本文目录一览:
- 1、《登高》原文及翻译
- 2、百年多病独登台是什么诗
《登高》原文及翻译
《登高》原文重述:
作者:杜甫(唐)
风起天高原,猿啸哀音扬;水清沙白鸟飞翔,渚畔回旋意茫茫。
落叶纷纷萧萧下,长江滚滚涌如狂。秋景万里引人悲,岁月如梭客他乡。
百年疾病独登台,苦恨交织鬓染霜。人生艰难多坎坷,潦倒之中酒杯凉。
创作背景:
《登高》一诗,作于唐代宗大历二年(767)的秋天,此时杜甫身处夔州。安史之乱虽已结束四年,但地方军阀纷争,形势依然动荡。杜甫曾依赖严武幕府,然严武离世后,他失去依靠,不得不离开成都草堂。旅途波折,病魔缠身,他在云安停留数月后才抵达夔州。在这三年里,他的生活极其困苦,身体每况愈下。一日,他独自登上夔州白帝城外的高台,眼前的秋江景色引发了他深沉的感慨与悲情。五十六岁的他,在这极度困顿的时刻,写下了这首被誉为“七律之冠”的《登高》。此诗收入《杜工部集》,借秋江景色倾诉了诗人长年漂泊、老病孤愁的复杂情感,其言慷慨激越,动人心弦。
百年多病独登台是什么诗
《登高》是唐代伟大诗人杜甫的经典之作,全文如下:风急天高,猿猴的啸声显得异常哀凄。水清沙白,鸟儿在清澈的河洲上自由飞翔。无边的树木纷纷落叶,滚滚长江奔腾不息。在这深秋时节,我长年漂泊他乡,如客人一般,如今疾病缠身,独自登上高台,感慨万千。我历经艰难困苦,繁霜染白了头发,满腹忧愁使我在人生的路途上步履蹒跚,手中的酒杯也因悲伤而放下。
这首诗是唐代宗大历二年(767年)秋天,杜甫在夔州创作。那时他已经五十六岁,身处于极端困窘之中。安史之乱虽然已经结束四年,但地方军阀纷争不断。杜甫依靠严武的庇护在幕府中谋生,然而严武的离世使他失去了依靠。他不得不离开经营多年的成都草堂,乘船南下。然而旅途中病魔缠身,他在云安停留数月后才到达夔州。在当地都督的照顾下,他在此居住了三年。这期间他的生活极度困苦,身体也日渐衰弱。当他独自登上夔州白帝城外的高台时,眼前的秋江景色引发了他对身世飘零的感慨,渗入了他老病孤愁的悲哀。
这首诗前四句写景,紧扣秋天的季节特色,描绘了江边空旷寂寥的景致。首联是局部近景,颔联则是整体远景,充分展现了杜甫晚年对诗歌语言声律的精湛掌握。后四句则主要抒情,写登高所感,围绕作者个人的身世遭遇,抒发了其穷困潦倒、年老多病、流寓他乡的悲哀之情。颈联揭示了前四句写景所蕴含的比兴、象征、暗示之意;尾联则以衰愁病苦的自我形象作为收束。整首诗语言精练,通篇对偶,充分展示了杜甫的诗歌才华和艺术造诣。