×

昨日重现歌词中英对照,yesterday once more歌词

admin admin 发表于2023-12-06 04:32:09 浏览31 评论0

抢沙发发表评论

本文目录一览:

yesterday once more歌词

您好。《昨日重现》的英文原名为《Yesterday Once More》,是卡朋特乐队1973年专辑《Now & Then》的主打歌,词曲作者为理查德·卡朋特和约翰·贝蒂斯。
中英歌词对照:
When I was young当我年少时I'd listen to the radio我喜欢听收音机Waiting for my favorite songs等待我最心爱的歌曲When they played I'd sing along当他们演奏时我会跟着唱It made me smile令我笑容满面Those were such happy times那段多么快乐的时光And not so long ago就在不久以前How I wondered where they'd gone我是多么想知道它们去了哪儿But they're back again但是它们又回来了Just like a long-lost friend像一位久未谋面的朋友All the songs I love so well那些歌我依旧深爱着Every Sha-la-la-la每一句Sha-la-la-laEvery Wo-o-wo-o每一声Wo-o-wo-oStill shines仍然闪亮Every shing-a-ling-a-ling每一声 shing-a-ling-a-lingThat they're starting to sing当他们开始唱时So fine如此欢畅When they get to the part当他们唱到Where he's breaking her heart他让她心碎的那一段时It can really make me cry真的令我痛哭流涕Just like before一如往昔It's yesterday once more这是昨日的重现(Shoobie do lang lang)(Shoobie do lang lang)Looking back on how it was in years gone by回首它是如何在岁月中走远And the good times that I had以及我曾有过的欢乐时光Makes today seem rather sad使得今天似乎更加悲伤So much has changed一切都变了It was songs of love that I'd sing to then这就是那些跟着唱过的旧情歌And I memorize each word我记住的每个字眼Those old melodies那些古老旋律Still sound so good to me对我仍然那么动听As they melt the years away好像融掉了岁月Every Sha-la-la-la每一句Sha-la-la-laEvery Wo-o-wo-o每一声Wo-o-wo-oStill shines仍然闪亮Every shing-a-ling-a-ling每一声 shing-a-ling-a-lingThat they're starting to sing当他们开始唱时So fine如此欢畅All my best memories我所有的美好回忆Come back clearly to me清晰地浮现Some can even make me cry有些令我哭了Just like before一如往昔It's yesterday once more这是昨日的重现(Shoobie do lang lang)Every Sha-la-la-la每一声Sha-la-la-laEvery Wo-o-wo-o每一声Wo-o-wo-oStill shines仍然闪亮Every shing-a-ling-a-ling每一声 shing-a-ling-a-lingThat they're starting to sing当他们开始唱时So fine如此欢畅。

《昨日重现》中英文对照歌词是什么?

歌名:《昨日重现》
外文名:Yesterday Once More
所属专辑:Now & Then
歌曲原唱:Carpenters
歌词When I was young当我年少时I'd listen to the radio我喜欢听收音机Waiting for my favorite songs等待我最心爱的歌曲When they played I'd sing along当他们演奏时我会跟着唱It made me smile令我笑容满面Those were such happy times那段多么快乐的时光And not so long ago就在不久以前How I wondered where they'd gone我是多么想知道它们去了哪儿But they're back again但是它们又回来了Just like a long-lost friend像一位久未谋面的朋友All the songs I love so well那些歌我依旧深爱着Every Sha-la-la-la每一句Sha-la-la-laEvery Wo-o-wo-o每一声Wo-o-wo-oStill shines仍然闪亮Every shing-a-ling-a-ling每一声 shing-a-ling-a-lingThat they're starting to sing当他们开始唱时So fine如此欢畅When they get to the part当他们唱到Where he's breaking her heart他让她心碎的那一段时It can really make me cry真的令我痛哭流涕Just like before一如往昔It's yesterday once more这是昨日的重现(Shoobie do lang lang)(Shoobie do lang lang)Looking back on how it was in years gone by回首它是如何在岁月中走远And the good times that I had以及我曾有过的欢乐时光Makes today seem rather sad使得今天似乎更加悲伤So much has changed一切都变了It was songs of love that I'd sing to then这就是那些跟着唱过的旧情歌And I memorize each word我记住的每个字眼Those old melodies那些古老旋律Still sound so good to me对我仍然那么动听As they melt the years away好像融掉了岁月Every Sha-la-la-la每一句Sha-la-la-laEvery Wo-o-wo-o每一声Wo-o-wo-oStill shines仍然闪亮Every shing-a-ling-a-ling每一声 shing-a-ling-a-lingThat they're starting to sing当他们开始唱时So fine如此欢畅All my best memories我所有的美好回忆Come back clearly to me清晰地浮现Some can even make me cry有些令我哭了Just like before一如往昔It's yesterday once more这是昨日的重现(Shoobie do lang lang)Every Sha-la-la-la每一声Sha-la-la-laEvery Wo-o-wo-o每一声Wo-o-wo-oStill shines仍然闪亮Every shing-a-ling-a-ling每一声 shing-a-ling-a-lingThat they're starting to sing当他们开始唱时So fine如此欢畅Every Sha-la-la-la每一声Sha-la-la-laEvery Wo-o-wo-o每一声Wo-o-wo-o
《Yesterday Once More》(昨日重现),是卡朋特乐队1973年专辑《Now & Then》的主打歌,词曲作者为理查德·卡朋特和约翰·贝蒂斯。
Yesterday Once More
昨日重现
歌手:Carpenters
作词 : Richard Carpenter and John Bettis作曲 : Richard Carpenter and John Bettis
中英文对照歌词:
When I was young I'd listen to the radio我还年轻的时候, 喜欢听收音机Waiting for my favorite songs等待我最喜欢的歌曲When they played I'd sing along,当他们演奏时,我会随之吟唱It made me smile.这使我心情欢畅
Those were such happy times and not so long ago那些是多么幸福的时光!就在不久以前how I wondered where they'd gone.我想知道它们曾去何处But they're back again just like a long lost friend而今它们再次出现,就像失散的旧友重逢all the songs I love so well.所有的歌曲我都如此的喜爱Every shalalala every wo'wo每一句sha-la-la-la每一句wo-woStill shines.依旧闪烁Every shing-a-ling-a-ling每一句shing-a-ling-a-lingThat they're starting to sing就在他们放声歌唱时So fine如此美妙When they get to the part当他们唱到一个地方Where he's breaking her heart他令她伤心断肠It can really make me cry这真能叫我哭出来Just like before.正如从前一样It's yesterday once more.仿佛昔日又重来(shoobie do lang lang)无比惆怅Looking back on how it was in years gone by回头看岁月如何消逝And the good times that I had这些过去的好时光Makes today seem rather sad,使今天显得令人哀伤So much has changed.一切都已不再It was songs of love that I would sing to them我向他们唱爱的情歌and I'd memorize each word.我会记住每一句歌词Those old melodies still sound so good to me那些熟悉的旋律,在我听来还是那么好As they melt the years away好像他们把岁月融消Every shalalala every wo'wo still shines每一句sha-la-la-la每一句wo-wo仍闪烁Every shing-a-ling-a-ling每一句shing-a-ling-a-lingThat they're starting to sing就在他们放声歌唱时So fine如此美妙All my best memories come back clearly to me我所有美好的记忆清晰的重现Some can even make me cry有一些仍能使我哭出来Just like before.正如从前一样It's yesterday once more.这是昨日再现(shoobie do lang lang)无比惆怅Every shalalala every wo'wo still shines.每一句sha-la-la-la每一句wo-wo仍闪烁Every shing-a-ling-a-ling每一句shing-a-ling-a-lingThat they're starting to sing就在他们放声歌唱时So fine如此美妙Every shalalala every wo'wo still shines.每一句sha-la-la-la每一句wo-wo仍闪烁
《昨日重现》中英文对照歌词如下:
When I was young:当我年少时
I'd listen to the radio:我喜欢听收音机
Waiting for my favorite songs:等待我最心爱的歌曲
When they played I'd sing along:当他们演奏时我会跟着唱
It made me smile:令我笑容满面
Those were such happy times:那段多么快乐的时光
And not so long ago:就在不久以前
How I wondered where they'd gone:我是多么想知道它们去了哪儿
But they're back again:但是它们又回来了
Just like a long-lost friend:像一位久未谋面的朋友
All the songs I love so well:那些歌我依旧深爱着
Every Sha-la-la-la:每一句Sha-la-la-la
Every Wo-o-wo-o:每一声Wo-o-wo-o
Still shines:仍然闪亮
Every shing-a-ling-a-ling:每一声 shing-a-ling-a-ling
That they're starting to sing:当他们开始唱时
So fine:如此欢畅
When they get to the part:当他们唱到
Where he's breaking her heart:他让她心碎的那一段时
It can really make me cry:真的令我痛哭流涕
Just like before:一如往昔
It's yesterday once more:这是昨日的重现
Looking back on how it was in years gone by:回首它是如何在岁月中走远
And the good times that I had:以及我曾有过的欢乐时光
Makes today seem rather sad:使得今天似乎更加悲伤
So much has changed:一切都变了
It was songs of love that I'd sing to then:这就是那些跟着唱过的旧情歌
And I memorize each word:我记住的每个字眼
Those old melodies:那些古老旋律
Still sound so good to me:对我仍然那么动听
As they melt the years away:好像融掉了岁月
Every Sha-la-la-la:每一句Sha-la-la-la
Every Wo-o-wo-o:每一声Wo-o-wo-o
Still shines:仍然闪亮
Every shing-a-ling-a-ling:每一声 shing-a-ling-a-ling
That they're starting to sing:当他们开始唱时
So fine:如此欢畅
All my best memories:我所有的美好回忆
Come back clearly to me:清晰地浮现
Some can even make me cry:有些令我哭了
Just like before:一如往昔
It's yesterday once more:这是昨日的重现
Every Sha-la-la-la:每一声Sha-la-la-la
Every Wo-o-wo-o:每一声Wo-o-wo-o
Still shines:仍然闪亮
Every shing-a-ling-a-ling:每一声 shing-a-ling-a-ling
That they're starting to sing:当他们开始唱时
So fine:如此欢畅
Every Sha-la-la-la:每一声Sha-la-la-la
Every Wo-o-wo-o:每一声Wo-o-wo-o
歌曲简介
《Yesterday Once More》(昨日重现),是卡朋特乐队1973年专辑《Now & Then》的主打歌,词曲作者为理查德·卡朋特和约翰·贝蒂斯。
《昨日重现》是卡朋特乐队全球最畅销唱片、全英最畅销单曲,曾登上排行榜第二位,仅次于吉姆·克罗切的《Bad, Bad Leroy Brown》。这也是卡朋特乐队的主打歌第五次排名第二,次数之多仅次于麦当娜。在当代成人单曲榜最高排名则为第一,是两人歌曲四年内第八次登上榜首。
1973年6月2日,《昨日重现》在最畅销首发单曲排行榜排名第71,8月4日即登上第一。
1983年2月3日夜晚,卡朋特兄妹两人的密友狄昂·华薇克在拉斯维加斯谷演唱了这首歌,次日,卡伦·卡朋特去世,年仅32岁。

昨日重现歌词中文 昨日重现歌词中英文版


1、歌词原文:
Yesterday Once More(昨日重现)
When i was young id listen to the radio
当我年轻时, 常听收音机,
waiting for my favorite songs
等待心爱的歌曲。
When they played id sing along,
听到播放时便随声歌唱。
it made me smile.
这使我欢畅。
Those were such happy times and not so long ag
那时多么幸福的时刻!就在不久以前。
how i wondered where theyd gone.
我想知道他们曾去何处,
But theyre back again just like a long lost friend
但我所有深爱的歌曲 他们现在又回来,
all the songs i love so well.
正如老友失散又重聚。
Every shalala every wowo
每一句wo-wo
still shines.
仍闪烁,
Every shing-a-ling-a-ling
每一句shinga-linga-ling,
that theyre starting
他们又开始
to sing so fine
唱得如此动听。
When they get to the part
当他们唱到一个地方
Where hes breaking her heart
令她伤心断肠,
It can really make me cry
这真能叫我哭出来,
just like before.
正如从前一样,
Its yesterday once more.
仿佛昔日又重来
(shoobie do lang lang)
无比惆怅
Looking back on how it was in years gone by
回头看岁月如何消逝
and the good times that I had
这些过去的好时光
makes today seem rather sad,
使今天显得令人哀伤。
so much has changed.
变化多大啊
It was songs of love that i would sing to them
我向他们唱爱的歌曲。
and id memorise each word.
我会记住每一句歌词。
Those old melodies still sound so good to me
那些古老的曲调,在我听来还是那么好,
as they melt the years away
好像他们把岁月融消。
every shalala every wowo still shines
每一句sha-la-la-la每一句wo-wo仍闪烁,
every shing-a-ling-a-ling
每一句shinga-linga-ling,
that theyre startingto sing
他们又开始
so fine
唱得如此动听。
all my best memorise come back clearly to me
我所有美好的记忆清晰的重现。
Some can even make me cry
有一些仍能使我哭出来,
just like before.
正如从前一样,
Its yesterday once more.
仿佛昔日又重来。
(shoobie do lang lang)
无比惆怅
Every shalala every wowo still shines.
每一句sha-la-la-la每一句wo-wo仍闪烁,
Every shing-a-ling-a-ling
每一句shinga-linga-ling,
that theyre starting to sing
他们又开始
so fine
唱得如此动听。
Every shalala every wowo still shines.
每一句sha-la-la-la每一句wo-wo仍闪烁。
2、《昨日重现》(Yesterday Once More)是卡朋特乐队演唱的歌曲,始创于1973年。理查德·卡朋特和约翰·贝迪斯为回应七十年代早期的怀旧风创作了这首歌曲。
歌曲曾入围奥斯卡百年金曲,在美国Billboard榜单和英国流行音乐排行榜上都得亚军的成绩,名列1973年的国际公信榜单曲排行榜和美国Billboard Easy Listening第一位,现在这首歌已成为永恒畅销单曲之一。

《yesterday once more》中英文歌词 ?

(Yesterday
once
more)《昨日重现》中英文歌词对照:
When
I
was
yong,
当我年轻时,
I’d
listen
to
the
radio,
常听收音机,
Waiting
for
my
favorite
songs。
等待心爱的歌曲。
When
they
played
I’d
sing
along,
听到播放时便随声歌唱。
It
made
me
smile。
这使我欢畅。
Those
were
such
happy
times,
那时多么幸福的时刻!
And
not
so
long
ago。
就在不久以前。
How
I
wondered
where
they’d
gone。
我想知道他们曾去何处,
But
they’re
back
again,
但我所有深爱的歌曲
Just
like
a
long
lost
friend。
他们现在又回来,
All
the
songs
I
love
so
well。
正如老友失散又重聚。
Every
sha-la-la-la
每一句sha-la-la-la
Enery
wo-wo
still
shines,
每一句wo-wo仍闪烁,
Every
shinga-linga-ling,
每一句shinga-linga-ling,
That
they’restarting
to
sing
so
fine。他们又开始唱得如此动听。
When
they
get
to
the
part
当他们唱到一个地方
Where
he,s
breaking
her
heart,
令她伤心断肠,
It
can
really
make
me
cry,
这真能叫我哭出来,
Just
like
before,
正如从前一样,
It’s
yesterday
once
more。
仿佛昔日又重来
Looking
back
on
how
it
was
回头看
In
years
gone
by,
岁月如何消逝
And
the
good
time
that
I
had
这些过去的好时光
Makes
today
seem
rather
sad。
使今天显得令人哀伤。
So
much
has
changed。
变化多大啊!
It
was
songs
of
love
我向他们唱
That
I
would
sing
to
them,
爱的歌曲。
And
I’d
memorize
each
word,
我会记住每一句歌词。
Those
old
melodies
那些古老的曲调,
Still
sound
so
good
to
me,
在我听来还是那么好,
As
they
melt
the
years
away。
好像他们把岁月融消。
Every
sha-la-la-la
每一句sha-la-la-la
Enery
wo-wo
still
shines,
每一句wo-wo仍闪烁,
Every
shinga-linga-ling,
每一句shinga-linga-ling,
That
they’restarting
to
sing
so
fine。他们又开始唱得如此动听。
All
my
best
memories
我所有美好的记忆
Come
back
clearly
to
me。
清晰的重现。
Some
can
even
make
me
cry,
有一些仍能使我哭出来,
Just
like
before,
正如从前一样,
It’s
yesterday
once
more。
仿佛昔日又重来。
Every
sha-la-la-la
每一句sha-la-la-la
Enery
wo-wo
still
shines,
每一句wo-wo仍闪烁,
Every
shinga-linga-ling,
每一句shinga-linga-ling,
That
they’restarting
to
sing
so
fine。他们又开始唱得如此动听。

《昨日重现》歌词的中文翻译


When I was young I d listen to theradio
当我年轻的时候 我常守在收音机旁Waiting for my favoritesongs
等待着我爱的歌When they played I d singalong,
歌声响起我便同声和唱It make mesmile.
歌声使我欢笑
Those were such happy timesand not so longago
那是多么美好的时光 一切并不久远How I wondered where they dgone.
但已逝去了使我多么悲伤But they re back again just like a long lostfriend
而昔日的歌声重新出现 就象一位久别的朋友All the songs I love sowell.
那些歌曾使我喜爱如狂Every shalala every wowo
那每一个音符每一个音符 那每一句歌词每一句歌词stillshines.
仍绚丽如阳光
Every shing-a-ling-a-ling that they restarting to sing
那每一首每一首所有的歌子sofine
都如此绝妙悠扬
When they get to thepart
当这歌声唱到where he s breaking herheart
男孩使女孩怦然心动It can really make mecry
我便会泪流满面just likebefore.
就如从前一样It s yesterday oncemore.
歌声带回了昨日时光
(Shoobie do lang lang)(Shoobie do lang lang)
Looking bak on how it was in years goneby
逝去的昨日And the good times thathad
是那样的美好啊makes today seem rather sad, So much haschanged.
今天却令我黯然神伤
It was songs of love that I would sing tothem
我唱起那爱的歌And I d memorise eachword.
每个字都不会忘Those old melodies still sound so good tome
虽然幸福时光已经过去As they melt the years away
那情调依然悠远久长
Every shalala every wo wo stillshines
那歌声还感动着我Every shing-a-ling-a-ling that they re startingTosing
那每一个音符每一个音符sofine
都如此绝妙悠扬 All my best memorise come back clearly tome
我所有最美好的记忆 都由此而清晰地重现
Some can even make mecry
使我泪流满面just likebefore.
就如从前一样It s yesterday oncemore.
歌声带回了昨日时光
(Shoobie do lang lang)
Every shalala every wo wo stillshines.
那每一句歌词每一句歌词 仍绚丽如阳光Every shing-a-ling-a-ling that they re starting tosing
那每一首每一首 所有的歌子
sofine
都如此绝妙悠扬Every shalala every wo wo stillshines.
每一句歌词每一句歌词 仍绚丽如阳光Every shing-a-ling-a-ling that they re starting tosing
那每一首每一首 所有的歌子
sofine
都如此绝妙悠扬
2.
When I was yong, 当我年轻时,
I’d listen to the radio, 常听收音机,
Waiting for my favorite songs。 等待心爱的歌曲。
When they played I’d sing along, 听到播放时便随声歌唱。
It made me smile。 这使我欢畅。
Those were such happy times, 那时多么幸福的时刻!
And not so long ago。 就在不久以前。
How I wondered where they’d gone。 我想知道他们曾去何处,
But they’re back again, 但我所有深爱的歌曲
Just like a long lost friend。 他们现在又回来,
All the songs I love so well。 正如老友失散又重聚。
Every sha-la-la-la 每一句sha-la-la-la
Enery wo-wo still shines, 每一句wo-wo仍闪烁,
Every shinga-linga-ling, 每一句shinga-linga-ling,
That they’restarting to sing so fine。他们又开始唱得如此动听。
When they get to the part 当他们唱到一个地方
Where he,s breaking her heart, 令她伤心断肠,
It can really make me cry, 这真能叫我哭出来,
Just like before, 正如从前一样,
It’s yesterday once more。 仿佛昔日又重来
Looking back on how it was 回头看
In years gone by, 岁月如何消逝
And the good time that I had 这些过去的好时光
Makes today seem rather sad。 使今天显得令人哀伤。
So much has changed。 变化多大啊!
It was songs of love 我向他们唱
That I would sing to them, 爱的歌曲。
And I’d memorize each word, 我会记住每一句歌词。
Those old melodies 那些古老的曲调,
Still sound so good to me, 在我听来还是那么好,
As they melt the years away。 好像他们把岁月融消。
Every sha-la-la-la 每一句sha-la-la-la
Enery wo-wo still shines, 每一句wo-wo仍闪烁,
Every shinga-linga-ling, 每一句shinga-linga-ling,
That they’restarting to sing so fine。他们又开始唱得如此动听。
All my best memories 我所有美好的记忆
Come back clearly to me。 清晰的重现。
Some can even make me cry, 有一些仍能使我哭出来,
Just like before, 正如从前一样,
It’s yesterday once more。 仿佛昔日又重来。
Every sha-la-la-la 每一句sha-la-la-la
Enery wo-wo still shines, 每一句wo-wo仍闪烁,
Every shinga-linga-ling, 每一句shinga-linga-ling,
That they’restarting to sing so fine。他们又开始唱得如此动听。
3.
Carpenters - Yesterday Once More(昨日重现)When I was young I'd listen to the radio当我年轻时, 常听收音机,Waitin' for my favorite songs 等待心爱的歌曲。When they played I'd sing along 听到播放时便随声歌唱。It made me smile. 这使我欢畅。Those were such happy times 那时多么幸福的时刻!And not so long ago 就在不久以前。How I wondered where they'd gone 我想知道他们曾去何处,But they're back again 但我所有深爱的歌曲Just like a long lost friend 他们现在又回来,All the songs I loved so well. 正如老友失散又重聚。Every Sha-la-la-la 每一句sha-la-la-laEvery Wo-o-wo-o Still shines 每一句wo-wo仍闪烁,Every shing-a-ling-a-ling 每一句shinga-linga-ling,That they're startin' to sing's So fine. 他们又开始唱得如此动听。When they get to the part 当他们唱到一个地方Where he's breakin' her heart 令她伤心断肠,It can really make me cry 这真能叫我哭出来,Just like before 正如从前一样,It's yesterday once more. 仿佛昔日又重来文兴QQ:844951221Lookin' back on how it was 回头看In years gone by 岁月如何消逝And the good times that I had 这些过去的好时光Makes today seem rather sad 使今天显得令人哀伤。So much has changed. 变化多大啊It was songs of love that I would sing to then 我向他们唱爱的歌曲。And I'd memorize each word 我会记住每一句歌词。Those old melodies 那些古老的曲调,Still sound so good to me 在我听来还是那么好,As they melt the years away. 好像他们把岁月融消。Every Sha-la-la-la 每一句sha-la-la-laEvery Wo-o-wo-o Still shines 每一句wo-wo仍闪烁,Every shing-a-ling-a-ling 每一句shinga-linga-ling,That they're startin' to sing So fine. 他们又开始唱得如此动听。All my best memories 我所有美好的记忆Come back clearly to me 清晰的重现。Some can even make me cry. 有一些仍能使我哭出来,Just like before 正如从前一样,It's yesterday once more. 仿佛昔日又重来。Every Sha-la-la-la 每一句sha-la-la-laEvery Wo-o-wo-o Still shines 每一句wo-wo仍闪烁,Every shing-a-ling-a-ling 每一句shinga-linga-ling,That they're startin' to sing So fine. 他们又开始唱得如此动听。Every Sha-la-la-la 每一句sha-la-la-laEvery Wo-o-wo-o Still shines 每一句wo-wo仍闪烁,Every shing-a-ling-a-ling 每一句shinga-linga-ling,That they're startin' to sing So fine. 他们又开始唱得如此动听。
因为是英译汉,所以翻译会有出入
望采纳°
歌词:昨日重现
When I was yong, 当我年轻时,
I’d listen to the radio, 常听收音机,
Waiting for my favorite songs。 等待心爱的歌曲。
When they played I’d sing along, 听到播放时便随声歌唱。
It made me smile。 这使我欢畅。
Those were such happy times, 那时多么幸福的时刻!
And not so long ago。 就在不久以前。
How I wondered where they’d gone。 我想知道他们曾去何处,
But they’re back again, 但我所有深爱的歌曲
Just like a long lost friend。 他们现在又回来,
All the songs I love so well。 正如老友失散又重聚。
Every sha-la-la-la 每一句sha-la-la-la
Enery wo-wo still shines, 每一句wo-wo仍闪烁,
Every shinga-linga-ling, 每一句shinga-linga-ling,
That they’restarting to sing so fine。他们又开始唱得如此动听。
When they get to the part 当他们唱到一个地方
Where he,s breaking her heart, 令她伤心断肠,
It can really make me cry, 这真能叫我哭出来,
Just like before, 正如从前一样,
It’s yesterday once more。 仿佛昔日又重来
Looking back on how it was 回头看
In years gone by, 岁月如何消逝
And the good time that I had 这些过去的好时光
Makes today seem rather sad。 使今天显得令人哀伤。
So much has changed。 变化多大啊!
It was songs of love 我向他们唱
That I would sing to them, 爱的歌曲。
And I’d memorize each word, 我会记住每一句歌词。
Those old melodies 那些古老的曲调,
Still sound so good to me, 在我听来还是那么好,
As they melt the years away。 好像他们把岁月融消。
Every sha-la-la-la 每一句sha-la-la-la
Enery wo-wo still shines, 每一句wo-wo仍闪烁,
Every shinga-linga-ling, 每一句shinga-linga-ling,
That they’restarting to sing so fine。他们又开始唱得如此动听。
All my best memories 我所有美好的记忆
Come back clearly to me。 清晰的重现。
Some can even make me cry, 有一些仍能使我哭出来,
Just like before, 正如从前一样,
It’s yesterday once more。 仿佛昔日又重来。
Every sha-la-la-la 每一句sha-la-la-la
Enery wo-wo still shines, 每一句wo-wo仍闪烁,
Every shinga-linga-ling, 每一句shinga-linga-ling,
That they’restarting to sing so fine。他们又开始唱得如此动听。
拓展内容
歌曲信息:昨日重现
《昨日重现》(Yesterday Once More)是卡朋特乐队演唱的歌曲,始创于1973年。理查德·卡朋特和约翰·贝迪斯为回应七十年代早期的怀旧风创作了这首歌曲。
歌曲曾入围奥斯卡百年金曲,在美国Billboard榜单和英国流行音乐排行榜上都得亚军的成绩,名列1973年的国际公信榜单曲排行榜和美国Billboard Easy Listening第一位,现在这首歌已成为永恒畅销单曲之一。
此外,法国歌手Claude Fran?ois翻唱了该曲,芬兰也有歌手也将此歌改编成芬兰语。
歌手简介:卡朋特乐队
卡朋特(不详-1983年2月4日)。卡朋特乐队(Carpenters)是美国歌星理查德·卡朋特和卡伦·卡朋特兄妹二人组成的演唱组合,1970年代和1980年代初期风靡一时。卡朋特兄妹于1965年开始组织乐队,1969年11月15日,卡朋特乐队的单曲《Close to You》(靠近你)一举走红,其后,他们在整个1970年代大获成功。《Yesterday Once More》(昨日重现)、《Top of the World》(世界之颠)、《Please Mr. Postman》(请等一下,邮差先生)等歌曲广为人知。
木匠兄妹由著名的歌星卡朋特与她哥哥理查德·卡朋特组成,卡伦·卡朋特1950年生于美国康耐狄格州,从小在哥哥的影响下学习乐器,成了一名鼓手,大她三岁的哥哥理查德是个非常有才华的青年,担任钢琴伴奏和制作人,并创作了大量歌曲。后来在著名经纪人德纽文的帮助下,进入了美国流行乐坛。1970年一曲《靠近你》(Close To You)荣登排行榜首,这使木匠兄妹一炮走红,70年代中他们不断有佳作问世,成为无数美国青年的偶像,尼克松总统称卡朋特兄妹是最出色的美国青年。
令人惋惜的是卡伦·卡朋特年仅32岁便过早地离去。她死于神经性厌食症。这是由于她为了保持身材的苗条,长期服用轻泻剂,与长期节食的严重后果。1983年2月4日她死于深爱她的父母怀中。卡伦·卡朋特嗓音优美,演唱亲切自然,略带伤感,加之他们运用了多轨录音技术,因此他们的唱片无论在艺术上或技术上都非常成功,是当代流行音乐的精品。
《昨日重现》
原唱:卡朋特乐队
词:理查德·卡朋特,约翰·贝蒂斯
曲:理查德·卡朋特,约翰·贝蒂斯
When I was young
当我小时候
I'd listen to the radio
聆听收音机
Waiting for my favorite songs
等待着我最喜欢的歌曲
When they played I'd sing along
当歌曲播放时我和着它轻轻吟唱
It made me smile
我脸上洋溢着幸福的微笑
Those were such happy times
那时的时光多么幸福
and not so long ago
且它并不遥远
How I wondered
我记不清
where they'd gone
它们何时消逝
But they're back again
但是它们再次回访
just like a long lost friend
让一个久无音讯的老朋友
All the songs I love so well
所有我喜爱万分的歌曲
Every shalala every wo'wo
每一个shalala每一个wo‘wo
still shines
仍然光芒四射
Every shing-a-ling-a-ling
每一个shing-a-ling
that they're starting to sing
每一个他们开始唱的
so fine
都如此悦耳
When they get to the part
当他们唱到他
where he's breaking her heart
让她伤心之处
It can really make me cry
我哭泣
just like before
像从前那样
It's yesterday once more
昨日重现
Shoobie do lang lang
无比惆怅
Shoobie do lang lang
无比惆怅
Looking back on
回首往事
how it was in years gone by
回望曾经
And the good times that I had
幸福时光
makes today seem rather sad
今日已沧海桑田
So much has changed
变了很多
It was songs of love
那是旧情歌
that I would sing to them
我唱给他们的
And I'd memorise each word
至今我仍能记得每一个文字
Those old melodies
那些旧旋律
still sound so good to me
仍然悦耳动听
As they melt the years away
可以把岁月融化
Every shalala every wo'wo
每一个shalala每一个wo‘wo
still shines
仍然光芒四射
Every shing-a-ling-a-ling
每一个他们开始唱的shing-a-ling
that they're starting to sing
每一个他们开始唱的
so fine
都如此悦耳
All my best memories
我美好的回忆
come back clearly to me
都清晰地浮现在眼前
Some can even make me cry
我哭泣
just like before
像从前那样
It's yesterday once more
昨日重现
Shoobie do lang lang
无比惆怅
Every shalala every wo'wo
每一个shalala每一个wo‘wo
still shines
仍然光芒四射
Every shing-a-ling-a-ling
每一个shing-a-ling
that they're starting to sing
他们开始唱的
so fine
都如此悦耳
Every shalala every wo'wo still shines
每一个shalala每一个wo‘wo,仍然光芒四射
《昨日重现》(Yesterday Once More)是卡朋特乐队演唱的歌曲,始创于1973年。理查德·卡朋特和约翰·贝迪斯为回应七十年代早期的怀旧风创作了这首歌曲。
扩展资料《昨日重现》曾入围奥斯卡百年金曲,在美国Billboard榜单和英国流行音乐排行榜上都得亚军的成绩,名列1973年的国际公信榜单曲排行榜和美国Billboard Easy Listening第一位,现在这首歌已成为永恒畅销单曲之一。
卡朋特乐队由著名的歌星卡伦·卡朋特与她哥哥理查德·卡朋特组成。
卡伦·卡朋特1950年生于美国康耐狄格州,从小在哥哥的影响下学习乐器,成了一名鼓手,大她三岁的哥哥理查德是个非常有才华的青年,担任钢琴伴奏和制作人,并创作了大量歌曲。后来在著名经纪人德纽文的帮助下,进入了美国流行乐坛。1970年一曲《靠近你》(CloseToYou)荣登排行榜首,这使卡朋特乐队一炮走红,70年代中他们不断有佳作闻世,成为无数美国青年的偶像,尼克松总统称卡朋特兄妹是最出色的美国青年。
令人婉惜的是卡伦·卡朋特年仅32岁便过早地离去。她死于神经性厌食症。这是由于她为了保持身材的苗条,长期服用轻泻剂,与长期节食的严重后果。1983年2月4日她死于深爱她的父母怀中。卡伦·卡朋特嗓音优美,演唱亲切自然,略带伤感,加之他们运用了多轨录音技术,因此他们的唱片无论在艺术上或技术上都非常成功,是当代流行音乐的精品。
参考资料:百度百科词条—昨日重现
Yesterday Once More(昨日重现)
作曲 : Richard Carpenter and John Bettis
作词 : Richard Carpenter and John Bettis
歌手:Carpenters
When i was young i'd listen to the radio
当我年轻时, 常听收音机,
waiting for my favorite songs
等待心爱的歌曲。
When they played i'd sing along,
听到播放时便随声歌唱。
it made me smile.
这使我欢畅。
Those were such happy times and not so long ago
那时多么幸福的时刻!就在不久以前。
how i wondered where they'd gone.
我想知道他们曾去何处,
But they're back again just like a long lost friend
但我所有深爱的歌曲 他们现在又回来,
all the songs i love so well.
正如老友失散又重聚。
Every shalala every wo'wo
每一句wo-wo
still shines.
仍闪烁,
Every shing-a-ling-a-ling
每一句shinga-linga-ling,
that they're starting
他们又开始
to sing so fine
唱得如此动听。
When they get to the part
当他们唱到一个地方
Where he's breaking her heart
令她伤心断肠,
It can really make me cry
这真能叫我哭出来,
just like before.
正如从前一样,
It's yesterday once more.
仿佛昔日又重来
(shoobie do lang lang)
无比惆怅
Looking back on how it was in years gone by
回头看岁月如何消逝
and the good times that I had
这些过去的好时光
makes today seem rather sad,
使今天显得令人哀伤。
so much has changed.
变化多大啊
It was songs of love that i would sing to them
我向他们唱爱的歌曲。
and i'd memorise each word.
我会记住每一句歌词。
Those old melodies still sound so good to me
那些古老的曲调,在我听来还是那么好,
as they melt the years away
好像他们把岁月融消。
every shalala every wo'wo still shines
每一句sha-la-la-la每一句wo-wo仍闪烁,
every shing-a-ling-a-ling
每一句shinga-linga-ling,
that they're startingto sing
他们又开始
so fine
唱得如此动听。
all my best memorise come back clearly to me
我所有美好的记忆清晰的重现。
Some can even make me cry
有一些仍能使我哭出来,
just like before.
正如从前一样,
It's yesterday once more.
仿佛昔日又重来。
(shoobie do lang lang)
无比惆怅
Every shalala every wo'wo still shines.
每一句sha-la-la-la每一句wo-wo仍闪烁,
Every shing-a-ling-a-ling
每一句shinga-linga-ling,
that they're starting to sing
他们又开始
so fine
唱得如此动听。
Every shalala every wo'wo still shines.
每一句sha-la-la-la每一句wo-wo仍闪烁。
扩展资料:
《昨日重现》(Yesterday Once More)是卡朋特乐队演唱的歌曲,始创于1973年。理查德·卡朋特和约翰·贝迪斯为回应七十年代早期的怀旧风创作了这首歌曲。
歌曲曾入围奥斯卡百年金曲,在美国Billboard榜单和英国流行音乐排行榜上都得亚军的成绩,名列1973年的国际公信榜单曲排行榜和美国Billboard Easy Listening第一位,现在这首歌已成为永恒畅销单曲之一。
卡彭特乐队(The Carpenters)是美国歌星理查德·卡彭特和卡伦·卡彭特兄妹二人组成的演唱组合,1970年代和1980年代初期风靡一时。在华语地区他们演唱的《Yesterday Once More》(昨日重现)、《Top of the World》(世界之颠)、《Please Mr. Postman》(请等一下,邮差先生)等歌曲广为人知。
年青时的我喜欢收听广播
等待我最喜爱的歌
一边听来一边唱心情多欢畅
旧日时光多快乐
转瞬已消逝
不知失落在何处
而今它们又重现
我挚爱的老歌
象失散的旧友重逢
每段旋律每个音符
依旧闪亮
每个迷人的音节
重新又响起
感觉多么美妙
唱到那段往事
他把她的心儿揉碎
泪水不禁夺眶而出
就象从前那样
昨日又重现
回首当年情景
往事历历
好时不一去不返
怎不叫人心伤
一切都已不再
我愿唱给他们听
那一首首情歌
我要记住每句歌词
那些熟悉的旋律
依旧打动我的心坎
时光阻隔隔化无踪
每段旋律每个音符
依旧闪亮
每个迷人的音节
重新又响起
感觉多么美妙
一切最美的回忆
清晰重现眼前
有些甚至叫我落泪
就象从前一样
昨日又重现
歌曲:Yesterday Once More(昨日重现)
歌手:卡朋特乐队
作词:理查德·卡朋特,约翰·贝蒂斯
作曲:理查德·卡朋特,约翰·贝蒂斯
歌词(翻译版):
When I was young (当我小时候)
I'd listen to the radio (聆听收音机)  
Waiting for my favorite songs (等待着我最喜欢的歌曲)  
When they played I'd sing along (当歌曲播放时我和着它轻轻吟唱)  
It made me smile (我脸上洋溢着幸福的微笑)  
Those were such happy times (那时的时光多么幸福)  
and not so long ago (且它并不遥远)  
How I wondered (我记不清)  
where they'd gone (它们何时消逝)  
But they're back again (但是它们再次回访)  
just like a long lost friend (让一个久无音讯的老朋友)  
All the songs I love so well (所有我喜爱万分的歌曲)  
Every shalala every wo'wo (每一个shalala每一个wo‘wo)  
still shines (仍然光芒四射)  
Every shing-a-ling-a-ling (每一个shing-a-ling)  
that they're starting to sing (每一个他们开始唱的)  
so fine (都如此悦耳)  
When they get to the part (当他们唱到他)  
where he's breaking her heart (让她伤心之处)  
It can really make me cry (我哭泣)  
just like before (像从前那样)  
It's yesterday once more (昨日重现)  
Shoobie do lang lang (无比惆怅)  
Shoobie do lang lang (无比惆怅)  
Looking back on (回首往事)  
how it was in years gone by (回望曾经)  
And the good times that I had (幸福时光)  
makes today seem rather sad (今日已沧海桑田)  
So much has changed (变了很多)  
It was songs of love (那是旧情歌)  
that I would sing to them (我唱给他们的)  
And I'd memorise each word (至今我仍能记得每一个文字)  
Those old melodies (那些旧旋律)  
still sound so good to me (仍然悦耳动听)  
As they melt the years away (可以把岁月融化)  
Every shalala every wo'wo (每一个shalala每一个wo‘wo) 
still shines (仍然光芒四射)  
Every shing-a-ling-a-ling (每一个他们开始唱的shing-a-ling)  
that they're starting to sing (每一个他们开始唱的)  
so fine (都如此悦耳)  
All my best memories (我美好的回忆)  
come back clearly to me (都清晰地浮现在眼前)  
Some can even make me cry (我哭泣)  
just like before (像从前那样)  
It's yesterday once more (昨日重现)  
Shoobie do lang lang (无比惆怅)  
Every shalala every wo'wo (每一个shalala每一个wo‘wo)  
still shines (仍然光芒四射)  
Every shing-a-ling-a-ling (每一个shing-a-ling)  
that they're starting to sing (他们开始唱的)  
so fine (都如此悦耳)  
Every shalala every wo'wo still shines (每一个shalala每一个wo‘wo,仍然光芒四射)
  
扩展资料:
《昨日重现》(Yesterday Once More)是卡朋特乐队演唱的歌曲,始创于1973年。理查德·卡朋特和约翰·贝迪斯为回应七十年代早期的怀旧风创作了这首歌曲。
歌曲曾入围奥斯卡百年金曲,在美国Billboard榜单和英国流行音乐排行榜上都得亚军的成绩,名列1973年的国际公信榜单曲排行榜和美国Billboard Easy Listening第一位,现在这首歌已成为永恒畅销单曲之一。
此外,法国歌手Claude Fran?ois翻唱了该曲,芬兰也有歌手也将此歌改编成芬兰语 。
参考资料:昨日重现_百度百科

yesterday once more昨日重现英文版歌词是什么?

Yesterday Once More
昨日重现
歌手:Carpenters
作词 : Richard Carpenter and John Bettis作曲 : Richard Carpenter and John Bettis
中英文对照歌词:
When I was young I'd listen to the radio我还年轻的时候, 喜欢听收音机Waiting for my favorite songs等待我最喜欢的歌曲When they played I'd sing along,当他们演奏时,我会随之吟唱It made me smile.这使我心情欢畅
Those were such happy times and not so long ago那些是多么幸福的时光!就在不久以前how I wondered where they'd gone.我想知道它们曾去何处But they're back again just like a long lost friend而今它们再次出现,就像失散的旧友重逢all the songs I love so well.所有的歌曲我都如此的喜爱Every shalalala every wo'wo每一句sha-la-la-la每一句wo-woStill shines.依旧闪烁Every shing-a-ling-a-ling每一句shing-a-ling-a-lingThat they're starting to sing就在他们放声歌唱时So fine如此美妙When they get to the part当他们唱到一个地方Where he's breaking her heart他令她伤心断肠It can really make me cry这真能叫我哭出来Just like before.正如从前一样It's yesterday once more.仿佛昔日又重来(shoobie do lang lang)无比惆怅Looking back on how it was in years gone by回头看岁月如何消逝And the good times that I had这些过去的好时光Makes today seem rather sad,使今天显得令人哀伤So much has changed.一切都已不再It was songs of love that I would sing to them我向他们唱爱的情歌and I'd memorize each word.我会记住每一句歌词Those old melodies still sound so good to me那些熟悉的旋律,在我听来还是那么好As they melt the years away好像他们把岁月融消Every shalalala every wo'wo still shines每一句sha-la-la-la每一句wo-wo仍闪烁Every shing-a-ling-a-ling每一句shing-a-ling-a-lingThat they're starting to sing就在他们放声歌唱时So fine如此美妙All my best memories come back clearly to me我所有美好的记忆清晰的重现Some can even make me cry有一些仍能使我哭出来Just like before.正如从前一样It's yesterday once more.这是昨日再现(shoobie do lang lang)无比惆怅Every shalalala every wo'wo still shines.每一句sha-la-la-la每一句wo-wo仍闪烁Every shing-a-ling-a-ling每一句shing-a-ling-a-lingThat they're starting to sing就在他们放声歌唱时So fine如此美妙Every shalalala every wo'wo still shines.每一句sha-la-la-la每一句wo-wo仍闪烁

yesterday once more的中英文歌词谢谢你了!如题 谢谢了

(Yesterday once more)《昨日重现》中英文歌词对照: When I was yong, 当我年轻时, I’d listen to the radio, 常听收音机, Waiting for my favorite songs。 等待心爱的歌曲。 When they played I’d sing along, 听到播放时便随声歌唱。 It made me smile。 这使我欢畅。 Those were such happy times, 那时多么幸福的时刻! And not so long ago。 就在不久以前。 How I wondered where they’d gone。 我想知道他们曾去何处, But they’re back again, 但我所有深爱的歌曲 Just like a long lost friend。 他们现在又回来, All the songs I love so well。 正如老友失散又重聚。 Every sha-la-la-la 每一句sha-la-la-la Enery wo-wo still shines, 每一句wo-wo仍闪烁, Every shinga-linga-ling, 每一句shinga-linga-ling, That they’restarting to sing so fine。他们又开始唱得如此动听。 When they get to the part 当他们唱到一个地方 Where he,s breaking her heart, 令她伤心断肠, It can really make me cry, 这真能叫我哭出来, Just like before, 正如从前一样, It’s yesterday once more。 仿佛昔日又重来 Looking back on how it was 回头看 In years gone by, 岁月如何消逝 And the good time that I had 这些过去的好时光 Makes today seem rather sad。 使今天显得令人哀伤。 So much has changed。 变化多大啊! It was songs of love 我向他们唱 That I would sing to them, 爱的歌曲。 And I’d memorize each word, 我会记住每一句歌词。 Those old melodies 那些古老的曲调, Still sound so good to me, 在我听来还是那么好, As they melt the years away。 好像他们把岁月融消。 Every sha-la-la-la 每一句sha-la-la-la Enery wo-wo still shines, 每一句wo-wo仍闪烁, Every shinga-linga-ling, 每一句shinga-linga-ling, That they’restarting to sing so fine。他们又开始唱得如此动听。 All my best memories 我所有美好的记忆 Come back clearly to me。 清晰的重现。 Some can even make me cry, 有一些仍能使我哭出来, Just like before, 正如从前一样, It’s yesterday once more。 仿佛昔日又重来。 Every sha-la-la-la 每一句sha-la-la-la Enery wo-wo still shines, 每一句wo-wo仍闪烁, Every shinga-linga-ling, 每一句shinga-linga-ling, That they’restarting to sing so fine。他们又开始唱得如此动听。

英文经典歌曲《昨日重现》谁能把歌词翻译成中文告诉我?

When I was young I'd listen to the radio 当年少时,我爱听收音机
Waiting for my favorite songs 等待我最喜爱的歌
When they played I'd sing along, 当播放后,我喜欢一个人唱
It make me smile 这让我开心的笑了
Those were such happy times 像这样快乐的日子
and not so long ago 没有多久
How I wondered where they'd gone. 我想知道他们去了哪里
But they're back again 但他们再次回来
just like a long lost friend 像失去很久的朋友
All the songs I love so well 所有的歌,我是这么的喜欢
Every shalala shalala
every wo'wo wo'wo
still shines. 依然闪亮
Every shing-a-ling-a-ling shing-a-ling-a-ling
that they're starting to sing so fine 他们开始唱歌,是这么美好
When they get to the part 当他们分手
where he's breaking her heart 当他让她伤心?
It can really make me cry 这些都让我哭了
just like before. 就像从前一样
It's yesterday once more. 昨日重现
Looking back on 回首看
how it was in years gone by 许多年过去了?
And the good times that had 这些好的时光
makes today seem rather sad, 让今天更加难过
So much has changed. 变了这么多?
It was songs of love 爱之歌
that I would sing to them 我必须唱给他们听
And I'd memorise each word. 我得记得每个字
Those old melodies 这些古老的旋律?
still sound so good to me 我仍然认为非常好听
As they melt the years away 如消失的许多年前一样
Every shalala shalala
every wo'wo wo'wo
still shines. 依然闪亮
Every shing-a-ling-a-ling shing-a-ling-a-ling
that they're starting to sing so fine 他们开始唱歌,是这么美好
All my best memorise come back clearly to me 我的所有美好记忆是这么清晰
Some can even make me cry 一些让我哭泣
just like before. 就像以前一样
It's yesterday once more. 昨日重现
昨日重现
歌手:卡朋特
年少时我喜欢听着收音机 等候我喜欢的歌曲轻轻响起
我独自为它伴唱 让我感到欢喜 这样的幸福时光早已远去
我多想知道他们到了那里? 象失散朋友再次回来 所有的歌曲
我还是那样喜欢 每一句 sha la la la 每一句wo wo 仍散发光芒
每一句sing aling aling 他们唱得还是如此动听
当歌曲演绎到 伤心的地方 确实让我哭泣 这是 昨日重现啊
回头看看走过的这些时光 幸福记忆让今天的我很感伤 有太多已经改变
那首我曾为他唱的爱情歌曲 每句歌词还印在我脑海里
那些旧的记忆依旧那么美妙 为我带走 这么多年的忧伤
每一句 sha la la la 每一句wo wo 仍散发光芒
每一句sing aling aling 他们唱得还是如此动听 所有美妙回忆
清晰向我袭击 一些确实让我哭泣 就象以前那样 这是昨日重现啊

昨日重现英文歌 唱出中文发音文字

Yesterday Once More《昨日重现》
When I was young I’d listen to the radio(当我年轻时候听着收音机)晚 来 我 养 爱 雷神吐惹瑞迪欧Waiting for my favorite songs(等最爱的歌响起)未 听 否 买 非为 长When they played I’d sing along, (当我和他一起唱)晚 内 破雷 爱停 啊郎It make me smile. (我心情舒畅)ei 美 迷 思麦
Those were such happy times and not so long ago(不久之前那段快乐的时光)漏丝 我 舌 柴 扉 泰森 耐丑 郎 阿狗How I wondered where they’d gone. (正疑惑它的去向)好 啊 弯德 我 雷 刚But they’re back again just like a long lost friend(又像老朋友回到我身旁)芭 蕾 白 个甘 只是 来狗狼 拉 时分All the songs I love so well. (所有的歌一起唱)傲 热 桑盖 拉 手 胃
Every shalala every wo’wo爱为 沙拉拉 爱瑞 噢喔噢喔still shines.寿 闪Every shing-a-ling-a-ling that they’re starting to sing爱为 星 阿灵 啊灵 来 热 四大鼎土星so fine手 凡
When they get to the part(来到这个地方)晚 雷 该凸 了 派where he’s breaking her heart(他曾让她受伤)歪 雷 白感 喝 孩It can really make me cry(真的让我心惆怅)ei 看 锐利 美 米 可来just like before. (就像以前一样)扎是来 毕否It’s yesterday once more.ei 次野史特得 万世贸
Looking back on how it was in years gone by(回首以前时间的流淌)鹿肯 白钢 爱 我 我醒 野史 钢 白And the good times that had(那段快乐的时光)俺 热 固态 热台海Makes today seem rather sad, (他让今天更悲伤)没事 特得 星 来热赛So much has changed. (真让人难忘)手 麻吃 还是 衬
It was songs of love that I would sing to them(那些情歌我曾对着他们唱)ei 服 上 柔 鹿 热 爱 我 倾 吐人And I’d memorise each word. (每句话我都没忘)暗 带 没摸 软机 错Those old melodies still sound so good to me(古老的歌曲经历多少沧桑)都 柔 买楼底 实丢上 手 狗 吐米As they melt the years away(熔化时间的城墙)爱 赛 麦热 野 兽 威
Every shalala every wo’wo still shines爱为 沙拉拉 爱瑞噢喔噢喔 寿 闪Every shing-a-ling-a-ling that they’re startingTo sing爱为 星 阿灵 啊灵 来 热 四大鼎土星so fine搜 凡All my best memorise come back clearly to me(最美丽的回忆冲破岁月阻挡)傲 买 百事 麦茂瑞 康柏 克莱利途迷Some can even make me cry(一些仍让我神伤)上 看 一问 美 米 可来just like before. (就像以前一样)扎是来 毕否It’s yesterday once more.ei 次野史特得 万世贸
拓展资料:
《昨日重现》(Yesterday Once More)是二十世纪七十年代欧美经典的英文歌曲之一。是卡朋特乐队的代表作歌曲。始创于1973年,曾被无数个歌手翻唱过。曾入围奥斯卡百年金曲。理查德·卡朋特和约翰·贝迪斯为回应七十年代早期的怀旧风创作了这首歌曲。卡伦·卡朋特嗓音优美,演唱亲切自然,略带伤感,加之他们运用了多轨录音技术,是当代流行音乐的精品。这首夺金单曲在美国和英国两地都取得亚军的成绩。现在这首歌已成为永恒畅销单曲之一。
参考资料:
1. Yesterday Once More - Carpenters - QQ音乐
2. Yesterday Once More (song) .维基百科
昨日重现歌词谐音When I was young I’d listen to the radio 未来未有爱特笋搜度瑞丽幼?
Waiting for my favorite songs委你否埋匪为搜?
When they played I’d sing along, It make me smile吻你内爱C罗投?A美迷似迈?
Those were such happy times and not so long ago路活塞踩狄钻笋兰搜捞窝够?
How I wondered where they’d gone好哇万得委内勾?
But they’re back again just like a long lost friend巴则白锅给?自来狗狼拉撕份?
All the songs I love so well傲热桑盖拉嗦为
Every shalala every wo’wo , still shinesA瑞沙拉拉拉??A非噢喔噢喔?手闪?
Every shing-a-ling-a-ling that they’re starting to sing,so fineA非星通灵阿灵?来非洒日顶星?手凡?
When they get to the part晚雷该吐了吧?
where he’s breaking her heart歪雷栽敢和哈
It can really make me cryE看锐利?美米科瑞
just like before就是来毕符?
It’s yesterday once moreE裁史迈万事茂?
Looking back on how it was in years gone by陆肯白钢爱我沃土叶苏迈?
And the good times that had俺热估再特台海?
Makes today seem rather sad没事特新热搂色?
So much has changed手码全技艺?
It was songs of love that I would sing to them最服上柔陆热爱我倾区人?
And I’d memorise each word俺带n模惹记绰?
Those old melodies still sound so good to me肚督麦楼底?实上手丢斯米?
As they melt the years away爱塞麦搜野搜为
Every shalala every wo’wo still shinesA瑞沙拉拉拉?A非噢喔噢喔?手闪?
Every shing-a-ling-a-ling that they’re startingTo sing so fineA非星通灵阿灵?来非洒日顶星?手凡?
All my best memorise come back clearly to me欧卖百塞帽瑞,康柏归利似迷?
Some can even make me cry状看尼门雷眯?似锐??
just like before就是来毕符?
It’s yesterday once moreE裁史迈弯事茂
Every shalala every wo’wo still shinesA瑞沙拉拉拉?A非噢喔噢喔?手闪?
Every shing-a-ling-a-ling that they’re startingTo sing so fine
A非星通灵阿灵?来非洒日顶星?手凡??
Every shalala every wo’wo still shinesA瑞沙拉拉拉?A非噢喔噢喔?手闪?
Every shing-a-ling-a-ling
A非星通灵阿灵............
拓展资料:
昨日重现》(Yesterday Once More)是卡朋特乐队演唱的歌曲,始创于1973年。理查德·卡朋特和约翰·贝迪斯为回应七十年代早期的怀旧风创作了这首歌曲。
歌曲曾入围奥斯卡百年金曲,在美国Billboard榜单和英国流行音乐排行榜上都得亚军的成绩,名列1973年的国际公信榜单曲排行榜和美国Billboard Easy Listening第一位,现在这首歌已成为永恒畅销单曲之一。
此外,法国歌手Claude Fran?ois翻唱了该曲,芬兰也有歌手也将此歌改编成芬兰语
When I was young I’d listen to the radio(当我年轻时候听着收音机)【晚 来 我 养 爱 雷神吐惹瑞迪欧】
Waiting for my favorite songs(等最爱的歌响起)【未 听 否 买 非为 长】
When they played I’d sing along, (当我和他一起唱)【晚 内 破雷 爱停 啊郎】
It make me smile. (我心情舒畅)【ei 美 迷 思麦】
Those were such happy times and not so long ago(不久之前那段快乐的时光)【漏丝 我 舌 柴 扉 泰森 耐丑 郎 阿狗】
How I wondered where they’d gone. (正疑惑它的去向)【好 啊 弯德 我 雷 刚】
But they’re back again just like a long lost friend(又像老朋友回到我身旁)【芭 蕾 白 个甘 只是 来狗狼 拉 时分】
All the songs I love so well. (所有的歌一起唱)【傲 热 桑盖 拉 手 胃】
Every shalala every wo’wo【爱为 沙拉拉 爱瑞 噢喔噢喔】
still shines.,【寿 闪】
Every shing-a-ling-a-ling that they’re starting to sing【爱为 星 阿灵 啊灵 来 热 四大鼎土星
so fine,手 凡】
When they get to the part(来到这个地方)【晚 雷 该凸 了 派】
where he’s breaking her heart(他曾让她受伤)【歪 雷 白感 喝 孩】
It can really make me cry(真的让我心惆怅),【ei 看 锐利 美 米 可来】
just like before. (就像以前一样)【扎是来 毕否】
It’s yesterday once more.【ei 次野史特得 万世贸】
Looking back on how it was in years gone by(回首以前时间的流淌)【鹿肯 白钢 爱 我 我醒 野史 钢 白】
And the good times that had(那段快乐的时光)【俺 热 固态 热台海】
Makes today seem rather sad, (他让今天更悲伤)【没事 特得 星 来热赛】
So much has changed. (真让人难忘)【手 麻吃 还是 衬】
It was songs of love that I would sing to them(那些情歌我曾对着他们唱)【ei 服 上 柔 鹿 热 爱 我 倾 吐人】
And I’d memorise each word. (每句话我都没忘)【暗 带 没摸 软机 错】
Those old melodies still sound so good to me(古老的歌曲经历多少沧桑)【都 柔 买楼底 实丢上 手 狗 吐米】
As they melt the years away(熔化时间的城墙)【爱 赛 麦热 野 兽 威】
Every shalala every wo’wo still shines【爱为 沙拉拉 爱瑞噢喔噢喔 寿 闪】
Every shing-a-ling-a-ling that they’re startingTo sing 【爱为 星 阿灵 啊灵 来 热 四大鼎土
so fine,手 凡】
All my best memorise come back clearly to me(最美丽的回忆冲破岁月阻挡)【傲 买 百事 麦茂瑞 康柏 克莱利途迷】
Some can even make me cry(一些仍让我神伤)【上 看 一问 美 米 可来】
just like before. (就像以前一样)【扎是来 毕否】
It’s yesterday once more.【ei 次野史特得 万世贸】
拓展资料
《昨日重现》(Yesterday Once More)是卡朋特乐队演唱的歌曲,始创于1973年。理查德·卡朋特和约翰·贝迪斯为回应七十年代早期的怀旧风创作了这首歌曲。歌曲曾入围奥斯卡百年金曲,现在这首歌已成为永恒畅销单曲之一。
卡朋特乐队(Carpenters)是美国歌星理查德·卡朋特和卡伦·卡朋特兄妹二人组成的演唱组合,1970年代和1980年代初期风靡一时。
卡朋特兄妹于1965年开始组织乐队,1969年11月15日,卡朋特乐队的单曲《Close to You》一举走红,其后,他们在整个1970年代大获成功。《Yesterday Once More》、《Top of the World》、《Please Mr. Postman》等歌曲广为人知。
参考资料:豆瓣音乐Carpenters
When I was young I’d listen to the radio(当我年轻时候听着收音机)
晚 来 我 养 爱 雷神吐惹瑞迪欧
Waiting for my favorite songs(等最爱的歌响起)
未 听 否 买 非为 长
When they played I’d sing along, (当我和他一起唱)
晚 内 破雷 爱停 啊郎
It make me smile. (我心情舒畅)
ei 美 迷 思麦Those were such happy times and not so long ago(不久之前那段快乐的时光)
漏丝 我 舌 柴 扉 泰森 耐丑 郎 阿狗
How I wondered where they’d gone. (正疑惑它的去向)
好 啊 弯德 我 雷 刚
But they’re back again just like a long lost friend(又像老朋友回到我身旁)
芭 蕾 白 个甘 只是 来狗狼 拉 时分
All the songs I love so well. (所有的歌一起唱)
傲 热 桑盖 拉 手 胃Every shalala every wo’wo
爱为 沙拉拉 爱瑞 噢喔噢喔
still shines.
寿 闪
Every shing-a-ling-a-ling that they’re starting to sing
爱为 星 阿灵 啊灵 来 热 四大鼎土星
so fine
手 凡When they get to the part(来到这个地方)
晚 雷 该凸 了 派
where he’s breaking her heart(他曾让她受伤)
歪 雷 白感 喝 孩
It can really make me cry(真的让我心惆怅)
ei 看 锐利 美 米 可来
just like before. (就像以前一样)
扎是来 毕否
It’s yesterday once more.
ei 次野史特得 万世贸Looking back on how it was in years gone by(回首以前时间的流淌)
鹿肯 白钢 爱 我 我醒 野史 钢 白
And the good times that had(那段快乐的时光)
俺 热 固态 热台海
Makes today seem rather sad, (他让今天更悲伤)
没事 特得 星 来热赛
So much has changed. (真让人难忘)
手 麻吃 还是 衬It was songs of love that I would sing to them(那些情歌我曾对着他们唱)
ei 服 上 柔 鹿 热 爱 我 倾 吐人
And I’d memorise each word. (每句话我都没忘)
暗 带 没摸 软机 错
Those old melodies still sound so good to me(古老的歌曲经历多少沧桑)
都 柔 买楼底 实丢上 手 狗 吐米
As they melt the years away(熔化时间的城墙)
爱 赛 麦热 野 兽 威Every shalala every wo’wo still shines
爱为 沙拉拉 爱瑞噢喔噢喔 寿 闪
Every shing-a-ling-a-ling that they’re startingTo sing
爱为 星 阿灵 啊灵 来 热 四大鼎土星
so fine
手 凡
All my best memorise come back clearly to me(最美丽的回忆冲破岁月阻挡)
傲 买 百事 麦茂瑞 康柏 克莱利途迷
Some can even make me cry(一些仍让我神伤)
上 看 一问 美 米 可来
just like before. (就像以前一样)
扎是来 毕否
It’s yesterday once more.
ei 次野史特得 万世贸
拓展资料
《Yesterday Once More》(译名:昨日重现)是二十世纪七十年代欧美经典的英文歌曲之一。始创于
1973年,曾被无数个歌手翻唱过。曾入围奥斯卡百年金曲。理查德·卡朋特和约翰·贝迪斯为回应七十
年代早期的怀旧风创作了这首歌曲。这首夺金单曲在美国和英国两地都取得亚军的成绩。现在这首
歌已成为永恒畅销单曲之一。
When I was young I’d listen to the radio(当我年轻时候听着收音机)
  晚 来 我 养 爱 雷神吐惹瑞迪欧
  Waiting for my favorite songs(等最爱的歌响起)
  未 听 否 买 非为 长
  When they played I’d sing along, (当我和他一起唱)
  晚 内 破雷 爱停 啊郎
  It make me smile. (我心情舒畅)
  ei 美 迷 思麦
  
  Those were such happy times and not so long ago(不久之前那段快乐的时光)
  漏丝 我 舌 柴 扉 泰森 耐丑 郎 阿狗
  How I wondered where they’d gone. (正疑惑它的去向)
  好 啊 弯德 我 雷 刚
  But they’re back again just like a long lost friend(又像老朋友回到我身旁)
  芭 蕾 白 个甘 只是 来狗狼 拉 时分
  All the songs I love so well. (所有的歌一起唱)
  傲 热 桑盖 拉 手 胃
  
  Every shalala every wo’wo
  爱为 沙拉拉 爱瑞 噢喔噢喔
  still shines.
  寿 闪
  Every shing-a-ling-a-ling that they’re starting to sing
  爱为 星 阿灵 啊灵 来 热 四大鼎土星
  so fine
  手 凡
  
  When they get to the part(来到这个地方)
  晚 雷 该凸 了 派
  where he’s breaking her heart(他曾让她受伤)
  歪 雷 白感 喝 孩
  It can really make me cry(真的让我心惆怅)
  ei 看 锐利 美 米 可来
  just like before. (就像以前一样)
  扎是来 毕否
  It’s yesterday once more.
  ei 次野史特得 万世贸
  
  Looking back on how it was in years gone by(回首以前时间的流淌)
  鹿肯 白钢 爱 我 我醒 野史 钢 白
  And the good times that had(那段快乐的时光)
  俺 热 固态 热台海
  Makes today seem rather sad, (他让今天更悲伤)
  没事 特得 星 来热赛
  So much has changed. (真让人难忘)
  手 麻吃 还是 衬
  
  It was songs of love that I would sing to them(那些情歌我曾对着他们唱)
  ei 服 上 柔 鹿 热 爱 我 倾 吐人
  And I’d memorise each word. (每句话我都没忘)
  暗 带 没摸 软机 错
  Those old melodies still sound so good to me(古老的歌曲经历多少沧桑)
  都 柔 买楼底 实丢上 手 狗 吐米
  As they melt the years away(熔化时间的城墙)
  爱 赛 麦热 野 兽 威
  
  Every shalala every wo’wo still shines
  爱为 沙拉拉 爱瑞噢喔噢喔 寿 闪
  Every shing-a-ling-a-ling that they’re startingTo sing
  爱为 星 阿灵 啊灵 来 热 四大鼎土星
  so fine
  手 凡
  All my best memorise come back clearly to me(最美丽的回忆冲破岁月阻挡)
  傲 买 百事 麦茂瑞 康柏 克莱利途迷
  Some can even make me cry(一些仍让我神伤)
  上 看 一问 美 米 可来
  just like before. (就像以前一样)
  扎是来 毕否
  It’s yesterday once more.
  ei 次野史特得 万世贸
Yesterday Once More《昨日重现》
演唱者:卡朋特乐队
When I was young I’d listen to the radio 
未来未有爱特笋搜度瑞丽幼?
Waiting for my favorite songs
委你否埋匪为搜?
When they played I’d sing along, It make me smile
吻你内爱C罗投?A美迷似迈?
Those were such happy times and not so long ago
路活塞踩狄钻笋兰搜捞窝够?
How I wondered where they’d gone
好哇万得委内勾?
But they’re back again just like a long lost friend
巴则白锅给?自来狗狼拉撕份?
All the songs I love so well傲热桑盖拉嗦为
Every shalala every wo’wo , still shines
A瑞沙拉拉拉??A非噢喔噢喔?手闪?
Every shing-a-ling-a-ling that they’re starting to sing,so fine
A非星通灵阿灵?来非洒日顶星?手凡?
When they get to the part
晚雷该吐了吧?
where he’s breaking her heart
歪雷栽敢和哈
It can really make me cry
E看锐利?美米科瑞
just like before
就是来毕符?
It’s yesterday once more
E裁史迈万事茂?
Looking back on how it was in years gone by
陆肯白钢爱我沃土叶苏迈?
And the good times that had
俺热估再特台海?
Makes today seem rather sad
没事特新热搂色?
So much has changed手码全技艺?
It was songs of love that I would sing to them
最服上柔陆热爱我倾区人?
And I’d memorise each word
俺带n模惹记绰?
Those old melodies still sound so
肚督麦楼底?实上手丢斯米?
As they melt the years away
爱塞麦搜野搜为
Every shalala every wo’wo still shines
A瑞沙拉拉拉?A非噢喔噢喔?手闪?
Every shing-a-ling-a-ling that they’re startingTo sing so fine
A非星通灵阿灵?非洒日顶星?手凡?
All my best memorise come back clearly to me
欧卖百塞帽瑞,康柏归利似迷?
Some can even make me cry
状看尼门雷眯?似锐??
just like before
就是来毕符?
It’s yesterday once more
E裁史迈弯事
Every shalala every wo’wo still shines
A瑞沙拉拉拉?A非噢喔噢喔?手闪?
Every shing-a-ling-a-ling that they’re startingTo sing so fine
A非星通灵阿灵?来非洒日顶星?手凡??
Every shalala every wo’wo still shines
A瑞沙拉拉拉?A非噢喔噢喔?手闪?
Every shing-a-ling-a-ling
A非星通灵阿灵............
扩展资料:
卡朋特乐队简介
卡朋特(不详-1983年2月4日)。卡朋特乐队(Carpenters)是美国歌星理查德·卡朋特和卡伦·卡朋特兄妹二人组成的演唱组合,1970年代和1980年代初期风靡一时。卡朋特兄妹于1965年开始组织乐队,1969年11月15日,卡朋特乐队的单曲《Close to You》(靠近你)一举走红,其后,他们在整个1970年代大获成功。《Yesterday Once More》(昨日重现)、《Top of the World》(世界之颠)、《Please Mr. Postman》(请等一下,邮差先生)等歌曲广为人知。
木匠兄妹由著名的歌星卡朋特与她哥哥理查德·卡朋特组成,卡伦·卡朋特1950年生于美国康耐狄格州,从小在哥哥的影响下学习乐器,成了一名鼓手,大她三岁的哥哥理查德是个非常有才华的青年,担任钢琴伴奏和制作人,并创作了大量歌曲。后来在著名经纪人德纽文的帮助下,进入了美国流行乐坛。1970年一曲《靠近你》(Close To You)荣登排行榜首,这使木匠兄妹一炮走红,70年代中他们不断有佳作问世,成为无数美国青年的偶像,尼克松总统称卡朋特兄妹是最出色的美国青年。
令人惋惜的是卡伦·卡朋特年仅32岁便过早地离去。她死于神经性厌食症。这是由于她为了保持身材的苗条,长期服用轻泻剂,与长期节食的严重后果。1983年2月4日她死于深爱她的父母怀中。卡伦·卡朋特嗓音优美,演唱亲切自然,略带伤感,加之他们运用了多轨录音技术,因此他们的唱片无论在艺术上或技术上都非常成功,是当代流行音乐的精品。
参考资料:百度百科-卡朋特乐队