本文目录一览:
山河破碎风飘絮的下一句是什么?
在浩瀚的天地间,山河破碎,风如飘絮般无法捉摸。我身世沉浮,如浮萍般任由雨打飘零。这是文天祥在《过零丁洋》中的深情描绘,他身为宋代文人,历经坎坷,四处奔波。
曾几何时,他通过科举之路艰辛起步,如今战火已消四年,国家破碎如风中残破的山河,他的命运则如雨中飘摇的浮萍,无法自主。在惶恐滩头,他诉说着内心的惶恐;在零丁洋里,他感叹自己的孤苦无依。
回首过去,每个人的一生都有许多坎坷遭遇。但文天祥自问:自古至今,有谁能够避免死亡?他选择留下自己的赤诚之心,光照千秋,名垂青史。他的诗,是对人生意义的深刻反思,也是对国家危亡的沉痛呼喊。
扩展阅读:译文为,回想我早年通过科举步入仕途,经历了无数的艰难困苦。如今战火已经平息四年,国家仍处在风雨飘摇之中,如破碎的山河一般。我的命运也如浮萍般漂泊无根,时刻沉浮。在惶恐滩头的那场败战,让我至今仍然感到惶恐不安,零丁洋里我身陷元虏,孤苦无依。但自古以来,人难免一死!如果能为国家尽忠,死后也可以留下好名声,光照千秋,青史留名。
“辛苦遭逢起一经,干戈寥落四周星。山河破碎风飘絮,身世浮沉雨打萍。”是什么意思?
追忆早年科举之路历尽艰辛,如今战火平息已过去四年,国家危在旦夕如风中柳絮飘摇不定。我一生的命运坎坷如浮萍漂泊,时沉时浮难以掌控。曾经的惶恐滩一战,仍然让我感到内心的惶恐不安,零丁洋上被元军俘虏,更是让我感叹命运孤苦零丁。然而,自古以来人生谁能长生不死?我愿留下忠诚爱国的丹心,照耀史册千秋。回想起我在科举之路上的辛劳和努力,一路崎岖不平,如今战火已熄四年有余。国家命运岌岌可危,就像风中的柳絮般脆弱无力;我个人的命运起伏无常,像雨中浮萍漂泊无根,令人感慨万端。我所经历的惶恐滩之战让我至今心有余悸,零丁洋上被元军俘虏更是让我倍感孤独无助。然而,我深知自古以来无人能够永生不死。我愿留下我忠诚爱国的丹心,照亮历史的传承和记忆。这首诗出自文天祥的《过零丁洋》,他用这首诗表达了自己在战乱时期的不屈不挠和对国家的忠诚。诗中既有对国家命运的忧虑和无奈,也有对自己命运的感慨和思考。整首诗意境深远,语言简练,充满了强烈的爱国情感和民族气节。