
- 下雪天穿裙子 —— 美丽 “冻” 人
(“冻” 与 “动” 谐音,既指寒冷,又调侃为 “动人”)
- 雪地里打滚 —— 浑身是白(理)
(“白” 双关,既指沾雪,又谐音 “理”,调侃 “一身道理”)
- 雪人晒太阳 —— 化得快 / 不长久
(雪遇热融化,比喻美好事物短暂)
- 雪天穿凉鞋 —— 凉上加凉(忙上加忙)
(夸张冷上加冷,也可引申为 “事情扎堆”)
- 雪堆里找钥匙 —— 难寻(雪)踪迹
(“雪” 谐音 “寻”,调侃找东西难)
- 雪天烤火 —— 一边热乎一边冷
(对比场景,形容处境矛盾)
- 雪人打哈欠 —— 冻(动)嘴皮子
(“冻” 谐音 “动”,调侃光说不做)
- 雪地里摔跟头 —— 白滚一趟
(“白” 指雪,引申为 “徒劳无功”)
- 下雪天追兔子 —— 踪(松)迹难寻
(“踪” 谐音 “松”,兔子脚印被雪覆盖)
- 雪球砸脑袋 —— 冷不丁(冻)
(“冷不丁” 双关,既指突然,又含 “冷” 意)
这些歇后语结合了雪天的自然现象和生活场景,通过谐音、双关或夸张手法制造笑点,适合在冬日聊天或幽默表达中使用~ ❄️
