×

祖逖,祖逖 祖逖生平简介及怎么死的 祖逖怎么读

admin admin 发表于2024-03-28 09:11:01 浏览15 评论0

抢沙发发表评论

本文目录一览:

祖逖的资料简介,祖逖的主要成就,祖逖—东晋镇西将军



祖逖(266年~321年) 祖逖的资料   中文名:祖逖
别 名:祖士稚,祖生
国 籍:中国东晋
民 族:汉族
出生地:范阳逎县(今河北涞水)
出生日期:266年(西晋泰始二年)
逝世日期:321年(东晋大兴四年)
职 业:将领
主要成就:北伐中原,收复黄河以南大片领土
官 职:镇西将军、豫州刺史
追 赠:车骑将军
轶事典故:闻鸡起舞、南塘一出、中流击楫
祖逖——东晋镇西将军   祖逖(266年-321年),字士稚,汉族,范阳逎县(今河北涞水)人,东晋名将。西晋末年,率亲朋党友避乱于江淮。313年,以奋威将军、豫州刺史的身份进行北伐。祖逖所部纪律严明,得到各地人民的响应,数年间收复黄河以南大片土地,使得石勒不敢南侵,进封镇西将军。后因势力强盛,受到朝廷的忌惮,并派戴渊相牵制。
大兴四年(321年),晋元帝以戴渊为征西将军、都督司、兖、豫、并、雍、冀六州诸军事、司州刺史。祖逖认为戴渊虽有才望,但无远见,无助于北伐,而且自己既收复黄河以南大片土地,却突然由如此从容不逼的文臣统领,心中甚为不快。同时,祖逖忧虑权臣王敦和宠臣刘隗对立,内乱将会爆发,北伐难成,因而忧愤成疾。祖逖虽然患病,但仍图进取,抱病营缮虎牢城,同时派人修筑营垒作为南部部队的据点以防后赵进侵。
同年九月,“妖星见于豫州之分”,祖逖仰视星空,叹道:“为我矣!方平河北,而天欲杀我,此乃不祐国也。”不久,祖逖病逝于雍丘,享年五十六岁,追赠车骑将军。豫州百姓如丧父母,谯梁百姓为之立祠。祖逖死后,王敦大喜过望,认为朝廷中再也没有敌手,谋逆之心日益明显。
祖逖之弟祖约代替其兄统领部众,但节节失败,祖逖收复的河南大片土地最终被后赵攻陷。

祖逖是一个怎样的人,东晋为何不重用祖逖?


东晋为何不用祖逖? 祖逖(266年-321年),字士稚,汉族,范阳逎县(今河北涞水)人,东晋名将。西晋末年,率亲朋党友避乱于江淮。313年,以奋威将军、豫州刺史的身份进行北伐。祖逖所部纪律严明,得到各地人民的响应,数年间收复黄河以南大片土地,使得石勒不敢南侵,进封镇西将军。后因势力强盛,受到朝廷的忌惮,并派戴渊相牵制。321年,祖逖因朝廷内明争暗斗,国事日非,忧愤而死,追赠车骑将军,部众被弟弟祖约接掌。死后,北伐功败垂成。
  挥军北伐
313年(建兴元年),晋愍帝即位,以司马睿为侍中、左丞相、大都督陕东诸军事,命其率兵赴洛阳勤王。[3]司马睿当时致力于确保江南一隅不失,根本无意北伐。祖逖进言道:“晋室之乱,非上无道而下怨叛也。由藩王争权,自相诛灭,遂使戎狄乘隙,毒流中原。今遗黎既被残酷,人有奋击之志。大王诚能发威命将,使若逖等为之统主,则郡国豪杰必因风向赴,沈弱之士欣于来苏,庶几国耻可雪,愿大王图之。”司马睿于是封祖逖为奋威将军、豫州刺史,并象征性地拨调千人粮饷、三千匹布帛以充军费,更由其自募战士,自造兵器。
祖逖率先前随他南下的宗族部曲百余家,毅然从京口渡江北上。行至中流,祖逖眼望茫茫大江,敲击着船楫立誓:“祖逖不能清中原而复济者,有如大江!”辞色壮烈,众皆慨叹。渡过长江后,祖逖暂驻淮阴,起炉冶铁,铸造兵器,同时又招募到二千多士兵。
  收复豫州
317年(建武元年)六月,祖逖进驻芦洲(今安徽亳县),遭到流人坞主张平、樊雅的阻遏。张平、樊雅是兖豫一带的豪强,各据一城,有众数千人。张平部下还有董瞻、于武、谢浮等十多支小部队,都有数百人。
祖逖派参军殷乂去联络二人,但殷乂轻蔑张平,称其不能保住头颅。张平大怒,杀死殷乂,勒兵固守。祖逖攻城不下,遂使用离间计,引诱张平的部将谢浮。谢浮借与张平商讨军情之机,杀死张平,率众归降,祖逖则进据太丘(今永城)。
张平死后,樊雅仍占据谯城。樊雅夜袭祖逖,拔戟大呼,直逼大营,军中大乱。祖逖临危不乱,安排左右拒敌,督护董昭英勇杀敌,终于打退了樊雅的进攻。祖逖率部追讨,张平余部帮助樊雅迎击祖逖。为了尽快攻下谯城,祖逖向蓬坞堡主陈川(自称宁朔将军、陈留太守)、南中郎将王含求援。
陈川派李头来援,王含也命参军桓宣领兵五百助战。祖逖让桓宣劝降樊雅,桓宣于是单马入谯城,劝道:“祖逖方欲平荡二寇,每何卿为援。前殷乂轻薄,非豫州意。今若和解,则忠勋可立,富贵可保。若犹固执,东府赫然更遣猛将,以卿乌合之众,凭阻穷城,强贼伺其北,国家攻其南,万无一全也。愿善量之。”樊雅于是出城归降。祖逖得以进据谯城(今安徽亳州)。不久,石虎围困谯城,王含又遣桓宣来救,石虎退走。
  对抗后赵
祖逖对前来助战的李头非常礼遇,李头叹道:“得此人为主,吾死无恨。”陈川得知后将李头杀死,李头的亲信冯宠率所属四百多人投奔祖逖。陈川于是派人大掠豫州诸郡,被祖逖派兵击溃。
319年(太兴二年)四月,陈川以浚仪(今河南开封)投降石勒。五月,祖逖进攻蓬关(蓬陂,今河南开封),讨伐陈川。石虎领兵五万来援,战于浚仪。祖逖大败,退守淮南(今安徽寿县)。石虎在豫州进行了一番洗劫之后,带着陈川回师襄国,只留下将领桃豹戍守蓬陂坞西台。
320年(太兴三年),祖逖派韩潜镇守蓬陂坞东台。相持四十日后,祖逖派人用布囊盛满砂土,假装是食用的大米,派千余人运至东台;又派人挑着真正的大米,佯作累坏了躺在道旁喘气歇息。赵军派精兵来袭,担夫弃担而逃。赵军见里面全是大米,以为晋军粮食充足,士气大挫。石勒遣大将以千头壮驴运粮,祖逖在汴水设伏尽得其粮。赵军无粮,退据东燕城。祖逖因而尽得二台,并派韩潜进占封丘压逼桃豹,自己则进屯雍丘(今河南杞县)。此后,祖逖多次出兵邀截赵军,使石勒的力量迅速萎缩。
  忧愤而死
大兴四年(321年),晋元帝以戴渊为征西将军、都督司、兖、豫、并、雍、冀六州诸军事、司州刺史。祖逖认为戴渊虽有才望,但无远见,无助于北伐,而且自己既收复黄河以南大片土地,却突然由如此从容不逼的文臣统领,心中甚为不快。同时,祖逖忧虑权臣王敦和宠臣刘隗对立,内乱将会爆发,北伐难成,因而忧愤成疾。祖逖虽然患病,但仍图进取,抱病营缮虎牢城,同时派人修筑营垒作为南部部队的据点以防后赵进侵。
同年九月,“妖星见于豫州之分”,祖逖仰视星空,叹道:“为我矣!方平河北,而天欲杀我,此乃不祐国也。”不久,祖逖病逝于雍丘,享年五十六岁,追赠车骑将军。豫州百姓如丧父母,谯梁百姓为之立祠。祖逖死后,王敦大喜过望,“久怀逆乱,畏逖不敢发,至是始得肆意焉”。祖逖之弟祖约代替其兄统领部众,但节节失败,祖逖收复的河南大片土地最终被后赵攻陷。
  为何不用祖逖
南渡之后,很多南渡士族极力要求司马睿北伐收复失地,以闻鸡起舞出名的祖逖为其中的突出代表。但是他并没有得到司马睿的重用。这是由于司马睿不会用人吗?我们认为并不是这样的,因为祖逖北伐的要求和司马睿立足江南的目标存在冲突,为了实现自己的战略目标,他放弃了祖逖。
祖逖率领宗族宾客南渡后,司马睿开始还是重用他的,任命他为徐州刺史,不久又征用为军谘祭酒。但祖逖仍以收复中原为己任,多次上书司马睿,积极要求北伐。而此时司马睿政权在江南尚未立稳脚跟,对北伐能否成功更是怀疑,所以很现实地选择了保存江南政权的策略,因此对北伐态度极其冷漠。有人说司马睿本人“素无北伐之志”,这似乎有些要求过分了。他和王导实际上是在致力于割据江南,静观时变;渡江之后,他在建康建立了实际上的独立政权,实现了偏安江左的规划,但是并不稳固,需要加强内部建设,保存实力。
尽管司马睿政权对北伐不积极,但由于南渡百姓及部分南渡士族强烈要求光复失地,重返家园,因此,为了笼络人心,司马睿也不得不表面上同意祖逖北伐。司马睿于是任命他为奋威将军、豫州刺史,却不愿意给予实质的支持,只给几千军队,千人口粮和三千匹布,剩下的东西让他自行解决。
祖逖还是率兵渡江北上,在长江上击楫起誓:“不能清中原而复济者,有如大江。”表达出自己北伐的壮志。渡江后,祖逖进屯淮阴,招募军士,锻铸兵甲,并屯田积谷,随后进军太丘、雍丘一带,并积极联合一些坞壁的地主武装,共同对付石勒。不到几年的时间,祖逖就收复了黄河以南的大部分土地,并在收复之地劝课农桑,允许边境人民开展互市贸易,使收复之地呈现出一片兴旺繁荣的景象。
但是祖逖始终没有得到东晋政权的支持,北伐终以失败而告终。这除了史家常说的权力争斗等因素外,从用人角度讲,祖逖的抱负虽然宏大,但是与司马睿的战略规划确实存在冲突。他不能为司马睿所用是有原因的。

祖逖闻鸡起舞的意思是什么呢?

意思是:与司空刘琨同任司州主薄,两人志趣相投,共卧就寝,半夜听到野鸡啼叫,祖逖用脚把刘琨踢醒,说:“这鸡鸣不是坏声音呀。” 于是起床习舞剑艺,
出处:《晋书·祖逖列传》
祖家为北地大族,世代都有两千石的高官。祖逖少年时生性豁荡,不拘小节,轻财重义,慷慨有志节,常周济贫困,深受乡党宗族敬重。他成年后发奋读书,博览书籍,涉猎古今,时人都称其有赞世之才。
扩展资料:
祖逖与刘琨一同担任司州主簿时,感情深厚,常常同床而卧,同被而眠。一次,祖逖半夜听到鸡叫,认为这是上天在激励他上进,便叫醒刘琨道:“此非恶声也。”然后与刘琨到屋外舞剑练武。 后人用“闻鸡起舞”比喻有志报国的人即时奋起。
祖逖早年与刘琨为友,共以收复中原为志。祖逖获得朝廷任用后,刘琨对人道:“我枕戈待旦,志枭逆虏,常担心祖逖先吾着鞭。”意思是担心祖逖赶在自己前面建立功业。后人在诗文中常引用“先鞭”、“祖鞭”,以此形容奋勉争先。

祖逖生平简介

祖逖(读音:zǔ tì)(266年-321年),字士稚,范阳逎县(今河北涞水)人,北州旧姓,东晋初期著名的北伐将领。曾一度收复黄河以南大片土地,但及后因朝廷内乱,在他死后北伐功败垂成。祖逖亦是一位极受人民爱戴的将领,他死后,所辖的豫州人人都好像父母离世那样悲伤。

祖逖北伐
祖逖性格豁荡,不修仪检,十四五岁还未读过书,曾令一众兄长忧心,但为人轻财好侠,慷慨而有志节,每到田舍都以兄长们的名义分谷帛救济贫困的人,乡里宗族因而看重他。后来发奋读书,“博览书记,该涉古今”,有经时辅国之才,后侨居阳平郡。
289年(太康十年),二十四岁的祖逖被阳平郡举为孝廉,又被司隶举为秀才,但都没有应命。不久,祖逖与刘琨一起出任司州主簿,两人的关系十分融洽,常纵论世事,相互勉励道:“若四海鼎沸,豪杰并起,吾与足下当相避于中原耳。”

291年(元康元年),八王之乱爆发,祖逖得到诸王的重视,先后担任齐王司马冏的大司马府掾属、长沙王司马乂的骠骑将军府祭酒、主簿,又迁任为太子中舍人、豫章王司马炽的从事中郎。
304年(永兴元年),东海王司马越拥晋惠帝讨伐成都王司马颖,祖逖随军北伐。结果,大军在荡阴战败,惠帝被挟持到长安,而祖逖则随军逃回洛阳。后来,东海王司马越任命祖逖为典兵参军、济阴太守,适遇母亲病逝,祖逖守丧不出。

祖逖闻鸡起舞
永嘉五年(311年)匈奴族刘曜率汉军攻陷洛阳,晋怀帝被俘,中原大乱,祖逖率亲邻几百家避难南下,与他们甘苦与共,又富有谋略,于是被推为他们行旅的首领——行主。建兴元年(313年),晋愍帝即位,以司马睿为侍中、左丞相、大都督陕东诸军事,命其率兵赴洛阳勤王。但因司马睿一心巩固初建的江东政权,无心北伐,于是只给予一千人的粮食和三千匹布作为北伐物资,更由其自募战士,自造兵器。
但祖逖仍带着随他南下的部曲百余家北渡长江,“中流击楫”宣誓:“祖逖不能清中原而复济者,有如大江!”。渡过长江后,祖逖暂驻淮阴,起炉冶铁,铸造兵器,同时又招募到二千多士兵。
太兴二年(319年)陈川以浚仪投降石勒,祖逖于是率军讨伐,石勒则遣石虎领兵五万救援,祖逖因连番失利而退回淮南。太兴三年(320年)祖逖派韩潜守东台,相持四十日后,祖逖设计令胡兵以为晋军兵粮充足,反见自己饥饿而失去士气。
后祖逖更派兵夺去石勒给桃豹的军粮,逼令桃豹退守东燕城,祖逖因而尽得二台,并派韩潜进占封丘压逼桃豹,自己则进屯雍丘(今河南杞县)。320年(太兴三年)七月,祖逖被加封为镇西将军。大兴四年(321年),晋元帝司马睿派遣戴渊为征西将军、都督司、兖、豫、并、雍、冀六州诸军事、司州刺史,以监督祖逖。
祖逖认为戴渊虽有才望,但无远大的志向和识见,无助于北伐,而且自己既收复黄河以南大片土地,却突然由如此从容不逼的文臣统领,甚为不快。同时,祖逖忧虑权臣王敦和宠臣刘隗等对立,内乱将会爆发,北伐难成,于是因激愤患病。
祖逖虽然患病,但仍然用心修缮虎牢城,北临黄河,西接成皋,四望甚远;同时亦派人修筑营垒作为南部部队的据点以防后赵进侵。但营垒尚未建成,祖逖就于雍丘病死,享年五十六岁,东晋追赠车骑将军。
次年王敦发动王敦之乱,接手豫州的弟弟祖约无力抵抗乘机进攻的石勒而南退,原本已收复的土地于是又被石勒攻占。

祖逖怎么读?急!

祖逖怎么读:zǔ tì。
一、祖逖
祖逖(266年-321年),字士稚,西晋范阳郡遒县(今河北省保定市涞水县)人。东晋时期政治家、军事家、民族英雄。祖逖军纪严明,自奉俭约,不畜资产,劝督农桑,发展生产,深得百姓爱戴。其逝世后,豫州百姓无比悲痛,为其建祠立碑,纪念祖逖的功德。
祖逖“闻鸡起舞”的故事,一千多年来被传为美谈,勉励人们勤奋学习,不断进取。其“击楫中流”的一往无前的爱国精神,始终激励着后世人们为反抗民族压迫而斗争。
二、轶事典故
1、闻鸡起舞
祖逖与刘琨一同担任司州主簿时,感情深厚,常常同床而卧,同被而眠。一次,祖逖半夜听到鸡叫,认为这是上天在激励他上进,便叫醒刘琨道:“此非恶声也。”然后与刘琨到屋外舞剑练武。后人用成语“闻鸡起舞”比喻有志报国的人即时奋起。
2、南塘一出
西晋灭亡后,祖逖心怀兴复之志,对门下宾客如子侄一般厚待,希望他们将来能为北伐建功。当时,扬州灾荒,门下宾客常劫掠富户。祖逖非但不管,还常主动问他们:“要不咱们再去南塘(当时富户聚集区)干一票?”当门下宾客被官府捕获后,他还亲自前去解救。
后来,王导、庾亮等人去看望祖逖,在他家中发现很多裘袍珍玩,便问这些东西是从何而来。祖逖也不隐瞒,直言道:“昨夜又去了一趟南塘。”
3、中流击楫
祖逖率部北伐,北渡长江。当船至中流之时,他眼望面前滚滚东去的江水,感慨万千。
想到山河破碎和百姓涂炭的情景,想到困难的处境和壮志难伸的愤懑,豪气干云,热血涌动,敲着船楫朗声发誓:“祖逖不能清中原而复济者,有如大江”!意思是若不能平定中原,收复失地,自己就像这大江一样有去无回!后人便用“中流击楫”比喻立志奋发图强。

祖逖文言文翻译启示

1. 《祖逖》文言文翻译 【原文】
初,范阳祖逖,少有大志,与刘琨俱为司州主簿,同寝,中夜闻鸡鸣,蹴琨觉曰:“此非恶声也!”因起舞。及渡江,左丞相睿以为军谘祭酒。逖居京口,纠合骁健,言于睿曰:“晋室之乱,非上无道而下怨叛也,由宗室争权,自相鱼肉,遂使戎狄乘隙,毒流中土。今遗民既遭残贼,人思自奋,大王诚能命将出师,使如逖者统之以复中原,郡国豪杰,必有望风响应者矣!”睿素无北伐之志,以逖为奋威将军、豫州刺史,给千人廪,布三千匹,不给铠仗,使自召募。逖将其部曲百余家渡江,中流,击楫而誓曰:“祖逖不能清中原而复济者,有如大江!”遂屯淮阴,起冶铸兵,募得二千余人而后进。
【译文】
从前,范阳有一个叫祖逖的人,年轻时就有大志向,曾与刘琨一起担任司州的主簿,与刘琨同寝,夜半时听到鸡鸣,他踢醒刘琨,说:“这不是令人厌恶的声音。”就起床舞剑。
渡江以后,左丞相司马睿让他担任军咨祭酒。祖逖住在京口,聚集起骁勇强健的壮士,对司马睿说:“晋朝的变乱,不是因为君主无道而使臣下怨恨叛乱,而是皇亲宗室之间争夺权力,自相残杀,这样就使外族人钻了空子,祸害遍及中原。现在晋朝的遗民遭到摧残伤害后,大家都想着自强奋发,大王您确实能够派遣将领率兵出师,使像我祖逖这样的人统领军队来光复中原,各地的英雄豪杰,一定会有闻风响应的人!”

司马睿一直没有北伐的志向,他听了祖逖的话以后,就任命祖逖为奋威将军、豫州刺史,仅仅拨给他千人的口粮,三千匹布,不供给兵器,让祖逖自己想办法招募士兵。
祖逖带领自己私家的军队共一百多户人家渡过长江,在江中敲打着船桨说:“祖逖如果不能使中原清明而光复成功,就像大江一样有去无回!”于是到淮阴驻扎,建造熔炉冶炼浇铸兵器,又招募了二千多人然后继续前进。
以上答复希望能够帮到你,满意请采纳
2. 祖逖文言文翻译 使这个被
当初,范阳人祖逖,年轻时就有大志向,曾与刘琨一起担任司州的主簿,与刘琨同寝,夜半时听到鸡鸣,他踢醒刘琨,说:“这不是令人厌恶的声音。”就起床舞剑。
渡江以后,左丞相司马睿让他担任军咨祭酒。祖逖住在京口,聚集起骁勇强健的壮士,对司马睿说:“晋朝的变乱,不是因为君主无道而使臣下怨恨叛乱,而是皇亲宗室之间争夺权力,自相残杀,这样就使戎狄之人钻了空子,祸害遍及中原。现在晋朝的遗民遭到摧残伤害后,大家都想着自强奋发,大王您确实能够派遣将领率兵出师,使像我一样的人统领军队来光复中原,各地的英雄豪杰,一定会有闻风响应的人!”
司马睿一直没有北伐的志向,他听了祖逖的话以后,就任命祖逖为奋威将军、豫州刺史,仅仅拨给他千人的口粮,三千匹布,不供给兵器,让祖逖自己想办法募集。祖逖带领自己私家的军队共一百多户人家渡过长江,在江中敲打着船桨说:“祖逖如果不能使中原清明而光复成功,就像大江一样有去无回!”于是到淮阴驻扎,建造熔炉冶炼浇铸兵器,又招募了二千多人然后继续前进。
3. 关于 祖逖 的文言文的翻译 范阳人祖逖,年轻时就有大志向,曾与刘琨一起担任司州的主簿,与刘琨同寝,夜半时听到鸡鸣,他踢醒刘琨,说:“这不是令人厌恶的声音。”就起床舞剑。渡江以后,左丞相司马睿让他担任军咨祭酒。祖逖住在京口,聚集起骁勇强健的壮士,对司马睿说:“晋朝的变乱,不是因为君主无道而使臣下怨恨叛乱,而是皇亲宗室之间争夺权力,自相残杀,这样就使戎狄之人钻了空子,祸害遍及中原。现在晋朝的遗民遭到摧残伤害后,大家都想着自强奋发,大王您确实能够派遣将领率兵出师,使像我一样的人统领军队来光复中原,各地的英雄豪杰,一定会有闻风响应的人!”司马睿一直没有北伐的志向,他听了祖逖的话以后,就任命祖逖为奋威将军、豫州刺史,仅仅拨给他千人的口粮,三千匹布,不供给兵器,让祖逖自己想办法募集。祖逖带领自己私家的军队共一百多户人家渡过长江,在江中敲打着船桨说:“祖逖如果不能使中原清明而光复成功,就像大江一样有去无回!”于是到淮阴驻扎,建造熔炉冶炼浇铸兵器,又招募了二千多人然后继续前进。
4. 【祖逖避难文言文翻译要全文的 祖 逖① 避 难诗曰:祖逖避乱, 亲党共之, 车载老疾, 躬自奔驰. 东晋时期,有一个叫祖逖的人,天性无拘无束,度量很大,把钱财看得很轻,喜欢做侠义的事情,每每到种田人家去的时候,假称他哥哥的意思,把谷米和绸布分给贫苦的人.京师里发生了战乱,祖逖就带领亲戚和同乡的人,有几百家,到淮泗地方去避难,把自己家所有的车子马匹,都乘载那些老年和生病的人,自己却是步行,所带的药物和衣服粮食,都和那一班人共有.后来元帝叫他做了刺史,祖逖因为国家山河破碎,前途很危险,心中一直存有振兴恢复的志向,后来终于打过长江,恢复了一部分失去的土地.【注释】①逖:tì.。
5. 【祖逖闻鸡起舞的译文古文的翻译,哪有那么长】 祖逖闻鸡起舞祖逖,字士稚,范阳遒(今河北省定兴县)人.父亲祖武,任过上谷(今河北怀来县)太守.父亲去世时,祖逖还小,他的生活由几个兄长照料.祖逖的性格活泼、开朗.他好动不爱静,十四五岁了,没读进多少书.几个哥哥为此都很忧虑.但他为人豁落,讲义气,好打不平,深得邻里好评.他常常以他兄长的名义,把家里的谷米、布匹捐给受灾的贫苦农民,可实际上他的哥哥们并没有这个意思.十八九岁时,祖逖像是突然开了窍,开始励志读书,四五年内,便已博通今古.他常到京城洛阳去,向有学问的人求教.凡是见到过他的人,都不由赞叹说:“这个人将来定是个人才!”祖逖24岁时,担任了司州(治洛阳)主簿.主簿是主管文书簿籍的小官.他有一个同事,叫刘琨.刘琨是汉朝宗室中山靖王刘胜的后代,也是一个有志气的青年.两个人因为意气相投,成了好朋友.他们经常谈论时事,谈建功立业,报效国家,一谈就是大半夜,于是同床抵足而卧.有一天,他们也是谈得很晚,刚刚着枕,刘琨已是鼾声如雷了.祖逖正蒙眬入睡,突然听到了荒鸡(古人把三更以前鸣叫的鸡叫荒鸣.荒鸡的叫声被看作邪恶之声,是兵起之象.)的叫声.他猛然惊醒,用脚朝刘琨猛一登,叫醒刘琨说:“你听,你听,这不是荒鸡的叫声吗?恐怕天下要大乱了,我们还能安稳地睡觉吗?”于是取过双剑,就在庭院中舞起来.刘琨揉了揉眼,想了想,说:“对!应该居安思危!”也去取了双剑,和祖逖对舞起来.不久,果然爆发了八王之乱.晋怀帝永嘉五年(公元311年),汉国刘聪派大将王弥、刘曜攻陷洛阳,纵兵抢掠珍宝,焚烧宫室、庙宇,挖掘陵墓,杀晋太子铨及官吏、百姓3万多人,晋怀帝被俘.京师一片混乱.这时,祖逖带领亲族、邻里几百家人向南方逃难,几经辗转,来到淮泗(今安徽省境内).一路上,他让老人和病人坐在自家的马车上,他自己则步行.所有的粮食、衣服、药物都作为公用.遇到散兵游勇搔扰,都是他带人去和他们纠缠,遇到土匪枪劫,是他带人去把他们打退.因此,他自然地成了这支逃难队伍的“总领队”,无论老少,都听他指挥.公元317年3月,司马睿在建康(今江苏南京)称晋王,第二年称帝,这就是东晋王朝.司马睿闻知祖逖流亡到泗口(今江苏铜山县),便派人任命他为徐州刺史.不久,又任命他为军谘祭酒,调他驻守丹徒之京口(今江苏丹徒县内).晋元帝司马睿是个平庸的人.当时北方中原地区大部已为汉国占领,司马睿只想偏安一隅,图取眼前安乐,不思北伐.祖逖向晋元帝进谏,说:“中原大乱,两京颠覆,都是因为藩王争权夺利,自相残杀,遂使戎狄有机可乘.现在中原百姓遭受异族掳掠,心怀激愤.大王如果能委派战将北上,一定能得到中原百姓的响应,那时不仅失土可复,国耻可雪,大晋朝也能转危为安了.请大王考虑.”司马睿采纳了祖逖的建议,任命他为奋威将军,豫州刺史,支给他1000人的粮食,3000匹布,却不发给他铠甲,要他自己去招募兵士.祖逖只带了跟随他逃难而来的一百来个人家,租了几只大船,横渡长江北上.船划到中流,祖逖站在船头,望着滔滔江水,不禁感慨万千.他已年过50,回想起青年时代与刘琨闻鸡起舞的情景,恍如昨日.没有想到荒鸡的恶声竟然应验,中原地区先是藩王混战,后受匈奴铁骑的蹂躏,山河一片破碎.现在虽受命去收拾旧山河,但豫州刺史是一纸空文,3000兵士是一个空诺,所有的就是眼前这三四十个青壮,一百来老少.但是,头可断,志不可灭.只要有当年的志气在,定能开辟一个新天地.祖逖拔出佩剑,敲着船桨,发誓说:“我祖逖如果不能廓清中原,决不返渡!”言辞壮烈,同行者都深受感动.渡江后,祖逖带人停留在淮阴.他在这里铸造兵器,招募壮士.很快,招募到2000人.祖逖然后带领这支2000多人的队伍北进,首先占领了谯城(今安徽毫县).当时北方主要的军事势力是石勒.石勒是羯族人,先依附汉刘曜.公元319年,他自称赵王,建都襄国(今河北邢台县).祖逖连续攻破了石勒军支持的堡、坞等割据势力,击败了石勒的援军,派部将韩潜进驻封丘(今河南封丘),自己则进驻雍丘(今河南杞县).这一来,整个黄河以南土地概都收复,重归晋朝管辖.祖逖行兵打仗,除了善于谋略,还严于律己.任何人,哪怕只有微功,立即奖赏,不等明天.他的生活非常节俭.在驻防地区,不仅督促、帮助百姓搞好农业生产,还督促自己的子弟参加生产劳动,自己打柴烧.中原久经战乱,到处有无主尸骨.祖逖派人收葬,还进行祭奠.所有这些,都使百姓深受感动.有一次举办酒会,请当地父老参加.有一位年过花甲的老人流着眼泪说:“我已经老了.我以为再也见不到国家安宁,百姓安居.现在见到了为民父母的祖将军,我死了还有什么遗憾呢!”可是,正当祖逖积谷练兵,准备进军河北的时候,朝廷新任命戴若思为豫州都督.戴若思是南方人,力主偏安,不图进取.朝廷派这样的人来当都督,不是拿恢复当作玩笑?而且,祖逖又听说朝廷中大将军王敦与镇北将军刘隗矛盾很深,誓不两立,如果内乱又起,那北伐岂不成了泡影?现有的成功也就功亏一篑了.祖逖忧心如焚,积劳成疾,终于病倒了.祖逖在病中,矢志恢复中原的壮心仍不泯灭.他考虑到河南没。
6. 语文《古文二则》的思考与练习解释 《四知》译文大将军邓骘听说杨震贤明就派人征召他,推举他为秀才,多次升迁,官至荆州刺史、东莱太守.当他赴郡途中,路上经过昌邑,他从前举荐的荆州秀才王密担任昌邑县令,前来拜见(杨震),到了夜里,王密怀揣十斤银子来送给杨震.杨震说:“我了解你,你不了解我,为什么呢?”王密说:“夜里没有人知道.”杨震说:“上天知道,神明知道,我知道,你知道.怎么说没有人知道呢!”王密(拿着银子)羞愧地出去了.后来杨震调动到涿郡任太守.他本性公正廉洁,不肯接受私下的拜见.他的子子孙孙常吃蔬菜,步行出门,他的老朋友中有年长的人想要让他为子孙开办一些产业,杨震不答应,说:“让后代被称作清官的子孙,把这个馈赠给他们,不也很优厚吗?”《闻鸡起舞》译文当初,范阳人祖逖,年轻时就有大志向,曾与刘琨一起担任司州的主簿,与刘琨同寝,夜半时听到鸡鸣,他踢醒刘琨,说:“这不是令人厌恶的声音.”就起床舞剑. 渡江以后,左丞相司马睿让他担任军咨祭酒.祖逖住在京口,聚集起骁勇强健的壮士,对司马睿说:“晋朝的变乱,不是因为君主无道而使臣下怨恨叛乱,而是皇亲宗室之间争夺权力,自相残杀,这样就使戎狄之人钻了空子,祸害遍及中原.现在晋朝的遗民遭到摧残伤害后,大家都想着自强奋发,大王您确实能够派遣将领率兵出师,使像我一样的人统领军队来光复中原,各地的英雄豪杰,一定会有闻风响应的人!” 司马睿一直没有北伐的志向,他听了祖逖的话以后,就任命祖逖为奋威将军、豫州刺史,仅仅拨给他千人的口粮,三千匹布,不供给兵器,让祖逖自己想办法募集.祖逖带领自己私家的军队共一百多户人家渡过长江,在江中敲打着船桨说:“祖逖如果不能使中原清明而光复成功,就像大江一样有去无回!”于是到淮阴驻扎,建造熔炉冶炼浇铸兵器,又招募了二千多人然后继续前进. 《古文二则》一. 知识积累1. 给下列加点的字注音.涉猎祖逖即更刮目相待2. 填空题.司马光 时期 家 家,他花费19年时间主持编纂了历史巨著《 》是继《春秋左传》之后,我国又一部 体通史. 3. 解释下列加点的词语.(1)卿今当涂掌事(2)蒙辞以军中多务(3)但当涉猎(4)即更刮目相待(5)蹴琨觉(6)非上无道而下怨叛也(7)自相鱼肉(8)人思自奋 4. 翻译句子. (1)士别三日,即更刮目相待,大兄何见事之晚乎! (2)遗民既遭残贼 (3)大王诚能命将出师二. 强化阅读 阅读下面的选文,回答 5~10题.孙权劝学 初,权谓吕蒙曰:“卿今当涂掌事,不可不学!”蒙辞以军中多务.权曰:“孤岂欲卿治经为博士邪!但当涉猎,见往事耳.卿言多务,孰若孤?孤常读书,自以为大有所益.”蒙乃始就学.及鲁肃过寻阳,与蒙论议,大惊曰:“卿今者才略,非复吴下阿蒙!”蒙曰:“士别三日,即更刮目相待,大兄何见事之晚乎!”肃遂拜蒙母,结友而别.祖逛北伐 初,范阳祖逖,少有大志,与刘琨俱为司州主薄,同寝,中夜闻鸡鸣,蹴琨觉,曰:“此非恶声也!”因起舞.及渡江,左丞相睿以为军浴祭酒.进居京口,纠合骁健,言于睿曰:“音室之乱,非上无道而下怨叛也,由宗室争权,自相鱼肉,遂使戎秋乘隙,毒流中土,今遗民既遭残贼,人思自奋,大王诚能命将出师,使如选者统之以复中原,郡国豪杰,必有望风响应者吴.”睿素无北伐之志,以逛为奋威将军、豫州刺史,给千人谋,市三千匹,不给艳仗,使自召募.逖将其部曲百余家渡江,中流击棍而誓曰:“祖逖不能清中原而复济者,有如大江!”遂屯淮阴,起冶铸兵,募得二千余人而盾进. 5. 解释下列句子中加点的字词.(1)蒙辞以军中多务.(2)但当涉猎,见往事耳.(3)中夜闻鸡鸣,蹴琨觉.(4)逖将其部曲百余家渡江. 6. 第一则古文的篇名为“孙权劝学”,你认为文中重点刻画的人物形象是孙权吗?为什么? 7. 吕蒙原本是一介武夫,而鲁肃是吴国有名的谋士,但后来鲁肃为何愿意跟他“结友”? 8. 据历史所记载,祖逖率军北伐后,收复了黄河以南的大片土地.结合课文,谈谈他如何体现出一代名将的胆识. 9. 课文中有些语句已浓缩为成语,试着把它们写出来,并用它们各造一个句子.10. 读读这二则故事,你有什么启示?三. 链接课外 阅读下面的文章,回答11~15题.闻鸡起舞 逖性豁荡,不修仪检,年十四五犹未知书,诸兄每忧之.……后乃博览书记,该涉古今,往来京师,见者谓逖有赞世才具.侨居阳平.年二十四.阳平辟察孝廉,司隶再辟举秀才,皆不行. 与司空刘琨俱为司州主簿,情好绸缪,共被同寝.中夜问荒鸡鸣,蹴琨觉曰:“此非恶声也.”因起舞.逖、琨并有英气,每语世事,或中宵起坐,相谓曰:“若四海鼎沸,豪杰并起,吾与足下当相避于中原耳.” 11. 给下列各词中的“辟”字注音、解释: 议论精辟 辟举秀才 辟邪 辟邪说 12. 解释句中加点的词语: 不修仪检赞世才具每语世事蹴琨觉曰13. 据文意,解释词语.荒鸡恶声14. 翻译句子.吾与足下当相避于中原耳15. 填空题.闻鸡起 未雨绸 四海沸 一 而就《古文二则》一. 知识积累1. 1. 略2. 北宋、政治、史学、资治通鉴、编年体3. (1)执政(2)推辞(3)广泛浏览(4)重新(5)踢(6)怨恨反叛(7)残杀、残害(8)自己奋起反抗4. (1)士别三日,就得重新看。

祖逖的成语故事

  祖逖因朝廷内明争暗斗,国事日非,忧愤而死,追赠车骑,部众被弟弟祖约接掌。以下是我为大家整理祖逖的成语故事,供大家学习参考,希望能给大家带来帮助!
   祖逖的成语故事(一):中流击楫   自从匈奴人占领中原,北方有许多人避难到南方来。刘琨的好友祖逖也带了几百家乡亲来到淮河流域一带。在逃难的行列中,祖逖主动出来指挥,把自己的车马让给老弱有病的坐,自己的粮食、衣服给大家一起吃用。大家都十分敬重他,推他做首领。
  到了泗口(今江苏清江市北),祖逖手下已经有一批壮士,他们都是背井离乡的北方人,希望祖逖带领他们早日恢复中原。
  当时,司马睿还没有即皇帝位。祖逖渡江到建康,劝琅琊王司马睿说:“晋朝大乱,主要是由于皇室内部自相残杀,使胡人乘机会攻进了中原。现在中原的百姓遭到敌人残酷迫害,人人想要起来反抗。只要大王下令出兵,派我们去收复失地。那么北方各地的人民一定会群起响应。”
  司马睿并没有恢复中原的打算,但是听祖逖说得有道理,也不好推辞,勉强答应他的请求,派他做豫州(在今河南东部和安徽北部)刺史,拨给一千个人吃的粮食和三千匹布,至于人马和武器,叫他自己想办法。
  祖逖带着随同他一起来的几百家乡亲,组成一支队伍,横渡长江。船到江心的时候,祖逖拿着船桨,在船舷边拍打(文言是‘中流击楫”),向大家发誓说:“我祖逖如果不能扫
  平占领中原的敌人,决不再过这条大江。”他的激昂的声调和豪壮的气概,使随行的壮士个个感动,人人激奋。
  到了淮阴,他们停下来一面制造兵器,一面招兵买马,聚集了两千多人马,就向北进发了。祖逖的军队一路上得到人民的支持,迅速收复了许多失地。当时,长江以北还有不少豪强地主,趁中原大乱的机会,占据堡坞,互相争夺。祖逖说服他们停止内争,跟随他一起北伐,对不听号令、依附敌人的`,就坚决打击。祖逖的威望就越来越高了。
  刘琨在北方听到老朋友祖逖起兵北伐,也很高兴,说:“我夜间枕着兵器睡觉等天亮,就是一心要消灭敌人。现在祖逖跑到我前面去了。”
  公元319年,陈留地方的豪强地主陈川投降后赵国主石勒,祖逖决定发兵进攻陈川。石勒派兵五万援救,被祖逖打得大败。接着,后赵的将领桃豹和祖逖的部下韩潜又争夺蓬陂(在河南开封市附近)城。战斗了四十天,相持不下,双方的军粮都发生了困难。
  有一天,祖逖用布袋装满了泥土,派一千多名兵士扛着,运到了晋营,装作运粮的样子。最后又派了几个兵士扛着几袋米,运到半路上,故意停下来休息。
  桃豹在赵营内看到晋兵运来那么多的米,自然眼红,就趁晋兵休息的时候,派了大批兵士来抢。晋兵丢下米袋就逃。赵营里早已断了粮,抢到了一点米,只能够勉强维持几天,但是大家看到晋营里军粮那么充足,军心就动摇起来了。桃豹赶快派人向石勒求救。
  过了几天,石勒派了一千头驴子装运了粮食接济桃豹。祖逖早就探得情报,在路上设下伏兵,把后赵的粮食全部截夺下来。这样一来,桃豹再也支持不住,连夜放弃阵地逃跑了。
  祖逖领导晋兵艰苦斗争,收复了黄河以南的全部领土,后赵的兵士陆续向祖逖投降的也很多。晋元帝即位后,因为祖逖功劳大,封他为镇西。
  祖逖在战斗的艰苦环境中,和将士们同甘共苦,自己的生活很节约,把省下的钱尽量帮助部下。他还奖励耕作,招纳新归附的人。即使是跟自己关系疏远和地位低下的人,他也同样热情地对待。生地的百姓都很拥护他。
  有一次,祖逖举行宴会招待当地父老。人们高兴得又是唱歌,又是跳舞。有些老人流着眼泪说:“我们都老了,今天能够在活着的日子里看到亲人,死了也可以闭上眼睛了。”
  祖逖一面操练士兵,一面扩大兵马,预备继续北伐,收复黄河以北的国土。哪儿想到昏庸的晋元帝对祖逖竟放心不过,怕祖逖势力太大了不好控制,派了一个戴渊来当征西,统管北方六州的军事,叫祖逖归他指挥。祖逖辛辛苦苦收复失地,反而受到朝廷的牵制,心里很不舒坦。
  不久,祖逖听说他的好友刘琨在幽州被王敦派人害死,又听说晋元帝跟王敦正在明争暗斗,心里又是忧虑,又是气愤,终于得病死了。豫州的男女老少听到祖逖去世的消息,像死了自己的亲人一样伤心。
  祖逖虽然没有完成恢复中原的事业,但他那中流击楫的英雄气概,一直被后代的人所传诵。
   祖逖的成语故事(二):鸡起舞   晋代的祖逖是个胸怀坦荡、具有远大抱负的人。可他小时候却是个不爱读书的淘气孩子。进入青年时代,他意识到自己知识的贫乏,深感不读书无以报效国家,于是就发奋读起书来。他广泛阅读书籍,认真学习历史,从中汲取了丰富的知识,学问大有长进。他曾几次进出京都洛阳,接触过他的人都说,祖逖是个能辅佐帝王治理国家的人才。祖逖24岁的时候,曾有人推荐他去做官,他没有答应,仍然不懈地努力读书。后来,祖逖和幼时的好友刘琨一志担任司州主簿
  。他与刘琨感情深厚,不仅常常同床而卧,同被而眠,而且还有着共同的远大理想:建功立业,复兴晋国,成为国家的栋梁之才。一次,半夜里祖逖在睡梦中听到公鸡的鸣叫声,他一脚把刘琨踢醒,对他说:“你听见鸡叫了吗?”刘琨说:“半夜听见鸡叫不吉利。”祖逖说:“我偏不这样想,咱们干脆以后听见鸡叫就起床练剑如何?”刘琨欣然同意。于是他们每天鸡叫后就起床练剑,剑光飞舞,剑声铿锵。春去冬来,寒来暑往,从不间断。功夫不负有心人,经过长期的刻苦学习和训练,他们终于成为能文能武的全才,既能写得一手好文章,又能带兵打胜仗。祖逖被封为镇西,实现了他报效国家的愿望;刘琨做了征北中郎将,兼管并、冀、幽三州的军事,也充分发挥了他的文才武略。
   祖逖的成语故事(三):真假军粮   东晋名将、豫州刺史祖逖(公元266—321年),为恢复晋朝江山,曾数度率军北伐,收复了黄河以南大片土地。
  有一年,他率军与北方羌族首领石勒的侄子石季龙交战。石季龙在败退途中,掳掠了豫州,留下战将桃豹守卫一座孤城。
  祖逖乘胜前进,派出先锋韩潜进攻桃豹。韩、桃真是棋逢对手,经过反复剧烈的较量,谁也占不到谁的便宜,结果僵持在孤城里:韩潜占据东城,从东门出入;桃豹占守西城,从南门出入。双方拉锯式地打打停停,战斗了40多天,军粮都快吃完了。祖逖听到韩潜求援粮草的报告,心里非常焦急:总部的军饷也是不敷需要,到哪儿去筹备粮食呢?
  祖逖谋划了许久,计上心来。一天,他命令官兵拿出上千只空米袋,将黄土灌入米袋,一袋又一袋地排列在地上。然后,组织千人的粮食运输队,另派精兵“护送”,粮运到韩潜驻守的东城去。另外,他又派出几名士兵挑着几袋货真价实的粮食,跟在运输大队后面,装作疲劳不堪而掉队的样子,停在路边休息。桃豹见状,立即发兵避实就虚,放过祖逖的运粮大队,抢劫“掉队”的粮食。那几名“掉队”的运粮兵见敌军蜂拥而至,即按祖逖的吩咐,弃粮逃走。桃军欢天喜地地抢走了那几袋粮食。
  粮食上交给桃豹,打开口袋一看,全是白花花、饱绽绽的大米。桃军官兵因为连续多日没吃上饱饭了,一个个像饿狼似地盯着它们。桃豹挥了挥手,示意可以烧饭,部下一涌而上,将它们瓜分了,结果只有部分士兵吃上,大多数士兵都没沾上一粒米,纷纷骂娘,想到东城的韩军已获得大批接济的粮食,再也没有心思打仗了。桃豹又急又恨,不得不派人连连催请石勒运粮救援。
  石勒闻报,立即筹措大批军粮,组建运粮驴马千头给桃豹送去。谁知祖逖早已料到对方有此一举,命令韩潜等派重兵在敌人必经的汴水一带予以拦截,全部俘获。
  桃豹等了好多天,不见石勒的粮食运到,而韩军却粮丰饷足。桃豹料知自己不是韩潜对手,便趁着黑夜,率领败军悄悄地溜跑了。韩潜终于占领了全城。

祖逖简介与评价:简述名将祖逖一生的故事

祖逖年轻时,与好友刘琨一同在洛阳当司州主簿。刘琨同祖逖一样性格豪爽,行侠仗义。所以,他们非常要好,情同手足,同吃同住。每次谈到国家兴衰、百姓安危,他们双双陷入惆怅;说到个人抱负志向,他们二人又心情激荡。为了实现自己报效国家的远大抱负,每天清晨,祖逖听到鸡鸣,便叫醒刘琨,一起舞剑练武。闻鸡起舞这一典故便由此而生。后来,它常用来比喻有志向的人,及时奋发努力,决心干出一番事业。正如宋代诗人范成大所说:古来百战功名地,正是鸡鸣起舞时。西晋末年,皇族自相残杀,匈奴、羯等少数民族首领乘机起兵反晋,进入中原,形成混战割据局面。公元313闻鸡飞舞的祖逖年,担任军咨祭酒的祖逖上书镇东大将军司马溶,要求领兵北伐,收复中原。司马涫只想偏安江南,无心北进,但又不愿落下反对此伐的坏名声,便封祖逖为奋威将军、豫州刺史,仅给了他1000人的口粮和3000匹布,让他自行招募士兵、制造兵器。祖逖毫不气馁,他从同来避难的部曲中挑选了100余家,毅然渡江北进。船到江心,祖逖遥望中原烽火,感慨万千,他敲着船楫发誓道:不收复中原,绝不回渡!中流击楫这一典故,就来源于此。渡江之后,祖逖率众屯驻淮阳。在这里,他一面发动大家赶造兵器,一面招募士卒,扩大队伍。经过一番努力,祖逖在原来部曲乡勇的基础上又招募2000余人,组织起了一支新军。当时,豫州地区主要有两股武装势力:一是羯族首领石勒,他以襄、邺为中心,占领大片土地,时常兴兵南下;二是当地流民所建立的坞堡组织,他们各自为战,以求存自保为目的。祖逖北伐,主要任务是阻止石勒南下。但他清醒地认识到,要阻止石勒南下,首要的是必须联络或征服各地坞堡,扩大势力,控制兖、豫各郡县。公元317年,祖逖挥师进驻芦州,派人劝说谯城坞主张平、樊雅归附。因使者言行失当,被张平所杀。祖逖被迫挥师攻城,但数次强攻不成。于是,祖逖及时变换策略,用离间之计诱劝张平部将谢浮倒戈。谢浮利用与张平共商大计的机会,杀死张平,率众归附了祖逖。接着,祖逖联络南中郎将王含及蓬陂坞主陈川,对樊雅发起全面进攻,很快使樊军陷入进退不得的被动地位。在兵战的同时,祖逖又展开心战,派人劝说樊雅投降。樊雅因军事失利而一筹莫展,听了劝导之后豁然醒悟,很快便举城请降。谯城一破,周围各坞主都争相前来归顺,整个豫州很快平定。平定豫州之后,祖逖便乘势向兖州推进。这时,当地较大的坞堡势力蓬陂的坞主陈川无端怀疑祖逖分化他的部属,杀了受到祖逖奖赏的部下李头,引起部下倒戈,有很多人自动投靠了祖逖。陈川一怒之下,大掠豫州诸郡,并率兵投降了石勒。石勒派勇将石虎率兵5万前来救援。在浚仪,祖逖通过设伏兵、摆奇阵等战法,大败石虎。石虎撤回襄国,留部将桃豹守蓬陂。随后,两军在蓬陂一带各据一隅,对峙许多天,双方的粮食都即将用尽。这时,祖逖亲临前线,又出奇计。他令部下用许多口袋装土,派1000多名士兵运到蓬陂以东的西台,又派人用同样的口袋装米,假装疲劳在路旁休息,故意诱使桃豹部下将米抢走,使敌军误以为晋军粮食充足。与此同时,他派人设下埋伏,把石虎用1000多头驴运来支援桃豹的粮食全部截获。这一下,桃豹慌了手脚,连夜逃回黄河以北。随后,石勒设在黄河以南的据点大都投降祖逖,留在北方的晋将李矩、郭默、赵固等人也都表示愿意听从祖逖指挥,黄河以南失地绝大部分为祖逖收复。正当祖逖准备渡河北进,完成统一大业之时,司马派戴渊为征西将军,都督黄河南北六州军事,以牵制祖逖北伐。祖逖大失所望,忧愤成疾,于公元321年含恨去世。

祖逖 祖逖生平简介及怎么死的 祖逖怎么读

zudi
祖逖(266年-321年),字士稚,范阳遒县(今河北涞水)人,东晋军事家。
祖逖出身于范阳祖氏,曾任司州主簿、大司马掾、骠骑祭酒、太子中舍人等职,后率亲党避乱于江淮,被授为奋威将军、豫州刺史。他在建武元年(317年)率部北伐,得到各地人民的响应,数年间收复黄河以南大片领土,使得石勒不敢南侵,进封镇西将军。但因势力强盛,受到东晋朝廷的忌惮。
太兴四年(321年),朝廷命戴渊出镇合肥,以牵制祖逖。祖逖见目睹朝内明争暗斗,国事日非,忧愤而死,追赠车骑将军,部众被弟弟祖约接掌。北伐大业也因此而功败垂成。

中考文言文《祖逖》原文及翻译

祖逖(266年-321年),字士稚,范阳逎县(今河北涞水)人。北州旧姓,东晋初期著名的北伐将领。下面是我为你带来的中考文言文《祖逖》原文及翻译 ,欢迎阅读。
二十八 *祖逖①
《资治通鉴》
【导读】
祖逖少有大志,中夜闻鸡鸣,起床舞剑,后来“闻鸡起舞”就成了有志者及时奋发的典故。东晋王朝偏安于建康(今南京市),祖逖力主北伐,收复失地。他征募士兵渡江,中流击楫而誓,情辞慷慨。宋以后的诗文多用“中流击楫”这个典故比喻收复失地的决心。
范阳祖逖(tì),少有大志,与刘琨俱为司州主簿②,同寝,中夜闻鸡鸣,蹴(cù)琨觉(jué),曰:“此非恶声也!”因起舞。
及渡江,左丞相睿(ruì)③以为军谘祭酒④。逖居京口⑤,纠合骁健,言于睿曰:“晋室之乱,由宗室争权,自相鱼肉,遂使戎狄⑥乘隙,毒流中土。今遗民⑦既遭残贼⑧,人思自奋。大王诚能命将出师,使如逖者统之以复中原,郡国⑨豪杰,必有望风响应者矣!”睿素无北伐之志,以逖为奋威将军、豫州刺史,给(jǐ)千人廪(lǐn)⑩,布三千匹,不给铠仗,使自召募。
逖将其部曲百余家渡江,中流,击楫而誓曰:“祖逖不能清中原而复济者,有如大江!”遂屯淮阴,起冶铸兵,募得二千余人而后进。
① 节选自《资治通鉴·晋纪十》。《资治通鉴》是我国最大的一部编年体的通史。主编者司马光(1019—1086),字君实,北宋著名的史学家。祖逖(266—321),东晋时人。曾在十分困难的情况下,收复了黄河以南的大片失地。55岁时病逝于雍丘(今河南杞县)。 ②【司州主簿】官职名,主管文书簿籍。司州,治所在今河南省洛阳市。③【睿】司马睿,袭封琅琊王,后西晋灭亡,睿在建康即位,为东晋元帝。 ④【军谘祭酒】官职名,军事顾问。 ⑤【京口】今江苏镇江市。 ⑥【戎狄】旧指我国北方的民族。 ⑦【遗民】沦陷区的人民。 ⑧【残贼】残害。 ⑨【郡国】这里指全国各地。郡,县级以上的行政区。国,晋王朝分封的藩国。 ⑩【廪】米仓,这里指军饷。 【部曲】汉朝军队建制,这里指军队。【祖逖不能清中原而复济者,有如大江】古人设誓之辞。意思是:我祖逖如果不能肃清中原的敌人再渡江回来,就像这大江的水,一去不回头。济,渡过江河。
【探究和练习】
一、阅读课文,用口语讲述祖逖的故事。
二、查字典,看注解,写出下列句中加点字的读音和意义。
1. 中夜闻鸡鸣,蹴琨觉(蹴: 觉: )
2. 大王诚能命将出师(诚: 将: )
3. 不给铠仗,使自召募(给铠仗: )
4.逖将其部曲百余家渡江,中流,击楫而誓曰(将: 楫: )
三、解释下列句中加点词语在文中的意思。
1. 曰:“此非恶声也!”因起舞。(因: )
2. 及渡江,左丞相睿以为军谘祭酒。(及: 以为: )
3. 睿素无北伐之志(素: )
4. 遂屯淮阴(遂: )
四、把下列短语翻译成现代汉语,注意词语在句中的意义。
1. 纠合骁健——
2. 望风响应——
3. 自相鱼肉——
4. 起冶铸兵——
五、背诵课文。
翻译
当初,范阳人祖逖,年轻时就有大志向,曾与刘琨一起担任司州的.主簿,与刘琨同寝,夜半时听到鸡鸣,他踢醒刘琨,说:“这不是令人厌恶的声音。”就起床舞剑。渡江以后,左丞相司马睿让他担任军咨祭酒。祖逖住在京口,聚集起骁勇强健的壮士,对司马睿说:“晋朝的变乱,不是因为君主无道而使臣下怨恨叛乱,而是皇亲宗室之间争夺权力,自相残杀,这样就使戎狄之人钻了空子,祸害遍及中原。现在晋朝的遗民遭到摧残伤害后,大家都想着奋发杀敌,大王您确实能够派遣将领率兵出师,使像我一样的人统领军队来光复中原,各地的英雄豪杰,一定会有闻风响应的人!”司马睿一直没有北伐的志向,他听了祖逖的话以后,就任命祖逖为奋威将军、豫州刺史,仅仅拨给他千人的口粮,三千匹布,不供给兵器,让祖逖自己想办法募集。祖逖带领自己私家的军队共一百多户人家渡过长江,在江中敲打着船桨说:“祖逖如果不能使中原清明而光复成功,就像大江一样有去无回!”于是到淮阴驻扎,建造熔炉冶炼浇铸兵器,又招募了二千多人然后继续前进。