×

portugal怎么读,royal怎么读

admin admin 发表于2024-03-04 17:12:21 浏览19 评论0

抢沙发发表评论

本文目录一览:

portugal读音

portugal读音:英[ptgl],美[prtgl]。portugal的例句:Spain and Portugal are joining the Common Market(西班牙和葡萄牙将加入欧洲共同市场)。 扩展资料 portugal的`例句:Portugal and Spain had possessed vast empires that waxed and waned(葡萄牙和西班牙都曾是经历了兴衰的大帝国);Portugal will probably have a small current-account surplus for 1992(葡萄牙1992年经常项目可能会出现小额顺差)。

portugal怎么读

portugal这样读:英 [?p??t??g?l] 美 [?p?rt??g?l]
释义:portugal,英语单词,主要用作名词,作名词时译为“葡萄牙(欧洲西南部国家)”。
短语搭配:
TAP Portugal 葡萄牙航空 ; 葡萄牙航空公司 ; 葡萄牙航 ; 葡萄牙TAP航空公司Murilo Portugal 波图加尔 ; 常务副董事波尔土加露 ; 代理主席波尔土加露SPAIN PORTUGAL 西班牙 ; 葡萄牙PORTUGAL PT 葡萄牙Northern Portugal 葡萄牙北部 ; 北葡萄牙Portugal descent 葡萄牙裔Portugal Embassy 葡萄牙大使Pousada Portugal 葡萄牙旅馆Hotel Portugal 葡萄牙酒店。
双语例句:
1. It's Spain that they're going to, not Portugal.他们要去的是西班牙,不是葡萄牙。
2. Portugal has lodged a complaint with the International Court of Justice.葡萄牙向国际法院提出了申诉。
3. Spain and Portugal are joining the Common Market.西班牙和葡萄牙将加入欧洲共同市场。
4. Portugal will probably have a small current-account surplus for 1992.葡萄牙1992年经常项目可能会出现小额顺差。
5. Britain does not agree and neither do Denmark, Portugal and Ireland.英国不同意,丹麦、葡萄牙和爱尔兰也持反对意见。
6. Britain's refusal to sell Portugal arms in 1937 still rankled with him.1937年英国拒绝向葡萄牙销售武器的事情仍然令他愤慨。
7. Telephones are still a luxury in some parts of Spain, Portugal, and Greece.在西班牙、葡萄牙和希腊的一些地方,电话仍然是奢侈。
8. Before she settled down in Portugal, she had run her own antiques shop in Londn.在定居葡萄牙之前,她在伦敦经营一家自己的古董店。
9. Portugal and Spain had possessed vast empires that waxed and waned.葡萄牙和西班牙都曾是经历了兴衰的大帝国。
10.The infection has now been found in trees in Spain, France and Portugal.现在,在西班牙、法国和葡萄牙的树木中也发现了这种病菌感染。

葡萄牙英文怎么读

葡萄牙的英文是Portugal,读音是/ ?p??t??g?l/。
葡萄牙共和国(葡萄牙语:República Portuguesa;英语:The Portuguese Republic),简称葡萄牙,首都里斯本,位于欧洲伊比利亚半岛的西南部。东、北连接西班牙,西、南濒临大西洋。总面积92226平方千米,海岸线长832千米。
葡萄牙地形北高南低,多为山地和丘陵。北部属海洋性温带阔叶林气候,南部属亚热带地中海式气候。全国设有18个大区,另有2个自治区。截至2023年6月,葡萄牙总人口为1046.7万人,葡萄牙人,官方语言为葡萄牙语。约80.2%的居民为天主教徒。
葡萄牙是欧洲古国之一。1143年,葡萄牙成为独立王国。15、16世纪,在非、亚、美洲建立大量殖民地,成为海上强国。1580年,葡萄牙被西班牙吞并,1640年,摆脱西班牙统治。十八世纪末,法国拿破仑军队入侵葡萄牙,1811年,葡萄牙在英国帮助下赶走法国军队。1820至1910年,实行君主立宪制。1910年10月,葡萄牙成立共和国。
1926年5月,建立军人政府,开始“新政”。1932年,萨拉查就任总理,实行法西斯独裁统治。1974年4月25日,一批中下级军官组成的“武装部队运动”推翻极右政权,开始民主化进程,同时放弃在非洲的葡属殖民地,葡正式成为西方民主制度国家。
葡萄牙是欧盟中等发达国家,工业基础较薄弱。纺织、制鞋、酿酒、旅游等是国民经济的支柱产业。葡萄牙政局稳定,社会治安良好,基础设施完备,司法体系健全,市场化程度高。2022年,葡萄牙国内生产总值为2392.53亿欧元。
葡萄牙语的学习难度
1、语言接触:如果你之前学过其他拉丁语系的语言(如西班牙语、意大利语、法语等),那么学习葡萄牙语可能相对容易,因为这些语言在语法和词汇上有一定的相似性。
2、学习资源:葡萄牙语的学习资源相对较少,尤其是对于母语为其他非拉丁语系的学习者来说。学习材料的质量和数量可能会对学习难度产生影响。
3、语法复杂性:葡萄牙语的语法相对复杂,包括动词的屈折变化、时态和语态的使用等。这可能增加学习的挑战。
4、发音难度:葡萄牙语的发音相对来说是有一定难度的,尤其是对于那些母语不是拉丁语系、没有经验接触辅音连音和鼻音等音位的学习者来说。
尽管葡萄牙语可能有一些挑战,但借助适当的学习方法和资源,包括语言课程、语言交流实践和自学材料,许多人仍然能够学习成功。每个人的学习方式和能力不同,所以对于你来说,学习葡萄牙语是否容易,最好还是自己亲身体验一下。

英语方面的问题首先年份用英语怎么读:196

1965 nineteen sixty-five
1992 nineteen ninety-two
一般来讲,读年份是先读前面的两位数字,再读后面的两位数字.
Portugal['p?:tjug?l]

ports怎么读

ports怎么读如下:
美 [p?rt];英 [p??(r)t]
n.港口;〈英〉门;舱门;机场
v.【计】移植;持(枪);转(舵)向左;转舵向左
端口;埠;端口号
1.
港口城市;口岸城市atownorcitywithaharbour,especiallyonewhereshipsloadandunloadgoods
2.
港口;避风港aplacewhereshipsloadandunloadgoodsorshelterfromstorms
3.
波尔图葡萄酒(葡萄牙产)astrongsweetwine,usuallydarkred,thatismadeinPortugal.Itisusuallydrunkattheendofameal.
4.
一杯波尔图葡萄酒aglassofport
5.
(船、飞机等的)左舷thesideofashiporaircraftthatisontheleftwhenyouarefacingforward
6.
(输出或输入)端口,接口aplaceonacomputerwhereyoucanattachanotherpieceofequipment,oftenusingacable

各个国家英文名怎样读作和发音

亚洲(48个国家)
东亚:中国China、蒙古Mongolia[m??'ɡ??l??]、朝鲜North Korea[k?'r??]、韩国South Korea、
日本Japan [d??'p?n](5)
东南亚:菲律宾Philippines[?f?l?'pi:nz]、越南Vietnam[?vjet'n?m]、老挝Laos[la?s]、
柬埔寨Cambodia[k?m'b??d??]、缅甸Myanmar[‘m???n'mɑ:(r)](Burma['b?:m?] )、
泰国Thailand['ta?l?nd]、马来西亚Malaysia[m?'le???]、文莱Brunei[bru:na?]、
新加坡Singapore[?s??g?'p?:]印度尼西亚Indonesia[??nd??'ni:zj?]东帝汶East Timor[‘ti:m?:](11)
南亚:尼泊尔Nepal[ni:'p?:l]、不丹Bhutan[bu:'tɑ:n]、孟加拉国Bangladesh[?bɑ:?gl?’de?, ?b??-]
、印度 India、巴基斯坦Pakistan[?pɑ:kis’tɑ:n]、斯里兰卡Sri Lanka[sri’l??k?]、
马尔代夫Maldives[‘m?:ldaivz](7)
中亚:哈萨克斯坦Kazakhstan[?k?z?k'st?n]、吉尔吉斯斯坦Kyrgyzstan[‘k?:ɡ?'st?n]
、塔吉克斯坦Tajikistan[tɑ:d??k?'stɑ:n] 、乌兹别克斯坦Uzbekistan[?uzbeki’stɑ:n]
、土库曼斯坦Turkmenistan[t?:k?men?'st?n](5)
西亚:阿富汗Afghanistan[?f'ɡ?n?st?n]、伊拉克Iraq[?'rɑ:k]、伊朗Iran[?'rɑ:n]、
叙利亚Syria['s?r??]、约旦Jordan['d??:dn]、黎巴嫩Lebanon['leb?n?n]、
以色列Israel['?zre?l]、巴勒斯坦Palestine[?p?l?sta?n]、沙特阿拉伯Saudi Arabia[‘saudi ?’reibj?]、巴林Bahrain[bɑ:’re?n]、卡塔尔Qatar['k?tɑ:(r)]、科威特Kuwait[ku’we?t]
阿拉伯联合酋长国(阿联酋)the United Arab Emirates (UAE)[e’mi?rits]、阿曼Oman[??'mɑ:n]、
也门Yemen[?jem?n]、格鲁吉亚Georgia[‘d??:d??]、亚美尼亚Armenia[ɑ:'mi:n??]、
阿塞拜疆Azerbaijan[?ɑ:z?bai’d?ɑ:n] 、土耳其Turkey、塞浦路斯Cyprus[‘saipr?s](20)
欧洲(43个国家/1个地区)
北欧:芬兰Finland['f?nl?nd] 瑞典Sweden['swi:dn] 挪威Norway['n?:we?]
冰岛Iceland['a?sl?nd]、丹麦Denmark['denmɑ:k](6)
东欧:爱沙尼亚Estonia[e'st??n??]拉脱维亚Latvia['l?tv??]、立陶宛Lithuania[?l?θj?'e?n??]、
白俄罗斯Belarus[?bel?'ru:s] 俄罗斯Russia乌克兰Ukraine[ju:'kre?n]、
摩尔多瓦Moldova[m?l'd??v?](7)
中欧:波兰Poland['p??l?nd] 捷克the Czech Republic[t?ek] 斯洛伐克Slovakia[sl?'v?k??]
匈牙利Hungary['h??ɡ?r?] 德国Germany奥地利’Austria瑞士Switzerland['sw?ts?l?nd]
列支敦士登Liechtenstein['l?kt?nsta?n](8)
西欧:英国Britain[?br?tn]、爱尔兰Ireland['a??l?nd]、荷兰the Netherlands['nee?l?ndz]
比利时Belgium['beld??m] 卢森堡Luxembourg['l?ks?mb?:ɡ]法国France
摩纳哥Monaco['m?n?k??](7)
南欧:罗马尼亚Romania[r?'me?n??] 保加利亚Bulgaria[b?l'ɡe?r??] 塞尔维亚Serbia['s?:b??]
马其顿Macedonia[?m?si?d?unj?]阿尔巴尼亚Albania[?l'be?n??]希腊Greece、
斯洛文尼亚Slovenia[sl?u'vi:n??] 克罗地亚Croatia[kr??'e???]
波斯尼亚和墨塞哥维那Bosnia andHerzegovina[?b?zni?][?h??ts?ɡ?u?vi:n?]意大利’Italy、
梵蒂冈the Vatican[?v?t?k?n] 圣马力诺San Marino[?s?nm??ri:n?u]马耳他Malta[?m?:lt?]
西班牙Spain、葡萄牙Portugal['p?:t??ɡl] 安道尔Andorra[?n'd?:r?](16)
非洲(53个国家/6个地区)
北非:埃及‘Egypt、利比亚Libya['l?b??]、苏丹Sudan[s?'dɑ:n]突尼斯Tunisia[tj?'n?z??]
阿尔及利亚Algeria[?l'd???r??] 摩洛哥Morocco[m?'r?k??]
亚速尔群岛(葡)the Azores (Portugal)[??z?:z]马德拉群岛(葡)Madeira (Portugal)[m??d??r?](8)
东非:埃塞俄比亚Ethiopia[?i:θ?'??p??] 厄立特里亚Eritrea[?er?'tre??] 索马里Somalia[s?u?mɑ:li?]
吉布提Djibouti[d??'bu:t?] 肯尼亚Kenya['kenj?] 坦桑尼亚Tanzania[?t?nz??ni:?]
乌干达Uganda[j?(:)'ɡ?nd?]卢旺达Rwanda [r?'?nd?] 布隆迪Burundi[b?'r?nd?]
塞舌尔Seychelles[sei??elz](10)
中非:乍得Chad[t??d] 中非Central Africa 喀麦隆Cameroon[?k?m?'ru:n]
赤道几内亚Equatorial Guinea[?ekw??t?:ri?l?ɡini]、加蓬Gabon[ɡ?'b?n]
刚果共和国(即:刚果(布))Republic of the Congo ( Congo (Brazzaville))['k??ɡ??] [?br?z?vil] 刚果民主共和国(即:刚果(金))Democratic Republic of the Congo(the Congo (DRC)简称)
圣多美及普林西比Sao Tome and thePrincipe [?prinsipi:](8)
西非:毛里塔尼亚Mauritania[?m?r?'te?n??]、西撒哈拉(注:未独立,详细请看:)Western Sahara[s??hɑ:r?]塞内加尔Senegal[?sen?'ɡ?:l] 冈比亚Gambia[?g?mbi:?] 马里Mali['mɑ:l?]
布基纳法索Burkina Faso[b?:?ki:n??f?s?u] 几内亚Guinea、几内亚比绍Guinea-Bissau[?ɡ?n?b?'sa?]
佛得角Cape Verde[v?:d] 塞拉利昂Sierra Leone [?si?r? li:??un]利比里亚Liberia[la?'b??r??]
科特迪瓦Cote D'Ivoire[,keut di:’vwa:]、加纳Ghana[?ɡɑ:n?] 多哥Togo['t??ɡ??]
贝宁Benin[be'ni:n]尼日尔Niger[ni:'?e?(r)]加那利群岛(西)Canary Islands (West)[k?'nε?ri](18)
南非:赞比亚Zambia[?z?mbi?] 安哥拉Angola[??'ɡ??l?] 津巴布韦Zimbabwe[zim?bɑ:bwei]
马拉维Malawi[mɑ:?lɑ:wi]莫桑比克Mozambique[?m??z?m'bi:k]博茨瓦纳Botswana[b?t?swɑ:n?]
纳米比亚Namibia[n??mi:bi?] 南非South Africa 斯威士兰Swaziland[?swɑ:zil?nd]
莱索托Lesotho[li?su:tu:]马达加斯加Madagascar[?m?d?'ɡ?sk?(r)]科摩罗the Comoros['k?m?r??z]毛里求斯Mauritius[m?'r???s]留尼旺(法)La Reunion (French)
圣赫勒拿(英)St. Helena(United Kingdom)[?helin?, he?li:n?](15)
大洋洲(14个国家/10个地区)
澳大利亚Australia[?'stre?l??]、新西兰New Zealand[‘zi:l?nd]、
巴布亚新几内亚Papua New Guinea[?p?pju?,’pɑ:puɑ:]、所罗门群岛Solomon Islands[‘s?l?m?n]、
瓦努阿图Vanuatu[?vɑ:nu:?ɑ:tu:]、密克罗尼西亚Micronesia[?ma?kr?'ni:z??]、
马绍尔群岛the Marshall Islands[?mɑ:??l]、帕劳Palau[pɑ:?lau]、瑙鲁Nauru[nɑ:?u:ru:]、
基里巴斯Kiribati[‘kirib?s]图瓦卢Tuvalu[?tu:v?lu]萨摩亚Samoa[s?'m???]斐济群岛Fiji[‘fi:d?i:]
汤加Tonga[?t??ɡ?]库克群岛(新)Cook Islands (new)关岛(美)Guam (U.S.)[ɡwɑ:m]
新喀里多尼亚(法)New Caledonia (Act)[?k?li?d?unj?]
法属波利尼西亚French Polynesia[?p?l??ni:??, -??] 皮特凯恩岛(英)Pitcairn Island(British)、瓦利斯与富图纳(法)Wallis and Futuna rich (Law) 纽埃(新)Niue(new)[ni?u:ei]
托克劳(新)Tokelau(new)、美属萨摩亚American Samoa[s?'m???]
北马里亚纳(美)the Northern Marianas(U.S.)[,m?ri'ɑ:n?z]
北美洲(23个国家/13个地区)
北美:加拿大Canada、美国the United States、墨西哥Mexico['meks?k??]
格陵兰Greenland (Denmark)[‘ɡri:nl?nd](丹)(4)
中美洲:危地马拉Guatemala[?ɡwɑ:t?'mɑ:l?]、伯利兹Belize[be’li:z]
萨尔瓦多El Salvador[el’s?lv?d?:]、洪都拉斯Honduras[h?n'dj??r?s]
尼加拉瓜Nicaragua[?n?k?'r?ɡj??]、哥斯达黎加Costa Rica[?k?st?’ri:k?]
巴拿马Panama[‘p?n??mɑ:](7)
加勒比海地区:巴哈马The Bahamas[b?’hɑ:m?z]、古巴Cuba['kju:b?]、牙买加Jamaica[d??’meik?]、海地Haiti['he?t?]、多米尼加共和国the DominicanRepublic[d?’m?n?k?n]、
安提瓜和巴布达Antigua and Barbuda[?n’ti:ɡ?][bɑ:’bu:d?]、圣基茨和尼维斯St. Kitts and Nevis[‘ni:vis,’ne-]、多米尼克Dominica[?d?mi’ni:k?]、圣卢西亚Saint Lucia[?lu:sj?]、
圣文森特和格林纳丁斯Saint Vincent and theGrenadines[,ɡren?'di:nz]、
格林纳达Grenada[ɡr?’neid?]、巴巴多斯Barbados[bɑ:’beid?uz]、特立尼达和多巴哥Trinidad and Tobago[‘trinid?d ?nd t?’beiɡ?u]、波多黎各(美)Puerto Rico (United States)[‘pw?:t?u’ri:k?u]
英属维尔京群岛the British VirginIslands、美属维尔京群岛United States Virgin Islands、
安圭拉(英)Anguilla (British)[??’ɡwil?]、蒙特塞拉特(英)Montserrat[?m?ntse’r?t]、
瓜德罗普(法)Guadeloupe (French)[?ɡwɑ:d?’lu:p]、马提尼克(法)Martinique (French)[?mɑ:ti’ni:k]
荷属安的列斯the NetherlandsAntilles[?n’tili:z]、阿鲁巴(荷)Aruba (Dutch)[?’ru:b?]
特克斯和凯科斯群岛(英)Turks and Caicos Islands (Britain)[t?:ks][‘keik?s]
开曼群岛(英)Cayman Islands(Britain)[‘keim?n]、百慕大(英)Bermuda (Britain)[b?(:)’mju:d?]
(25)
南美洲(12个国家/1个地区)
北部:哥伦比亚Colombia[k?'l?mb??]、委内瑞拉Venezuela[?ven?'zwe?l?]、圭亚那Guyana[ɡai’ɑ:n?,ɡai’?n?]、法属圭亚那French Guiana[ɡi’?n?]、苏里南Suriname[?s??r?'nɑ:m](5)
中西部:厄瓜多尔Ecuador['ekw?d?:(r)]、秘鲁Peru[p?'r?]、玻利维亚Bolivia[b?'l?v??](3)
东部:巴西Brazil[br?'z?l](1)
南部:
智利Chile['t??l?]、阿根廷Argentina[?ɑ:d??n?ti:n?]、乌拉圭Uruguay['j??r?ɡwa?]、
巴拉圭Paraguay['p?r?ɡwa?](4)

“加油葡萄牙!” 葡萄牙语怎么说

Vamos!Portugal
Vamos!Portugal!
是正确的翻译
念法:
用拼音一个一个音节来
vamos:va(第一声)+mu(轻声)+s(第一声)
forca!forca! portugal
For?e, Portugal!
Petróleo, Portugal!
!(葡萄牙文)gib
gas!
韩语“加油”是学英语的:???(加油)
发音:hua
i
ting
(fighting)
法文:
bon
courage
(崩股哈日)
葡萄牙文:
ole!
德文:gib
gas!
读音:
/gip
ga:s/
意大利文:
forza
英文:
come
on

go
西班牙文:
"animo!
"
读音:/'a:nimo/
(注:重音在a
上)
俄罗斯文:
udachi。读音:
"乌拉~~~~~~拉是多击(颤音)!!!!!"
斯洛文尼亚语:pridite
sem
威尔士语:d
acha
瑞典语:kom
i
g?ng
塞尔维亚语:do?i
挪威语:kom
i
gang
菲律宾语:lumapit
sa
保加利亚语:идвам
на
乌克兰语:прибутий
希伯来语:???
?
土耳其语:gel
越南语:ti?p
t?c
??n
阿拉伯语:???
???

royal怎么读

royal的读音是:英['r___l]。royal的读音是:英['r___l]。royal的详尽释义是adj.(形容词)盛大的,堂皇的皇家的,王室的高贵的,庄严的第一流的,极好的女王的,国王的,王的英国的极大的用于服务于国王或女王或受其赞助的组织名称适合国王的受王保护的敕立的,敕许的。royal副词:royally。一、详尽释义点此查看royal的详细内容adj.(形容词)盛大的,堂皇的皇家的,王室的高贵的,庄严的第一流的,极好的女王的,国王的,王的英国的极大的用于服务于国王或女王或受其赞助的组织名称适合国王的受王保护的敕立的,敕许的n.(名词)皇家海军陆战队顶桅帆,顶桅,最上桅上的小帆王室成员皇家苏格兰步兵团皇家学会皇族,王族,王室皇家步兵第一团王裁(20×25英寸的印刷纸,19×24英寸的书写纸)二、双解释义adj.(形容词)[A]国王的,女王的,王室的for,belongingto,orconnectedwithakingorqueen三、词典解释1.国王的;女王的;王室的;皇室的Royalisusedtoindicatethatsomethingisconnectedwithaking,queen,oremperor,ortheirfamily.Aroyalpersonisaking,queen,oremperor,oramemberoftheirfamily.e.g....aninvitationtoaroyalgardenparty.参加皇家游园会的邀请e.g....theJapaneseroyalcouple,EmperorAkihitoandEmpressMichiko.明仁天皇和美智子皇后这对日本皇室夫妇2.(用于机构或组织名称)皇家的Royalisusedinthenamesofinstitutionsororganizationsthatareofficiallyappointedorsupportedbyamemberofaroyalfamily.e.g....theRoyalAcademyofMusic.皇家音乐学院e.g....severalpilotsoftheRoyalNavy's846Squadron.皇家海军846中队的几个领航员3.王室成员;皇族Membersoftheroyalfamilyaresometimesreferredtoasroyals.e.g.Theroyalshavealwaysbeenpatronsofcharitiespullinginlargedonations.王室成员一向热心慈善事业,捐资数目巨大。四、例句Twomencarriedthestandardintheroyalparade.在盛大的游行队伍中,两个男子打着旗子。Theroyalweddingwasanoccasionofgreatfestivity.皇室婚礼是喜庆的盛事。Britainhasalwayshadalargenavy,calledtheRoyalNavy.英国一直有一支强大的海军,称为皇家海军。Mylifeislikeatapestryofrichandroyalhue.我的生活就象那色彩高贵而又丰富的挂毯。Thereisnoroyalroadtogeometry.没有为国王特设的通往几何学的道路。LikePrincessGraceofMonaco,Dianawasacelebrityroyal.和摩纳哥的公主一样,黛安娜是一位著名的王室成员。五、常见句型用作形容词(adj.)用作定语~+n.SomeoftheroyalfamilyofSpainareresidentinPortugal.西班牙王室的一些成员居住在葡萄牙。Thelawhasnotyetreceivedtheroyalassent.该法律尚未得到国王的批准。Thankyou,yourRoyalHighness.谢谢殿下。六、经典引文Highpotentates,anddamesofroyalbirth.出自:T.GrayThe..story..reflectsnocreditonourroyalhouse.出自:G.Vidal七、词源解说☆13世纪中期进入英语,直接源自古法语的roial,意为皇家的;最初源自拉丁语的regalis,意为国王的。royal的相关临近词royalty、Roy、royale、Royall、RoyalD、royally、Royaltac、royalism、royalist、Royalcor、royalroad、royalart点此查看更多关于royal的详细信息

“西班牙”译名的由来

中国历来对西洋国家的各种记录非常丰富,对西洋各国的名字,有各种不同的称谓和版本。西班牙、葡萄牙,这两个国家的译名,最早是1848年徐继畲(1795-1873)编写的《瀛寰志略》中确定下来的。




徐继畲,曾在清廷主管洋务,担任过总理各国事务衙门大臣,兼同文馆总管,《瀛寰志略》在当时具有权威性,广为流传后,相关译名自然成为人们常用的名词。

葡萄牙,本是与我国最早发生关系的西方国家,明朝人称其为“佛朗机”,清朝官方曾称其为“大西洋国”,但这都不是其国名的汉语音译。最早音译其国名的是意大利传教士利玛窦绘制的《坤舆万国全图》,译作“波尔杜葛尔”,时在明代万历年间,这个译音是很准确的。250年后,徐继畲编写《瀛寰志略》一书,在此译名下附注了曾经出现过的其他几种译法,如:波尔都欺、博尔都噶亚、葡萄驾等。

葡萄牙,英语Portugal, 葡萄牙语Portugal,发音/ pu?tu?a?/。曾翻作布路牙国、博都尔噶亚,博尔都噶。同理浊硬腭擦音/?/和东南方言里的牙字发音接近。

徐继畲在厦门结识了美国传教士雅裨理(Rev. David Abeel),对他带来的世界地图极感兴趣,并问其各国之名,记录下来,这就成了日后编纂《瀛寰志略》的最初稿本。雅裨理长期住在厦门,讲的是闽南话,上述葡萄牙的几种译名,如果用闽南话来读,差不多都与闽南音的葡萄牙相近。而比较波尔杜葛尔与葡萄牙两种写法,后者显然省事易读,前者遂被摒弃不用。

西班牙,早期翻译为『日斯巴尼亚』(日字须以粤语读才音近),简称「日国」。罗马帝国时代,西班牙是当时帝国辖下的一个行省(Hispania),Hispania 音译即『日斯巴尼亚』。其他曾经出现过的译法,则有:是班牙、实班牙、斯扁亚、士便、大吕宋等。

西班牙,英语Spain, 西班牙语Espa?a,发音/espa?a/。曾翻作倚西把尼国,日斯巴利亚国。在闽南语、客家话里,牙的发音是nga,其中ng可作前缀,发软腭鼻音/?/ 的音,比较接近硬腭鼻音/?/的音。

徐继畲参考雅裨理对英文名「Spain」、西班牙文名「Espa?a」之译音,《瀛寰志略》统一翻译为西班牙。

之所以最终定位“西班牙”也是因为徐继畲为了尊重西班牙的原国名“Esapa?a”,用闽南话来读“西班牙”三个字,和Espa?a非常的相似,于是,最终就定位“西班牙”。

所以,“西班牙”之所以叫“西班牙”还是拜福建闽南音所赐!