ao)年老的妇女 6 卒业:完成学业 7 感:被……感动 8 卒:完成 9 今:现在。
7. 铁杵磨针的文言文译文加原文 原文: 磨针溪,在眉州象耳山下.世传李太白读书山中,未成,弃去.过小溪,逢老媪方磨铁杵,白怪而问之,媪曰:“欲做针.”白曰:“铁杵成针,得乎?”曰:“但需工夫深!”太白感其意,还卒业.媪自言姓武,今溪旁有武氏岩.译文: 磨针溪在眉州象耳山下.世间相传李太白在山中读书,还没有读完,就放弃离去了.过了小溪,看见一位老婆婆正在磨铁杵,李白感到奇怪便问她,老婆婆回答:“我想要做针.”李白问道:“铁杵磨成针,能行吗?”老婆婆答道:“只需功夫深!”李白被她的毅力与意志所感动,就回到了山上完成学业.老婆婆自己说她姓武,现在磨针溪旁有武氏岩.。