
1. 招牌挂在墙上 —— 名存实亡
(比喻空有招牌或名义,实际已无经营或作用。)
2. 庙里的菩萨 —— 有口无心(或 “名存实亡”)
(原歇后语多为 “有口无心”,但结合语境,也可引申为神像空有名号,无实际灵验。)
3. 褪色的锦旗 —— 徒有虚名
(虽接近 “名存实亡”,但更侧重 “空有名声”。)
说明:
歇后语通常需要约定俗成的搭配,若没有完全对应的固定说法,可根据具体场景自组前半句,突出 “表面存在、实质消亡” 的对比。例如描述机构、制度等名存实亡时,可用:
“空壳公司的印章 —— 盖了也不算数”(隐含 “名存实亡” 的意思)。
如果需要更贴切的表达,建议结合具体语境补充前半部分的比喻对象,使逻辑更清晰~
