×

明清笑话集,文言文表示这是个笑话

admin admin 发表于2024-01-30 18:54:01 浏览25 评论0

抢沙发发表评论

本文目录一览:

用文言文说两则搞笑的笑话?

奕秋,通国之善奕者也。
之(的

一人虽听之,一心以为有鸿鹄将至,思援弓缴而射之。之(弈秋的教导
)
之(鸿鹄

虽与之俱学
之(前一人
)弈秋全国最擅长下棋的人,让弈秋教导二人下棋,一人专心致志(集中意志),只弈秋教导,另一人虽然听,但一心想着天鹅将来到(原是生丝绳,这里指系着丝绳射鸟用的箭)(到),想拉开系着丝绳射鸟用的箭的弓而射天鹅,和前一个学生一起学,但不如前一个学生矣(文言助词)。是因为是这,后一个学生不如前一个学生聪明吗?孟子说:不是这样的。
孔子到东方游历,途中看见两个小孩在争论。就问他们在辩论什么。
一个小孩说:“我认为太阳刚出来时距离人近,而正午时距离人远。”另一个小孩却认为太阳刚出来时离人远,而正午时离人近。
前一个小孩说:“太阳刚出来时大得像车上的篷盖,等到正午时就像盘子碗口那样小,
这不正是远的显得小而近的显得大吗?”
另一个小孩说:“太阳刚出来时清清凉凉,等到正午时就热得像把手伸进热水里一样(也指天气热),这不正是近的就觉得热,远的就觉得凉吗?”
孔子听了,不能判断谁是谁非。两个小孩嘲笑说:“谁说你知道的事多呢?”
仿写句子
日出大如车盖,及日中则如盘盂。
日出大如(圆轮
)及日中则如(瓷盘

日初出沧沧凉凉,及其日中如探汤
日初出(冷冷清清
)及其日中如(炙烤

先说字再说句子的意思
我以日始出时去人近
以(以为,认为

去(离

为是其智弗若与?
为(是不是
)
弗(不

若(
如)
用竖线画出下列句子的朗读节奏。
我以|日始|出时|去人近
此不为|远者小|而近者|大乎
思援|弓缴|而射之《列子》是先秦时著作集,内容多记民间故事、寓言和神话传说,如愚公移山、纪昌学射等,形象鲜明,含义深刻,直到现在,仍有较高的文学意义及思想寓义。
《列子》,相传为战国时列御寇所著。列御寇,亦作圄寇,圉寇。相传为战国时道家,郑国圃田(今河南郑州市)人。师事金丘子林(名林,郑人),学本于黄帝、老子,好虚静,不与人交往,终身不仕。其学说“主正”、“贵虚”、“主正”即接受儒家“正名”学说,即要求名实一致;“贵虚”本于道家学说,主张
“虚无”,一切听其自然,不要有所作为。列子著书二十篇,凡十万言,今仅存八篇,计有天瑞、黄帝、周穆王、仲尼、汤问、力命、杨朱、说符等,内容多为民间故事、寓言和神话传说。唐天宝年间,诏号《列子》为《冲虚真经》,作为道家的经典之一
有父子俱性刚,不肯让人。一日父留客饮,遣子入城市肉。子取肉回,将出城门,值一人对面而来,各不相让,遂挺立良久。父寻至见之,谓子曰:“汝姑持肉回,陪客饭。待我与其对立在此。”——《明清笑话集》
人性缓,冬日共人围炉,见人裳尾为火所烧,乃曰:“有一事,见之已久,欲言恐君性急,不言又恐伤君。然而言是耶?不言是耶?”人问何事,曰:“火烧君裳。”其人遽收衣而怒曰:“何不早言?”曰:“我道君性急,果然。”——《明清笑话集》
有一大虫,欲向野中觅食,见一刺猬仰卧,谓是肉脔,欲衔之。忽被猥(wěi)卷着鼻,惊走,不知休也,直至山中,困乏而眠。刺猬乃放鼻而走。大虫醒,甚欢喜,走至橡树下,低头见橡斗,乃侧身语云:“旦来遭见贤尊,愿郎君且避道!”——《启颜录》
有赴饮夜归者,值大雨,持盖自蔽。见一人立檐下,即投伞下同行。久之,不语,疑为鬼也;以足撩之,偶不相值,愈益恐,因奋力挤之桥下而趋。值炊糕者晨起,亟奔入其门,告以遇鬼。俄顷,复见一人,遍体沾湿,踉跄而至,号呼有鬼,亦投其家。二人相视愕然,不觉大笑。——《古今谭概》

我道君性急果然的意思

意思是:我说您会性急的吧,果不其然。
出处:《明清笑话集·性缓》,作者:赵南星、冯梦龙、周作人(校订)
原文:一人性缓,冬日共人围炉,见人裳尾为火所烧,乃曰:“有一事,见之已久,欲言恐君性急,不言又恐伤君。然而言是耶?不言是耶?”人问何事。曰:“火烧君裳。”其人遽(jù)收衣而怒曰:“何不早言?”曰:“我道君性急,果然。”
译文:有一个慢性子的人,冬天与别人围炉烤火,见别人衣服的边角被火烧着了,便慢吞吞的对那人说:“有一件事,我早就发现了,想对您说,又怕您沉不住气;不对您说,又怕您损失太多,那么到底是说好呢还是不说好呢?”那人问到底是什么事。回答说:“火烧着您的衣服边了。”那人于是赶快把火灭了,对他吼道:“既已发现,为什么不早告诉我?”慢性子人说:“我说您会性急的吧,果不其然!”
扩展资料
句子分析:
1、其人遽(jù)收衣而怒曰:“何不早言?”
这个人先做了动作,遽(jù)收衣。遽,是立刻的意思。这人赶紧把衣服拽过来,拽过来干嘛啊?赶紧拍打着灭火啊,然后说了一句话,怒曰:“何不早言?”读的时候,“怒曰”语速要快,语气要愤怒。
2、曰:“我道君性急,果然。”
哈,你看这人说这话,刚才我就说了,你是个急性子吧,我就怕告诉你了你会着急,果然。果然,和现在的“果然”意思是不相同的,是“果真是这样”的意思。所以在读的时候,要把两个字都读清楚,读得一样重——果,然。
我道君性急,果然。 意思是:
我说你的性子急躁,果然如此。
我说你的性子急躁,果然如此
我说你的性子急躁,果然如此
意思是:我说您会性急的吧,果不其然。
出处:《明清笑话集·性缓》,作者:赵南星、冯梦龙、周作人(校订)
原文:一人性缓,冬日共人围炉,见人裳尾为火所烧,乃曰:“有一事,见之已久,欲言恐君性急,不言又恐伤君。然而言是耶?不言是耶?”人问何事。曰:“火烧君裳。”其人遽(jù)收衣而怒曰:“何不早言?”曰:“我道君性急,果然。”
译文:有一个慢性子的人,冬天与别人围炉烤火,见别人衣服的边角被火烧着了,便慢吞吞的对那人说:“有一件事,我早就发现了,想对您说,又怕您沉不住气;不对您说,又怕您损失太多,那么到底是说好呢还是不说好呢?”那人问到底是什么事。
回答说:“火烧着您的衣服边了。”那人于是赶快把火灭了,对他吼道:“既已发现,为什么不早告诉我?”慢性子人说:“我说您会性急的吧,果不其然!”
扩展资料
《明清笑话集》,周作人校注,止庵整理,中华书局2009年1月版。 《明清笑话集》是周作人编选的明清笑话集。原意是当作俗文学及民俗资料的一种,使笑话在文艺学及民俗学上恢复一点地位。本书主要是从以下几种有编者署名的笑话书中取出,一为明冯梦龙《笑府》,二为《笑倒》《山中一夕话》本,三为《笑得好》《传家宝》一二集本。
本书由周作人研究专家止庵整理。此书曾以《明清笑话四种》为名于1958年由人民文学出版社出版。此次整理,是以人文社版为基础,增加了周作人写于1933年的《《苦茶庵笑话选》序以及笑府选八则,笑倒选二则,半庵笑政补记,徐文长的故事。另有止庵所作后记。

文言文笑话

1. 用文言文说两则搞笑的笑话 有父子俱性刚,不肯让人。
一日父留客饮,遣子入城市肉。子取肉回,将出城门,值一人对面而来,各不相让,遂挺立良久。
父寻至见之,谓子曰:“汝姑持肉回,陪客饭。待我与其对立在此。”
——《明清笑话集》人性缓,冬日共人围炉,见人裳尾为火所烧,乃曰:“有一事,见之已久,欲言恐君性急,不言又恐伤君。然而言是耶?不言是耶?”人问何事,曰:“火烧君裳。”
其人遽收衣而怒曰:“何不早言?”曰:“我道君性急,果然。”——《明清笑话集》有一大虫,欲向野中觅食,见一刺猬仰卧,谓是肉脔,欲衔之。

忽被猥(wěi)卷着鼻,惊走,不知休也,直至山中,困乏而眠。刺猬乃放鼻而走。
大虫醒,甚欢喜,走至橡树下,低头见橡斗,乃侧身语云:“旦来遭见贤尊,愿郎君且避道!”——《启颜录》有赴饮夜归者,值大雨,持盖自蔽。见一人立檐下,即投伞下同行。
久之,不语,疑为鬼也;以足撩之,偶不相值,愈益恐,因奋力挤之桥下而趋。值炊糕者晨起,亟奔入其门,告以遇鬼。
俄顷,复见一人,遍体沾湿,踉跄而至,号呼有鬼,亦投其家。二人相视愕然,不觉大笑。
——《古今谭概》。
2. 求文言文笑话,要短一点的 笑话一担 【原文】 秀才年将七十,忽生一子。
因有年纪而生,即名年纪。未几又生一子,似可读书,命名学问。
次年,又生一子。笑曰:“如此老年,还要生儿,真笑话也。”
因名曰“笑话。”三人年长无事,俱命入山打柴,及归,夫问曰:“三子之柴孰多?”妻曰:“年纪有了一把,学问一点也无,笑话倒有一担。”
【译文】 有个秀才年近七十,他的妻子突然生了一个儿子,因为年岁已高才生了儿子,就取名为“年纪”。过了不久,又生了一个儿子,看模样像个读书的,便取名为“学问”。
第三年又生了一个儿子,秀才笑道:“这样大的岁数了,还能得子,真是笑话。”于是取名为“笑话”。
三个儿子长大后无事可做,秀才让他们进山打柴,等到回来,丈夫问妻子说:“三个人谁打的柴多?”妻子说:“年纪有了一把,学问一点也没有,笑话倒是有一担。” 引避 【原文】 有势利者,每出逢冠盖,必引避。
同行者问其故,答曰:“舍亲。”如此屡屡,同行者厌之。
偶逢一乞丐,亦效其引避,曰:“舍亲。”问:“为何有此令亲?”曰:“但是好的,都被尔认去了。”
【译文】 有一个好虚荣的人,出门时遇到达官显贵路过,就避在一边。同行的人问他为什么这样做,他说:“那是我的亲戚。”
这样好多次,每次他都这样,同行的人都觉得讨厌。后来,忽然路上遇到一个乞丐,同行的人就仿效他的做法,也躲避到旁边,说:“那个乞丐是我的亲戚。”
爱虚荣的人就问:“你怎么有这样的穷亲戚?”同行的人说:“因为凡是好的,都被你认去了。” 吃橄榄 【原文】 乡人入城赴酌,宴席内有橄榄焉。
乡人取啖,涩而无味,因问同席者曰:“此是何物?”同席者以其村气,鄙之曰:“俗。”乡人以“俗”为名,遂牢记之,归谓人曰:“我今日在城尝奇物,叫名‘俗’。”
众未信,其人乃张口呵气曰:“你们不信,现今满口都是俗气哩。” 【译文】 有个农夫进城赴宴,席中有橄榄。
农夫拿到嘴里吃,既涩嘴又不好吃,于是问同席的人说:“这是什么东西?”同席的人认为他粗俗,鄙视地说:“俗。”农夫以为“俗”是橄榄名,便牢记在心,回家后对人说:“我今天在城里吃到一种稀奇的果子,名叫‘俗’。”
大家听了不相信,农夫便张口呵气说:“你们不信,现在我满口都是俗气哩。” 嘲滑稽客 【原文】 一人留客午饭,其客已啖尽一碗,不见添饭。
客欲主人知之,乃佯言曰:“某家有住房一所要卖。”故将碗口向主人曰:“椽子也有这样大。”
主人见碗内无饭,急呼使童添之。因问客曰:“他要价值几何?”客曰:“于今有了饭吃,不卖了。”
【译文】 有个人留客人吃午饭,那个客人已吃完了一碗,没有人为他添饭。客人想要主人晓得,就假装说道:“某家有住房一所要卖。”
接着故意将碗口对着主人说:“椽子也有碗口这样粗。”主人看到碗内没有饭了,急忙呼喊仆童给他添饭。
随即向客人问道:“他卖多少钱?”客人回答说:“如今有了饭吃,不卖了。” 圆谎 【原文】 有人惯会说谎。
其仆每代为圆之。一日,对人曰:“我家一井,昨被大风吹往隔壁人家去了。”
众以为从古所无。仆圆之曰:“确有其事。
我家的井,贴近邻家篱笆,昨晚风大,见篱笆吹过井这边来,却像井吹在邻家去了。”一日,又对人曰:“有人射下一雁,头上顶碗粉汤。”
众又惊诧之。仆圆曰:“此事亦有。
我主人在天井内吃粉汤,忽有一雁堕下,雁头正跌在碗内,岂不是雁顶着粉汤。”一日。
又对人曰:“寒家有顶温天帐,把天地遮得严严的,一些空隙也没有。”仆人攒眉曰:“主人脱煞,扯这漫天谎,叫我如何遮掩得来。”
【译文】 有个人习惯说谎话,他的仆人每次都替他圆谎。有一天,他对人说:“我家的一口井,昨天被大风吹到隔壁家去了。”
大家认为这样的事从古到今都没有过。他的仆人为他圆谎说:“确实有这样的事,我家的井挨近邻家的篱笆,昨晚风大,把篱笆吹到井这边来,就像井吹到邻居家去了。”
一天,他又对人说:“有人射下一只雁,头上顶碗粉汤。”大家又非常惊讶,不相信他说的话。
他的仆人又为他圆谎说:“这件事也有,我主人在天井内吃粉汤,忽然,有一只雁掉下来,雁头正好跌在碗里,岂不是雁头顶着粉汤?”又一天,他又对别人说:“寒家有顶温天帐,把天地遮得严严的,一点空隙都没有。”仆人听了这话,很为难地皱着眉头说:“主人说得太过分了,扯这漫天大谎,叫我怎么遮掩得来。”
利水学台 【原文】 秀才家丁,把娃娃撒尿,良久不撒,吓之曰:“学台来了。”娃娃立刻撒尿。
秀才问其故,答曰:“我见你们秀才一听学台下马,吓得尿屎齐出,如此知之。”秀才叹曰:“想不到这娃娃能承父志,克绍书香;更想不到这学台善利小水,能通二便。”
【译文】 秀才家里的仆人,抱娃娃撒尿,很长时间小孩也不撒。仆人就吓唬他说:“学台来了。”
娃娃立刻就撒尿。秀才问他为什么,回答道:“我见你们秀才一听学台来了,吓得尿屎都出来了,所以就这样吓唬他。”
秀才感叹地说:“想不到这娃娃能继承父亲的志愿,接续书香;更想不到这学台善于利尿,能通大小便。” 怕考生员 【原文】 秀才怕岁考,一闻学台下马,惊慌失色,往接。
3. 古文笑话 有翻译 越多越好 送 匾 一个人自夸能科举高中,说:“我夜晚做梦,有人吹着鼓乐来 给我送匾。”
他的朋友说:“我也梦见有人给你送匾,上写四 字:岂有此理。” 发 抖 某人生长在富贵之家,花钱买了个五品官,但不知民间疾苦。
一年冬天, 他外出巡视。见一乞丐站在寒风中发抖。
他觉得很奇怪,就问随从: “ 这个人身子怎么老是在动弹?”随从道:“因为天冷衣薄而发抖。” 此人更觉奇怪,说:“难道抖抖就不冷了吗?” 一个富翁买了桶酒,在桶盖上巾了封条.他的仆人 在桶底上钻了个洞,每天偷酒喝.富翁发现封条完整无 缺,可是酒大一天天减少,惊奇不已.有人建议他检查一 下桶底,看看是否有破绽,富翁答道:"你真是个傻瓜,是 上面的酒少了,下面的酒一点儿也没少." 。
有个人应请赴宴,主人斟酒时,每次只斟半杯.那人 便对主人说:"府上有把锯子,请借我一用."主人问道: "借来何用?"客人指着酒杯说:"这酒杯上半截既然盛不 得酒,就该锯去,留着有什么用?" 合 资 出 酒 两个朋友准备合资酿酒,甲对乙说:“你出米,我出水。”乙说:“ 米可以由我来出,酿成酒后,怎么分利呢?”甲说:“我决不让你吃亏, 出酒后,我只要水,其余的都归你。”
射 谜 吴门张幼于,使才好奇,日有闯食者,佯作一谜粘门云:“射中许 入”。谜云:“老不老,小不小;羞不羞,好不好。”
无有中者;王百 谷射云:“太公八十遇文王,老不老;甘罗十二为丞相,小不小;闭了 门儿独自吞,羞不羞;开了门儿大家吃,好不好。”张大笑。
岂 不 更 快 有一人奉命去送紧急公文,上司特别地给了他一匹快马。但他却 只是跟 在马的后面跑。
路人问他:“既然如此紧急,为什么不骑马?” 他说: “六只脚一起走,岂不比四只脚快?” 甘 愿 一 死 有个皇帝最爱弹琴,可他弹得实在蹩脚,满朝文武和后妃都不堪忍受 他的琴声。皇帝找遍整个宫廷,竟找不到一个知音。
他传旨从监狱里拉来一个死囚。皇帝许诺说:“只要你说寡人的琴弹 得好,朕可免你一死。”
不料,皇帝的琴刚刚弹了一半,死囚叫道:“陛 下,求求您别弹了,我甘愿一死!” 拾了草绳 某人犯了偷窃罪,被官府锁上枷销示众。有人问他:“犯了什 么大罪?”他长叹道:“一个人倒起霉来,走路都撞板。
昨天我偶 然见到街上有条草绳,心想以后会有用,便随手拾起来。
” 问者道:“拾了一条草绳也判这么重?”只听犯人继续说:“哪知 草绳那端,还绑着一条牛呐! 盐 豆 家 当 一位富商非常吝啬。
他把盐腌的豆子放进瓶里,每次吃饭时就用筷 子夹几粒下饭。这天他正在吃饭,忽然,有人告诉他:“您儿子正在饭 店里大鱼大肉吃饭呢!”富商听了,骂道:“我辛辛苦苦地为谁节省呢 ?”然后把瓶子里的盐豆倒出一把,全塞进嘴里,边嚼边说:“我也败 败家吧!” 有其父必有其子 有一个人心高气傲从不肯让人。
一天,他走在街上,对面走来 一人没给他让路。他当然不肯让,于是两个人就这样面对面地僵持 着。
过了很久,这人的父亲来找他,着急地问他:“你怎么在这儿 站着,家里人等你买米回去做饭呢!”“我不能走,这个人不给我 让路!”“那你去买米,我替你在这儿站着,看最后谁给谁让路!” 秃 字 一个秀才遇见一个和尚,秀才想出和尚的丑,便问和尚:“师 傅,秃驴的秃字怎么写?”和尚说:“就是秀才的秀字, *** 略为 弯弯掉转就是了。” 过 节 要过逾越节了。
一对新婚夫妇不懂繁琐的节日礼仪,于是 丈夫叫妻子去偷看邻居铁匠家是怎么过的。妻子走近窗口,看 到铁匠正在用煤铲打老婆呢!妻子回家后,丈夫问她看见了什 么,她始终不肯说。
最后,丈夫气急了,拿起煤铲打她。她哭 着说:“既然你都知道,还派我去干什么?” 斋 蚊 子 一和尚要用血斋蚊子。
当蚊子很多时,和尚痛痒难忍,于是 用手左右乱打。在旁的人问:“你要喂蚊子,怎么又动手打它们 ?”和尚说:“它们吃过了又吃,所以要打它们。”
秀才的故事 一秀才带书童赶考。途中帽子掉了。
书童说:帽子落地(第)了。 秀才忙说:不准说落地,要说及地。
书童帮秀才把帽子捡起来牢牢系在秀才头上,然后说: 这次再也不会及地了。 吝啬 一对地主夫妇,出名地吝啬。
一天男的进城去,走着走着想上厕所,但转念一想:这 么好的肥料可不能便宜了别人。于是一直憋着。
后来实在憋不住了,找个厕所就上。 可是也除了放几个屁之外,什么也没有拉出来。
于是心中得意不已。回到家里,向老 婆讲述自已的经历。
谁知老婆一听大怒:你这个败家子,哪有你这样过日子的,省下 这几个屁来吹灯该多好! 歪诗 从前有个秀才号“西坡”,每每以苏轼自诩。时值大旱,太首设香案求雨, 命其作诗一首,以记此盛况。
秀才作诗曰:“太守祈雨泽,万民感恩德。昨夜推窗看,见月。”
太守大怒,将其发配云阳。 其舅送之。
豳别,秀才见舅瞎一目,于是赠诗:“发配到云阳,见舅如见娘。 岍人齐下泪,三行”。
至配所,官喜其诗,指夫人为题,令其吟诗。秀才曰:“环佩叮当响,夫人 出后堂。
三寸小金莲,横量。” 官恼,令其自嘲。
秀才乃长叹一声:“古人号东坡,我今号西坡。若将俩人 比,差多”。
茶棚 一个秀才到一间茶棚喝茶,棚。
4. 求文言文笑话,要短一点的 笑话一担【原文】秀才年将七十,忽生一子。
因有年纪而生,即名年纪。未几又生一子,似可读书,命名学问。
次年,又生一子。笑曰:“如此老年,还要生儿,真笑话也。”
因名曰“笑话。”三人年长无事,俱命入山打柴,及归,夫问曰:“三子之柴孰多?”妻曰:“年纪有了一把,学问一点也无,笑话倒有一担。”
【译文】有个秀才年近七十,他的妻子突然生了一个儿子,因为年岁已高才生了儿子,就取名为“年纪”。过了不久,又生了一个儿子,看模样像个读书的,便取名为“学问”。
第三年又生了一个儿子,秀才笑道:“这样大的岁数了,还能得子,真是笑话。”于是取名为“笑话”。
三个儿子长大后无事可做,秀才让他们进山打柴,等到回来,丈夫问妻子说:“三个人谁打的柴多?”妻子说:“年纪有了一把,学问一点也没有,笑话倒是有一担。”引避【原文】有势利者,每出逢冠盖,必引避。
同行者问其故,答曰:“舍亲。”如此屡屡,同行者厌之。
偶逢一乞丐,亦效其引避,曰:“舍亲。”问:“为何有此令亲?”曰:“但是好的,都被尔认去了。”
【译文】有一个好虚荣的人,出门时遇到达官显贵路过,就避在一边。同行的人问他为什么这样做,他说:“那是我的亲戚。”
这样好多次,每次他都这样,同行的人都觉得讨厌。后来,忽然路上遇到一个乞丐,同行的人就仿效他的做法,也躲避到旁边,说:“那个乞丐是我的亲戚。”
爱虚荣的人就问:“你怎么有这样的穷亲戚?”同行的人说:“因为凡是好的,都被你认去了。”吃橄榄【原文】乡人入城赴酌,宴席内有橄榄焉。
乡人取啖,涩而无味,因问同席者曰:“此是何物?”同席者以其村气,鄙之曰:“俗。”乡人以“俗”为名,遂牢记之,归谓人曰:“我今日在城尝奇物,叫名‘俗’。”
众未信,其人乃张口呵气曰:“你们不信,现今满口都是俗气哩。”【译文】有个农夫进城赴宴,席中有橄榄。
农夫拿到嘴里吃,既涩嘴又不好吃,于是问同席的人说:“这是什么东西?”同席的人认为他粗俗,鄙视地说:“俗。”农夫以为“俗”是橄榄名,便牢记在心,回家后对人说:“我今天在城里吃到一种稀奇的果子,名叫‘俗’。”
大家听了不相信,农夫便张口呵气说:“你们不信,现在我满口都是俗气哩。”嘲滑稽客【原文】一人留客午饭,其客已啖尽一碗,不见添饭。
客欲主人知之,乃佯言曰:“某家有住房一所要卖。”故将碗口向主人曰:“椽子也有这样大。”
主人见碗内无饭,急呼使童添之。因问客曰:“他要价值几何?”客曰:“于今有了饭吃,不卖了。”
【译文】有个人留客人吃午饭,那个客人已吃完了一碗,没有人为他添饭。客人想要主人晓得,就假装说道:“某家有住房一所要卖。”
接着故意将碗口对着主人说:“椽子也有碗口这样粗。”主人看到碗内没有饭了,急忙呼喊仆童给他添饭。
随即向客人问道:“他卖多少钱?”客人回答说:“如今有了饭吃,不卖了。”圆谎【原文】有人惯会说谎。
其仆每代为圆之。一日,对人曰:“我家一井,昨被大风吹往隔壁人家去了。”
众以为从古所无。仆圆之曰:“确有其事。
我家的井,贴近邻家篱笆,昨晚风大,见篱笆吹过井这边来,却像井吹在邻家去了。”一日,又对人曰:“有人射下一雁,头上顶碗粉汤。”
众又惊诧之。仆圆曰:“此事亦有。
我主人在天井内吃粉汤,忽有一雁堕下,雁头正跌在碗内,岂不是雁顶着粉汤。”一日。
又对人曰:“寒家有顶温天帐,把天地遮得严严的,一些空隙也没有。”仆人攒眉曰:“主人脱煞,扯这漫天谎,叫我如何遮掩得来。”
【译文】有个人习惯说谎话,他的仆人每次都替他圆谎。有一天,他对人说:“我家的一口井,昨天被大风吹到隔壁家去了。”
大家认为这样的事从古到今都没有过。他的仆人为他圆谎说:“确实有这样的事,我家的井挨近邻家的篱笆,昨晚风大,把篱笆吹到井这边来,就像井吹到邻居家去了。”
一天,他又对人说:“有人射下一只雁,头上顶碗粉汤。”大家又非常惊讶,不相信他说的话。
他的仆人又为他圆谎说:“这件事也有,我主人在天井内吃粉汤,忽然,有一只雁掉下来,雁头正好跌在碗里,岂不是雁头顶着粉汤?”又一天,他又对别人说:“寒家有顶温天帐,把天地遮得严严的,一点空隙都没有。”仆人听了这话,很为难地皱着眉头说:“主人说得太过分了,扯这漫天大谎,叫我怎么遮掩得来。”
利水学台【原文】秀才家丁,把娃娃撒尿,良久不撒,吓之曰:“学台来了。”娃娃立刻撒尿。
秀才问其故,答曰:“我见你们秀才一听学台下马,吓得尿屎齐出,如此知之。”秀才叹曰:“想不到这娃娃能承父志,克绍书香;更想不到这学台善利小水,能通二便。”
【译文】秀才家里的仆人,抱娃娃撒尿,很长时间小孩也不撒。仆人就吓唬他说:“学台来了。”
娃娃立刻就撒尿。秀才问他为什么,回答道:“我见你们秀才一听学台来了,吓得尿屎都出来了,所以就这样吓唬他。”
秀才感叹地说:“想不到这娃娃能继承父亲的志愿,接续书香;更想不到这学台善于利尿,能通大小便。”怕考生员【原文】秀才怕岁考,一闻学台下马,惊慌失色,往接学台,见。
5. 有没有文言文笑话 孔子东游,遇一 *** ,欲与其欢,其不从;强掳林中,褪其衣,脱其裤,掏出囊中之物,X入消魂之处。
事毕,妇人曰:兽行!孔子曰:妇人之见。名读书车胤囊荧读书,孙康映雪读书。
一日,康往拜胤,不遇,问何往,门者曰:“出外捉萤火虫去了。”已而胤答拜康,见康闲立庭中,问:“何不读书?”康曰:“我看今日这天不像个下雪的。”
——(明)浮白主人辑《笑林》卖 糕有叫卖糕者,声甚哑,人问其故,曰:“我饿耳。”又问:“既饿,何不食糕?”曰:“是馊的。”
(两曰皆低声而说) ——(明)浮白主人辑《笑林》。
6. 古文经典笑话 都都平仗我,学生满堂坐。
郁郁乎文哉,学生都不来。” 笑话大概是这样:有私塾老师授论语,‘郁郁乎文哉’错念成了‘都都平丈我’。
后来换了一位新私塾老师正确的念‘郁郁乎文哉’时,学生认为这个新老师读错,不来上学。时人为诗嘲曰:‘都都平丈我,学生满堂坐。
郁郁乎文哉,学生都不来。’” ------------------------------------------------------------ 某日,惠风和畅,旭日暖耀,余与余友四人聚于鄙室,棱短,风起余寒,于是余有叹曰,“嗟乎,时运不济,蛟龙困于浅水,风云藏于幼松。
专业不热谁之过欤?天之过也!” 余友亦叹曰,“天命吾以大任,苦之筋骨,中文系之凄惨,无乃尔是过欤!” 他友摇头击缶,曰,“中文之凄惨,其可为横行五洲之不齐,然尔化学之荒谬,常在于偏僻,常人之不解,故吾之筋骨之苦,非汝三人可以明知。” 另一人闭口不语,余皆治其生之无穷,有者倍于吾,遂笑之曰,“兄之业可谓热也,妻儿可谓无饥矣,是也,非也?” 兄米色犹怒,出口皆惊,“尔之业可以维生,唯吾之业无望,何热之有?” 余三人皆探,初不语,良久,才答,“无脊椎动物语言学也!” ----------------------------------------------------------------- 一日晚,余漫步三教平台,但见一女翩然而来,长发飘飘,不禁为之侧目。
须臾走近,此女猛然 停住,注视与我。余暗道,“吾岂非很帅”!但见伊睁大双眼,嘴角抽动,吾 叹到“吾莫非太丑”? 却见伊双目愈瞪愈大,嘴亦越张越开。
吾大恐,暗道吾平日乃真君子,不曾冒犯 于她,何况不曾 相识?吾几欲转身远遁,忽听伊大喊一声“。
啊。
嚏!!!”。伊 揉揉鼻子,飘然远去。
吾已大汗淋漓矣。

中国古代有什么笑话?


1、发抖   某人生长在富贵之家,花钱买了个五品官,但不知民间疾苦。一年冬天,他外出巡视。见一乞丐站在寒风中发抖。他觉得很奇怪,就问随从:“这个人身子怎么老是在动弹?”随从道:“因为天冷衣薄而发抖。”此人更觉奇怪,说:“难道抖抖就不冷了吗?”   
2、检查桶底   一个富翁买了桶酒,在桶盖上巾了封条。他的仆人在桶底上钻了个洞,每天偷酒喝。富翁发现封条完整无缺,可是酒大一天天减少,惊奇不已。有人建议他检查一下桶底,看看是否有破绽,富翁答道:"你真是个傻瓜,是上面的酒少了,下面的酒一点儿也没少。"。。。   
3、锯酒杯   有个人应请赴宴,主人斟酒时,每次只斟半杯。那人便对主人说:"府上有把锯子,请借我一用。"主人问道:"借来何用?"客人指着酒杯说:"这酒杯上半截既然盛不得酒,就该锯去,留着有什么用?"   
4、合资出酒   两个朋友准备合资酿酒,甲对乙说:“你出米,我出水。”乙说:“米可以由我来出,酿成酒后,怎么分利呢?”甲说:“我决不让你吃亏,出酒后,我只要水,其余的都归你。”   
5、射谜   吴门张幼于,使才好奇,日有闯食者,佯作一谜粘门云:“射中许入”。谜云:“老不老,小不小;羞不羞,好不好。”无有中者;王百谷射云:“太公八十遇文王,老不老;甘罗十二为丞相,小不小;闭了门儿独自吞,羞不羞;开了门儿大家吃,好不好。”张大笑。  
6、岂不更快   有一人奉命去送紧急公文,上司特别地给了他一匹快马。但他却只是跟在马的后面跑。路人问他:“既然如此紧急,为什么不骑马?”他说:“六只脚一起走,岂不比四只脚快?”   
1、甘愿一死   有个皇帝最爱弹琴,可他弹得实在蹩脚,满朝文武和后妃都不堪忍受他的琴声。皇帝找遍整个宫廷,竟找不到一个知音。他传旨从监狱里拉来一个死囚。皇帝许诺说:“只要你说寡人的琴弹得好,朕可免你一死。”不料,皇帝的琴刚刚弹了一半,死囚叫道:“陛下,求求您别弹了,我甘愿一死!”  
2、让你吃个够   北宋有个叫张咏的地方官,在四川任职时,有一次吃馄饨,可能是头巾没戴好,上面的带子垂落到碗里,他用手往上拢了拢,带子又垂落下来。再系,再落。张咏气坏了,一把将头巾扯下,狠狠丢到馄饨碗里,一边大叫道:“你自己吃个够吧,老子不吃了!”   
3、“屁”字妙解   明朝时,翰林编修陈全善于说笑话。有一次,他误入富禁之地,被皇上的亲信宦官捉住了。陈全请求宦官放了他。这位宦官早就听说过陈全的名声,想趁此考考他,便说:“听说你善于说笑话,今天你如果能把我说笑了,我就放了你,可是只能说一个字。”陈全张口就说:“屁。”宦官说:“这有什么笑头?”陈全就解释说:“放也由公公,不放也由公公。”宦官笑得前俯后仰,就把陈全放了。   
4、谦称   一个师爷胸无点墨,一心想升官发财,为了巴结讨好上司,特地设了丰盛的酒席,宴请县官。喝酒时,师爷讨好地问:“太爷有几位公子?”县官不假思索地说:“有犬子二人,你呢?”县官反问,可把师爷难住了。他暗暗想:县太爷还谦称自己的儿子为“犬子”,我该怎么称呼自己的孩子呢?寻思了一会儿,只好答道:“我只有一个五岁的小王八。”   
5、无功受禄   晋朝某皇帝得太子,赐群臣汤饼宴,有位大官起立曰:"贺陛下祠嗣之有人,愧吾等无功而受禄。"帝正色曰:"卿何语!此事岂可使卿等有功?"   
紫芝道:“笑话说了,请出令罢。”题花道:“所谓笑话者,原要发笑;刚才这个笑话并不发笑,如何算得?也罢,我同你豁拳赌个胜负,输家出令,何如?”紫芝道:“你要豁拳,我倒想起一个笑话:一个骑驴趱路,无奈驴行甚慢,这人心中发急,只是加鞭催他快走。那驴被打负痛,索性立住不走,并将双蹄飞起,只管乱踢。这人笑道:‘你这狗头也过于可恶!你不趱路也罢了,怎么还同我豁拳!’”众人笑道:“这个笑话可发笑了,请出令罢。”题花道:“既派我出令,焉敢不出。但必须紫芝妹妹再饮两杯,我才出哩。”紫芝道:“诸位姐姐!刚才我同众人饮过之后,他又教我格外饮两杯;及至饮过,他又教我说笑话:此时笑话说了,他又教我再饮两杯:这明明要同我歪缠了。他的意思,总因我派他出令,所以如此。妹子因他只管歪缠,忽又想了一个笑话:有一富翁带一小厮拜客,行至中途,腹中甚饥,因同小厮下馆吃饭。饭毕,店主算帐,谁知富翁吃的只得白饭两碗,那小厮吃的除饭之外倒有一菜。富翁因他业已吃了,无可奈何,只得忍痛还了菜帐。出了饭馆,走未数步,富翁思及菜钱,越想越气。回头望见小厮跟在后面,因发话道:”我是你的主人,并非你的顶马,为何你在我后?‘小厮听了,随即趱行几步,越过主人,在前引路。走未数步,富翁又发话道:“我非你的跟班,为何你在我前?’小厮听罢,慌忙退后,与主人并局而行。走未数步,富翁又发活道:”你非我的等辈,为何同我并行?‘小厮因动辄得咎,只得说道:“请问主人:前引也不好,后随也不好,并行也不好,究竟怎样才好呢?’富翁满面怒色道:”我实对你说罢,你把菜钱还我就好了。
镜花缘里就有一些,我复制过来啊。1.题花按着扇子,一面撇兰,一面笑道:“‘女孩儿家恁响喉咙,也不管吓得人来怕恐,准备精皮肤一顿打!’”紫芝道:“有件奇事:一家养口小猪,忽然得个怪病,伏在地下将尾乱摆。有人传个方儿,教他磨些黑墨涂在尾上就好了,那知摆的更甚。这家没法,只得把兽医请来。偏偏这兽医又是近视眼,走来一望,见那猪尾上黑黑画的满地横一道,竖一道。看了一看,回头就走道:”这样好猪,还说有病!‘这家忙问道:’怎说无病?‘兽医道:“我们虽是兽医,也要”望、闻、问、切“;你莫看别的,只看猪尾就知道了:他如果有病,怎么还撇的那样好兰呢?’”题花笑道:“好啊!替你画,你还骂我!”紫芝道:“这个只好算个笔资罢。
紫芝道:“笑话说了,请出令罢。”题花道:“所谓笑话者,原要发笑;刚才这个笑话并不发笑,如何算得?也罢,我同你豁拳赌个胜负,输家出令,何如?”紫芝道:“你要豁拳,我倒想起一个笑话:一个骑驴趱路,无奈驴行甚慢,这人心中发急,只是加鞭催他快走。那驴被打负痛,索性立住不走,并将双蹄飞起,只管乱踢。这人笑道:‘你这狗头也过于可恶!你不趱路也罢了,怎么还同我豁拳!’”众人笑道:“这个笑话可发笑了,请出令罢。”题花道:“既派我出令,焉敢不出。但必须紫芝妹妹再饮两杯,我才出哩。”紫芝道:“诸位姐姐!刚才我同众人饮过之后,他又教我格外饮两杯;及至饮过,他又教我说笑话:此时笑话说了,他又教我再饮两杯:这明明要同我歪缠了。他的意思,总因我派他出令,所以如此。妹子因他只管歪缠,忽又想了一个笑话:有一富翁带一小厮拜客,行至中途,腹中甚饥,因同小厮下馆吃饭。饭毕,店主算帐,谁知富翁吃的只得白饭两碗,那小厮吃的除饭之外倒有一菜。富翁因他业已吃了,无可奈何,只得忍痛还了菜帐。出了饭馆,走未数步,富翁思及菜钱,越想越气。回头望见小厮跟在后面,因发话道:”我是你的主人,并非你的顶马,为何你在我后?‘小厮听了,随即趱行几步,越过主人,在前引路。走未数步,富翁又发话道:“我非你的跟班,为何你在我前?’小厮听罢,慌忙退后,与主人并局而行。走未数步,富翁又发活道:”你非我的等辈,为何同我并行?‘小厮因动辄得咎,只得说道:“请问主人:前引也不好,后随也不好,并行也不好,究竟怎样才好呢?’富翁满面怒色道:”我实对你说罢,你把菜钱还我就好了。
我国早期的笑话集一直广为流传。具有代表意义的有:魏《笑林》;隋《启颜录》; 宋《事林广记》《调虐编》《拊掌录》。尤其是在明清时期,笑话这门艺术发展尤为快速, 且收集成册。如:明《露书》《雅虐》《笑赞》《笑府》《广笑府》《古今笑谭》《笑林》 《精选雅笑》《笑海千金》《华筵取乐谈笑酒令》;清《笑林广记》《笑得好》《笑笑录》 《嘻谈录》《笑倒》等举不胜举。它们已经成为人们生活当中不可缺少的一部分。 随着人类文明的不断发展,现代笑话也发展迅速。现代笑话较之古代笑话有了很大变化,一是文体变化,通俗易懂,言简意骇,寓意深远,回味无穷;二是内容丰富,这些笑话从多个角度折射人类社会生活和人情世态,或虚幻或质实,或揭示,或批判,或赞美,或讽刺,或嘲虐,或解颐;三是题材广泛,来自各个领域以及人文论理,无所不及。不分宗教信仰,不分地位高低;四是国际化,笑话是整个人类的瑰宝,不受国界限制,广为流传。 为将现代笑话这一人类语言艺术流传下去,我们编辑此部书奉献给读者。本书是在数十 名编委历经近两年的努力工作下完成的。本书是图书版并附赠光盘,共有近4000则笑话及近 4000幅漫画。是继魏《笑林》清《笑林广记》之后又一部大型笑话集成。全书三篇《幽默诙 谐篇》《嘲笑讽刺篇》《少年儿童篇》共十册。本书在编撰中收集和整理了近万则民间流传笑话,参考了大量有关资料,并经专家指导,取其精华,去其糟粕,力求在质量上达到完美。

性缓小古文中乃是什么意思?

性缓
“乃”nǎi
“便慢吞吞的对那人说”(文中“乃曰”我觉得理解为:虚化为连词、语气词)
“乃”字在上古主要写第二人称代词或副词;又由副词“乃”虚化为连词、语气词等。
附:
【原文】人性缓,冬日共人围炉,见人裳尾为火所烧,乃曰:“有一事,见之已久,欲言恐君性急,不言又恐伤君。然而言是耶?不言是耶?”人问何事,曰:“火烧君裳。”其人遽收衣而怒曰:“何不早言?”曰:“我道君性急,果然。”
本文出自——《明清笑话集》火烧裳尾
【译文】有一个慢性子的人,冬天与别人围炉向火,见别人衣服的边角被火烧着了,便慢吞吞的对那人说:“有一件事,我早就发现了,想对您说,又怕您沉不住气;不对您说,又怕您损失太多,那么到底是说好呢还是不说好呢?”那人问到底是什么事。回答说:“火烧着您的衣服边了。”那人于是赶快把火灭了,对他吼道:“既已发现,为什么不早告诉我?”慢性子人说:“我说您会性急的吧,果不其然!”

文言文的幽默短笑话有哪些?

杨氏之子
梁国杨氏子九岁,甚聪惠。孔君平诣其父,父不在,乃呼儿出。为设果国有杨梅孔以示人曰此是君家果而应声答曰未闻孔雀是夫子家禽
杨氏之子梁国杨氏子九岁,甚聪惠。孔君平诣其父,父不在,乃呼儿出。为设果国有杨梅孔以示人曰此是君家果而应声答曰未闻孔雀是夫子家禽
一、《有钱夸口》
1、原文:一人迷路,遇一哑子,问之不答,惟以手作钱样,示以得钱,方肯指引.此人喻其意,即以数钱与之.哑子乃开口指明去路,其人问曰:“为甚无钱装哑?”哑曰:“如今世界,有了钱,便会说话耳!”
2、译文:有个人迷了路,遇到一个“哑巴”,问而不答,“哑巴”只用手比划钱的模样,示意要给钱,才肯指引.迷路人明白其意思,马上拿出数钱给了“哑巴”.“哑巴”于是开口指明去路,迷路人问道:“为什么装哑?”“哑巴”说:“如今世界,有了钱,便会说话。”
3、摘自《笑林广记》,《笑林广记》是清代署名游戏主人收集而成,多取自明清笑话集。
二、《有理》
1、原文:一官最贪。一日,拘两造对鞫(审讯),原告馈以五十金,被告闻知,加倍贿托。及审时,不问情由,抽签竟打原告。原告将手作五数势曰:“小的是有理的。”官亦以手覆曰:“奴才,你讲有理。”又以手一仰曰:“他比你更有理哩。”
2、译文:有个官吏十分贪婪,一天拘来原告与被告进行审讯,原告赠送给官吏五十两金子,被告听到,便加倍贿赂。等到审讯时,官吏不分青红皂白,抽签便打原告。原告伸出五个手指打手势说:“我是有理的。”官吏也伸出五指说:“奴才,你虽然有理”,接着又把手一翻说,“他比你更有理哩!”
3、出处:有理,拼音yǒu lǐ,出自《红楼梦》。
三、《糊涂》
1、原文:一青盲人涉讼,自诉眼瞎。官曰:“你明明一双清白眼,如何诈瞎?”答曰:“老爷看小人是清白的,小人看老爷却是糊涂得紧。”
2、译文:有个得了青盲眼的人被牵连到一件官司里,他争辩说自己眼瞎。那位官员就说:“你一双眼睛青白分明,装什么瞎?”那个人回答道:“你看我眼睛是清白的,我看你却糊涂得很哩!”
3、摘自《笑林广记》。
四、《垛子助阵》
1、原文:一武官出征,将败。忽有神兵助阵,反大胜。武官叩神姓名,神曰:“我乃垛子神也。”
武官问曰:“小将有何德何能,敢劳垛子尊神相救?”神曰:“唯感汝平昔在教场,从不曾一箭伤我。”
2、译文:从前有个武将去打仗,眼看就要失败了。忽然有神兵相助,反败为胜。武将磕头询问神的姓名,神仙说:“我是垛子神。”
武将说:“我有什么恩德什么能耐,敢叫垛子神救我?”垛子神回答说:“只感谢你平常在校场上练习射箭时,从来没有一箭伤到过我。”
3、出处:选自清朝蒲松龄的《聊斋志异》。
五、《田主见鸡》
1、原文:一富人有余田亩,租与张三者种,每亩索鸡一只。张三将鸡藏于背后,田主逐作吟哦之声曰:“此田不与张三种.”张三忙将鸡献出,田主又吟曰:“不与张三却与谁?”张三曰:“初闻不与我,后有与我,何也?”田主曰:“初乃无鸡之谈,后乃见鸡而作也。”
2、译文:一位富人,家里有多余的田地,想租给张三来种,(条件是)每亩地要给一只鸡.张三把鸡放在背后,田主(富人)就作吟哦之声说:“这块田不给张三耕种.”张三连忙拿出鸡来献给他,田主又吟哦说:“不给张三还给谁?”张三说:“刚才听到你说不给我(种),接着又给我种,为什么?”田主说:“开始的时候是无鸡(稽)之谈,后来接着的是见鸡(机)而作啊。”
3、摘自《笑林广记》。

我国笑话书的集大成者

此类书的集大成者是《笑林广记》。《笑林广记》是清代署名“游戏主人”收集而成的一部笑话集,游戏主人并不是指一个人而是清代的一批文人。此书的素材多取自明清笑话集,或编者自行撰稿。在形式上,以短小精悍者为主。此书语言风趣,文字简练隽秀,表现手法也十分成熟。它分为十二部,每部皆有其独特主题。

文言文表示这是个笑话

1. 古文经典笑话 都都平仗我,学生满堂坐。郁郁乎文哉,学生都不来。”
笑话大概是这样:有私塾老师授论语,‘郁郁乎文哉’错念成了‘都都平丈我’。后来换了一位新私塾老师正确的念‘郁郁乎文哉’时,学生认为这个新老师读错,不来上学。时人为诗嘲曰:‘都都平丈我,学生满堂坐。郁郁乎文哉,学生都不来。’”
------------------------------------------------------------
某日,惠风和畅,旭日暖耀,余与余友四人聚于鄙室,棱短,风起余寒,于是余有叹曰,“嗟乎,时运不济,蛟龙困于浅水,风云藏于幼松。专业不热谁之过欤?天之过也!”
余友亦叹曰,“天命吾以大任,苦之筋骨,中文系之凄惨,无乃尔是过欤!”

他友摇头击缶,曰,“中文之凄惨,其可为横行五洲之不齐,然尔化学之荒谬,常在于偏僻,常人之不解,故吾之筋骨之苦,非汝三人可以明知。”
另一人闭口不语,余皆治其生之无穷,有者倍于吾,遂笑之曰,“兄之业可谓热也,妻儿可谓无饥矣,是也,非也?”
兄米色犹怒,出口皆惊,“尔之业可以维生,唯吾之业无望,何热之有?”
余三人皆探,初不语,良久,才答,“无脊椎动物语言学也!”
-----------------------------------------------------------------
一日晚,余漫步三教平台,但见一女翩然而来,长发飘飘,不禁为之侧目。
须臾走近,此女猛然
停住,注视与我。余暗道,“吾岂非很帅”!但见伊睁大双眼,嘴角抽动,吾
叹到“吾莫非太丑”?
却见伊双目愈瞪愈大,嘴亦越张越开。吾大恐,暗道吾平日乃真君子,不曾冒犯
于她,何况不曾
相识?吾几欲转身远遁,忽听伊大喊一声“。。。。。。啊。。嚏!!!”。伊
揉揉鼻子,飘然远去。
吾已大汗淋漓矣。
2. 用文言文说两则搞笑的笑话 1. 有父子俱性刚,不肯让人。一日父留客饮,遣子入城市肉。子取肉回,将出城门,值一人对面而来,各不相让,遂挺立良久。父寻至见之,谓子曰:“汝姑持肉回,陪客饭。待我与其对立在此。”——《明清笑话集》
2. 人性缓,冬日共人围炉,见人裳尾为火所烧,乃曰:“有一事,见之已久,欲言恐君性急,不言又恐伤君。然而言是耶?不言是耶?”人问何事,曰:“火烧君裳。”其人遽收衣而怒曰:“何不早言?”曰:“我道君性急,果然。”——《明清笑话集》
3. 有一大虫,欲向野中觅食,见一刺猬仰卧,谓是肉脔,欲衔之。忽被猥(wěi)卷着鼻,惊走,不知休也,直至山中,困乏而眠。刺猬乃放鼻而走。大虫醒,甚欢喜,走至橡树下,低头见橡斗,乃侧身语云:“旦来遭见贤尊,愿郎君且避道!”——《启颜录》
4. 有赴饮夜归者,值大雨,持盖自蔽。见一人立檐下,即投伞下同行。久之,不语,疑为鬼也;以足撩之,偶不相值,愈益恐,因奋力挤之桥下而趋。值炊糕者晨起,亟奔入其门,告以遇鬼。俄顷,复见一人,遍体沾湿,踉跄而至,号呼有鬼,亦投其家。二人相视愕然,不觉大笑。——《古今谭概》
3. 文言文的幽默短笑话有哪些 一、《有钱夸口》
1、原文:一人迷路,遇一哑子,问之不答,惟以手作钱样,示以得钱,方肯指引.此人喻其意,即以数钱与之.哑子乃开口指明去路,其人问曰:“为甚无钱装哑?”哑曰:“如今世界,有了钱,便会说话耳!”
2、译文:有个人迷了路,遇到一个“哑巴”,问而不答,“哑巴”只用手比划钱的模样,示意要给钱,才肯指引.迷路人明白其意思,马上拿出数钱给了“哑巴”.“哑巴”于是开口指明去路,迷路人问道:“为什么装哑?”“哑巴”说:“如今世界,有了钱,便会说话。”
3、摘自《笑林广记》,《笑林广记》是清代署名游戏主人收集而成,多取自明清笑话集。
二、《有理》
1、原文:一官最贪。一日,拘两造对鞫(审讯),原告馈以五十金,被告闻知,加倍贿托。及审时,不问情由,抽签竟打原告。原告将手作五数势曰:“小的是有理的。”官亦以手覆曰:“奴才,你讲有理。”又以手一仰曰:“他比你更有理哩。”
2、译文:有个官吏十分贪婪,一天拘来原告与被告进行审讯,原告赠送给官吏五十两金子,被告听到,便加倍贿赂。等到审讯时,官吏不分青红皂白,抽签便打原告。原告伸出五个手指打手势说:“我是有理的。”官吏也伸出五指说:“奴才,你虽然有理”,接着又把手一翻说,“他比你更有理哩!”
3、出处:有理,拼音yǒu lǐ,出自《红楼梦》。
三、《糊涂》
1、原文:一青盲人涉讼,自诉眼瞎。官曰:“你明明一双清白眼,如何诈瞎?”答曰:“老爷看小人是清白的,小人看老爷却是糊涂得紧。”
2、译文:有个得了青盲眼的人被牵连到一件官司里,他争辩说自己眼瞎。那位官员就说:“你一双眼睛青白分明,装什么瞎?”那个人回答道:“你看我眼睛是清白的,我看你却糊涂得很哩!”
3、摘自《笑林广记》。
四、《垛子助阵》
1、原文:一武官出征,将败。忽有神兵助阵,反大胜。武官叩神姓名,神曰:“我乃垛子神也。”
武官问曰:“小将有何德何能,敢劳垛子尊神相救?”神曰:“唯感汝平昔在教场,从不曾一箭伤我。”
2、译文:从前有个武将去打仗,眼看就要失败了。忽然有神兵相助,反败为胜。武将磕头询问神的姓名,神仙说:“我是垛子神。”
武将说:“我有什么恩德什么能耐,敢叫垛子神救我?”垛子神回答说:“只感谢你平常在校场上练习射箭时,从来没有一箭伤到过我。”
3、出处:选自清朝蒲松龄的《聊斋志异》。
五、《田主见鸡》
1、原文:一富人有余田亩,租与张三者种,每亩索鸡一只。张三将鸡藏于背后,田主逐作吟哦之声曰:“此田不与张三种.”张三忙将鸡献出,田主又吟曰:“不与张三却与谁?”张三曰:“初闻不与我,后有与我,何也?”田主曰:“初乃无鸡之谈,后乃见鸡而作也。”
2、译文:一位富人,家里有多余的田地,想租给张三来种,(条件是)每亩地要给一只鸡.张三把鸡放在背后,田主(富人)就作吟哦之声说:“这块田不给张三耕种.”张三连忙拿出鸡来献给他,田主又吟哦说:“不给张三还给谁?”张三说:“刚才听到你说不给我(种),接着又给我种,为什么?”田主说:“开始的时候是无鸡(稽)之谈,后来接着的是见鸡(机)而作啊。”
3、摘自《笑林广记》。
4. 写一则文言文的幽默笑话(短) 一人性极鄙啬,道遇溪水新涨,吝出渡钱,乃拼命涉水.至中流,水急冲倒,漂流半里许.其子在岸旁觅舟救之.舟子索钱,一钱方往.子只出五分,断价良久不定,其父垂死之际,回头顾其子大呼曰:“我儿我儿,五分便救,一钱莫救!”
译文
有个人性极吝啬,有一次他在路途中,遇到河水新涨,虽可坐船渡河,但他怕出船钱,便拼命涉水过河,刚走到河当中,便被水冲倒,漂流了半里多.他的儿子在岸上,要找船救他.船家开船价,说给一钱才能前去,儿子给他讲价,说只给五分.这样讨价还价拖延了很久也没定下来.他的父亲这时快不行了,在垂死之际,还回过头来向他儿子大声呼喊:
“我儿我儿,五分便救,一钱莫救!”

用古文言文讲笑话

1. 古代文言文小笑话精选在哪里找 问题不合适。
网上,书店都有。例如:笑话一担【原文】秀才年将七十,忽生一子。
因有年纪而生,即名年纪。未几又生一子,似可读书,命名学问。
次年,又生一子。笑曰:“如此老年,还要生儿,真笑话也。”
因名曰“笑话。”三人年长无事,俱命入山打柴,及归,夫问曰:“三子之柴孰多?”妻曰:“年纪有了一把,学问一点也无,笑话倒有一担。”

【译文】有个秀才年近七十,他的妻子突然生了一个儿子,因为年岁已高才生了儿子,就取名为“年纪”。过了不久,又生了一个儿子,看模样像个读书的,便取名为“学问”。
第三年又生了一个儿子,秀才笑道:“这样大的岁数了,还能得子,真是笑话。”于是取名为“笑话”。
三个儿子长大后无事可做,秀才让他们进山打柴,等到回来,丈夫问妻子说:“三个人谁打的柴多?”妻子说:“年纪有了一把,学问一点也没有,笑话倒是有一担。”引避【原文】有势利者,每出逢冠盖,必引避。
同行者问其故,答曰:“舍亲。”如此屡屡,同行者厌之。
偶逢一乞丐,亦效其引避,曰:“舍亲。”问:“为何有此令亲?”曰:“但是好的,都被尔认去了。”
【译文】有一个好虚荣的人,出门时遇到达官显贵路过,就避在一边。同行的人问他为什么这样做,他说:“那是我的亲戚。”
这样好多次,每次他都这样,同行的人都觉得讨厌。后来,忽然路上遇到一个乞丐,同行的人就仿效他的做法,也躲避到旁边,说:“那个乞丐是我的亲戚。”
爱虚荣的人就问:“你怎么有这样的穷亲戚?”同行的人说:“因为凡是好的,都被你认去了。”吃橄榄【原文】乡人入城赴酌,宴席内有橄榄焉。
乡人取啖,涩而无味,因问同席者曰:“此是何物?”同席者以其村气,鄙之曰:“俗。”乡人以“俗”为名,遂牢记之,归谓人曰:“我今日在城尝奇物,叫名‘俗’。”
众未信,其人乃张口呵气曰:“你们不信,现今满口都是俗气哩。”【译文】有个农夫进城赴宴,席中有橄榄。
农夫拿到嘴里吃,既涩嘴又不好吃,于是问同席的人说:“这是什么东西?”同席的人认为他粗俗,鄙视地说:“俗。”农夫以为“俗”是橄榄名,便牢记在心,回家后对人说:“我今天在城里吃到一种稀奇的果子,名叫‘俗’。”
大家听了不相信,农夫便张口呵气说:“你们不信,现在我满口都是俗气哩。”嘲滑稽客【原文】一人留客午饭,其客已啖尽一碗,不见添饭。
客欲主人知之,乃佯言曰:“某家有住房一所要卖。”故将碗口向主人曰:“椽子也有这样大。”
主人见碗内无饭,急呼使童添之。因问客曰:“他要价值几何?”客曰:“于今有了饭吃,不卖了。”
【译文】有个人留客人吃午饭,那个客人已吃完了一碗,没有人为他添饭。客人想要主人晓得,就假装说道:“某家有住房一所要卖。”
接着故意将碗口对着主人说:“椽子也有碗口这样粗。”主人看到碗内没有饭了,急忙呼喊仆童给他添饭。
随即向客人问道:“他卖多少钱?”客人回答说:“如今有了饭吃,不卖了。”圆谎【原文】有人惯会说谎。
其仆每代为圆之。一日,对人曰:“我家一井,昨被大风吹往隔壁人家去了。”
众以为从古所无。仆圆之曰:“确有其事。
我家的井,贴近邻家篱笆,昨晚风大,见篱笆吹过井这边来,却像井吹在邻家去了。”一日,又对人曰:“有人射下一雁,头上顶碗粉汤。”
众又惊诧之。仆圆曰:“此事亦有。
我主人在天井内吃粉汤,忽有一雁堕下,雁头正跌在碗内,岂不是雁顶着粉汤。”一日。
又对人曰:“寒家有顶温天帐,把天地遮得严严的,一些空隙也没有。”仆人攒眉曰:“主人脱煞,扯这漫天谎,叫我如何遮掩得来。”
【译文】有个人习惯说谎话,他的仆人每次都替他圆谎。有一天,他对人说:“我家的一口井,昨天被大风吹到隔壁家去了。”
大家认为这样的事从古到今都没有过。他的仆人为他圆谎说:“确实有这样的事,我家的井挨近邻家的篱笆,昨晚风大,把篱笆吹到井这边来,就像井吹到邻居家去了。”
一天,他又对人说:“有人射下一只雁,头上顶碗粉汤。”大家又非常惊讶,不相信他说的话。
他的仆人又为他圆谎说:“这件事也有,我主人在天井内吃粉汤,忽然,有一只雁掉下来,雁头正好跌在碗里,岂不是雁头顶着粉汤?”又一天,他又对别人说:“寒家有顶温天帐,把天地遮得严严的,一点空隙都没有。”仆人听了这话,很为难地皱着眉头说:“主人说得太过分了,扯这漫天大谎,叫我怎么遮掩得来。”
利水学台【原文】秀才家丁,把娃娃撒尿,良久不撒,吓之曰:“学台来了。”娃娃立刻撒尿。
秀才问其故,答曰:“我见你们秀才一听学台下马,吓得尿屎齐出,如此知之。”秀才叹曰:“想不到这娃娃能承父志,克绍书香;更想不到这学台善利小水,能通二便。”
【译文】秀才家里的仆人,抱娃娃撒尿,很长时间小孩也不撒。仆人就吓唬他说:“学台来了。”
娃娃立刻就撒尿。秀才问他为什么,回答道:“我见你们秀才一听学台来了,吓得尿屎都出来了,所以就这样吓唬他。”
秀才感叹地说:“想不到这娃娃能继承父亲的志愿,接续书香;更想不到这学台善于利尿,能通大小便。”文言文是以古汉语为基础经过加工的书面语。
2. 文言文的古代笑话 [编辑本段]题目注音 两小儿辩日 (liǎng xiǎo ér biàn rì) [编辑本段]原文 孔子东游,见两小儿辩斗,问其故。
一儿曰:“我以日始出时去人近,而日中时远也。” 一儿:“我以日初远,而日中时近也。”
一儿曰:“日初出大如车盖,及日中则如盘盂,此不为远者小而近者大乎?” 一儿曰:“日初出沧(cāng)沧凉凉,及其日中如探汤,此不为近者热而远者凉乎?” 孔子不能决也。 两小儿笑曰:“孰(shú)为汝(rǔ)多知乎?” [编辑本段]注释 东游:到东方游历。
及:到。 辩斗:辩论,争胜负。
故:原因,缘故。 以:以为,认为。
去:距离。 车盖:车篷,用来遮阳挡雨。
日中:正午。 及:至,到。
则:就。 盘盂:盛物的器皿。
圆者为盘,方者为盂。 为:同“谓”,说。
沧沧凉凉:清凉而略带寒意。沧沧:寒冷的意思。
探汤:把手伸到热水里去。意思是天气很热。
汤:热水。 决:决断,判定。
孰:谁。 汝:你。
知:同“智”智慧。 [编辑本段]译文 孔子到东方游学,看见两个孩子争辩不已,就问他们争辩的原因。
一个孩子说:“我认为太阳刚升起的时候离人近,而到正午的时候离人远。” 另一个孩子认为太阳刚升起时离人远,而到中午时离人近。
第一个孩子说:“太阳刚刚升起的时候像车顶盖般大,到了正午看起来就像盘子一样,这不是远的东西看起来小而近的看起来大的道理吗?” 另一个孩子说:“太阳刚出来的时候感觉很清凉,到了中午就像把手伸进热水里一样热,这不是越近感觉越热而越远感觉越凉的道理吗?” 孔子不能判断谁对谁错。 两个孩子笑着说:“谁说你知识渊博呢?” [编辑本段]读法 孔子东游,见\两小儿\辩斗,问其故。
一儿曰:“我以\日始出时\去人近,而\日中时\远也。” 一儿以\日初出远,而\日中时\近也。
一儿曰:“日初出\大如车盖,及日中\则如盘盂,此\不为\远者小\而近者\大乎?” 一儿曰:“日初出\沧沧凉凉,及其日中\如探汤,此\不为\近者热\而远者\凉乎?” 孔子\不能\决也。 两小儿笑曰:“孰为汝\多知乎?” [编辑本段]科学解释 原因根据不同感觉来说明地面距离太阳的远近,并不正确。
《两小儿辩日》里的一个小孩说因为早晨太阳冷,中午的热所以早上远中午近 另外一个说早上的太阳大,中午小,所以早上的近中午的远 而且事实的观察的确如此,那么如何解释?到底又是怎么回事? 一种观点是:早上地球表面有云气,透过云气来看太阳,就显得太阳大。中午云气消散,就显得太阳小,其实太阳的大小并没有变。
另一种观点是:太阳高度不同,大气折射率不同,早上太阳高度角低,折射率大,所以太阳看起来大。 还有一种观点是:看起来早晨的太阳比中午时大些是因为眼睛的错觉。
我们看白色图形比看同样大小的黑色图形要大些。这在物理学上叫“光渗作用”。
当太阳初升时,四周天空是暗沉沉的,因而太阳显得明亮,而在中午时,四周天空都很明亮,相对之下,太阳与背衬的亮度差没有那样悬殊,这也是使我们看起来太阳在早晨比中午时大些的原因。总之,在早晨和中午太阳离我们的距离是一样的,所以其大小也是相同的 还有,中午较早晨时热,是不是因为中午时太阳离我们较早晨时离我们近呢?也不是。
那又是因为什么呢? 中午时较早晨热,是因为中午时太阳光是直射在地面上,而早晨太阳光是斜射在地面上,可以看出太阳光直射时,地面和空气在相同的时间里、相等的面积内接受太阳的辐射热较早晨太阳光斜射时多,因而受热最强。所以中午较早晨时热。
而实际上,天气的冷热主要决定于空气温度的高低。影响空气温度的主要因素,是由太阳的辐射强度所决定的,但太阳光热并不是直接使气温升高的主要原因。
因为空气直接吸收阳光的热能只是太阳辐射总热能的一小部分,其中大部分被地面吸收了。地面吸收了太阳辐射热后,再通过辐射、对流等传热方式向上传导给空气,这是使气温升高的主要原因。
总之,每天中午较热,早晨较冷,并非太阳离我们地面有远有近之故。 [编辑本段]作者介绍 本文选自《列子·汤问》 《列子》相传是战国时郑国人列御寇所著。
御寇是战国时期道教代表人物之一。 《列子》本来是列子(战国初期郑国人列御寇)、列子弟子、列子后学著作的汇编,约在战国 后期成书。
秦始皇焚书坑儒,《列子》被禁。汉初崇尚黄老,《列子》得行于世。
汉武帝独 尊儒术,罢黜百家,《列子》散落民间。汉成帝求遗书于天下,刘向将《列子》编成八篇, 藏于内宫秘府。
东晋时,张湛撰《列子注》问世,《列子》得以广泛流传。《列子·汤问》是_列子_所辑注,里面具有许多_民间故事、寓言和神话传说 [编辑本段]人物 孔子:谦虚谨慎,实事求是. 两小儿:聪明可爱,善于动脑,对自己不懂的问题大胆质疑,还敢于争辩。
[编辑本段]人物介绍 孔子(前551.9.28~前479.4.11)名丘,字仲尼,春秋鲁国人,汉族。生于鲁国陬邑昌平乡(今山东省曲阜市东南的鲁源村)。
逝世后葬于曲阜城北泗水之上,即今日孔林。 据《史记·孔子世家》记载,孔子的祖先本是殷商后裔。
周灭商后,周成王封商纣王的庶兄,商朝忠正的名臣微子启于宋。 建都商丘(今河南商丘一带)。
微子启死后,其弟微仲即位,。
3. 用文言文说两则搞笑的笑话 1. 有父子俱性刚,不肯让人。一日父留客饮,遣子入城市肉。子取肉回,将出城门,值一人对面而来,各不相让,遂挺立良久。父寻至见之,谓子曰:“汝姑持肉回,陪客饭。待我与其对立在此。”——《明清笑话集》
2. 人性缓,冬日共人围炉,见人裳尾为火所烧,乃曰:“有一事,见之已久,欲言恐君性急,不言又恐伤君。然而言是耶?不言是耶?”人问何事,曰:“火烧君裳。”其人遽收衣而怒曰:“何不早言?”曰:“我道君性急,果然。”——《明清笑话集》
3. 有一大虫,欲向野中觅食,见一刺猬仰卧,谓是肉脔,欲衔之。忽被猥(wěi)卷着鼻,惊走,不知休也,直至山中,困乏而眠。刺猬乃放鼻而走。大虫醒,甚欢喜,走至橡树下,低头见橡斗,乃侧身语云:“旦来遭见贤尊,愿郎君且避道!”——《启颜录》
4. 有赴饮夜归者,值大雨,持盖自蔽。见一人立檐下,即投伞下同行。久之,不语,疑为鬼也;以足撩之,偶不相值,愈益恐,因奋力挤之桥下而趋。值炊糕者晨起,亟奔入其门,告以遇鬼。俄顷,复见一人,遍体沾湿,踉跄而至,号呼有鬼,亦投其家。二人相视愕然,不觉大笑。——《古今谭概》
4. 谁能用文言文说两则搞笑的笑话 奕秋,通国之善奕者也。 之(的 )
一人虽听之,一心以为有鸿鹄将至,思援弓缴而射之。之(弈秋的教导 ) 之(鸿鹄 )
虽与之俱学 之(前一人 )弈秋全国最擅长下棋的人,让弈秋教导二人下棋,一人专心致志(集中意志),只弈秋教导,另一人虽然听,但一心想着天鹅将来到(原是生丝绳,这里指系着丝绳射鸟用的箭)(到),想拉开系着丝绳射鸟用的箭的弓而射天鹅,和前一个学生一起学,但不如前一个学生矣(文言助词)。是因为是这,后一个学生不如前一个学生聪明吗?孟子说:不是这样的。
孔子到东方游历,途中看见两个小孩在争论。就问他们在辩论什么。
一个小孩说:“我认为太阳刚出来时距离人近,而正午时距离人远。”另一个小孩却认为太阳刚出来时离人远,而正午时离人近。
前一个小孩说:“太阳刚出来时大得像车上的篷盖,等到正午时就像盘子碗口那样小, 这不正是远的显得小而近的显得大吗?”
另一个小孩说:“太阳刚出来时清清凉凉,等到正午时就热得像把手伸进热水里一样(也指天气热),这不正是近的就觉得热,远的就觉得凉吗?”
孔子听了,不能判断谁是谁非。两个小孩嘲笑说:“谁说你知道的事多呢?”
仿写句子
日出大如车盖,及日中则如盘盂。
日出大如(圆轮 )及日中则如(瓷盘 )
日初出沧沧凉凉,及其日中如探汤
日初出(冷冷清清 )及其日中如(炙烤 )
先说字再说句子的意思
我以日始出时去人近
以(以为,认为 ) 去(离 )
为是其智弗若与?
为(是不是 ) 弗(不 ) 若( 如)
用竖线画出下列句子的朗读节奏。
我以|日始|出时|去人近
此不为|远者小|而近者|大乎
思援|弓缴|而射之《列子》是先秦时著作集,内容多记民间故事、寓言和神话传说,如愚公移山、纪昌学射等,形象鲜明,含义深刻,直到现在,仍有较高的文学意义及思想寓义。
《列子》,相传为战国时列御寇所著。列御寇,亦作圄寇,圉寇。相传为战国时道家,郑国圃田(今河南郑州市)人。师事金丘子林(名林,郑人),学本于黄帝、老子,好虚静,不与人交往,终身不仕。其学说“主正”、“贵虚”、“主正”即接受儒家“正名”学说,即要求名实一致;“贵虚”本于道家学说,主张 “虚无”,一切听其自然,不要有所作为。列子著书二十篇,凡十万言,今仅存八篇,计有天瑞、黄帝、周穆王、仲尼、汤问、力命、杨朱、说符等,内容多为民间故事、寓言和神话传说。唐天宝年间,诏号《列子》为《冲虚真经》,作为道家的经典之一
5. 古文笑话 有翻译 越多越好 送 匾 一个人自夸能科举高中,说:“我夜晚做梦,有人吹着鼓乐来 给我送匾。”
他的朋友说:“我也梦见有人给你送匾,上写四 字:岂有此理。” 发 抖 某人生长在富贵之家,花钱买了个五品官,但不知民间疾苦。
一年冬天, 他外出巡视。见一乞丐站在寒风中发抖。
他觉得很奇怪,就问随从: “ 这个人身子怎么老是在动弹?”随从道:“因为天冷衣薄而发抖。” 此人更觉奇怪,说:“难道抖抖就不冷了吗?” 一个富翁买了桶酒,在桶盖上巾了封条.他的仆人 在桶底上钻了个洞,每天偷酒喝.富翁发现封条完整无 缺,可是酒大一天天减少,惊奇不已.有人建议他检查一 下桶底,看看是否有破绽,富翁答道:"你真是个傻瓜,是 上面的酒少了,下面的酒一点儿也没少." 。
有个人应请赴宴,主人斟酒时,每次只斟半杯.那人 便对主人说:"府上有把锯子,请借我一用."主人问道: "借来何用?"客人指着酒杯说:"这酒杯上半截既然盛不 得酒,就该锯去,留着有什么用?" 合 资 出 酒 两个朋友准备合资酿酒,甲对乙说:“你出米,我出水。”乙说:“ 米可以由我来出,酿成酒后,怎么分利呢?”甲说:“我决不让你吃亏, 出酒后,我只要水,其余的都归你。”
射 谜 吴门张幼于,使才好奇,日有闯食者,佯作一谜粘门云:“射中许 入”。谜云:“老不老,小不小;羞不羞,好不好。”
无有中者;王百 谷射云:“太公八十遇文王,老不老;甘罗十二为丞相,小不小;闭了 门儿独自吞,羞不羞;开了门儿大家吃,好不好。”张大笑。
岂 不 更 快 有一人奉命去送紧急公文,上司特别地给了他一匹快马。但他却 只是跟 在马的后面跑。
路人问他:“既然如此紧急,为什么不骑马?” 他说: “六只脚一起走,岂不比四只脚快?” 甘 愿 一 死 有个皇帝最爱弹琴,可他弹得实在蹩脚,满朝文武和后妃都不堪忍受 他的琴声。皇帝找遍整个宫廷,竟找不到一个知音。
他传旨从监狱里拉来一个死囚。皇帝许诺说:“只要你说寡人的琴弹 得好,朕可免你一死。”
不料,皇帝的琴刚刚弹了一半,死囚叫道:“陛 下,求求您别弹了,我甘愿一死!” 拾了草绳 某人犯了偷窃罪,被官府锁上枷销示众。有人问他:“犯了什 么大罪?”他长叹道:“一个人倒起霉来,走路都撞板。
昨天我偶 然见到街上有条草绳,心想以后会有用,便随手拾起来。
” 问者道:“拾了一条草绳也判这么重?”只听犯人继续说:“哪知 草绳那端,还绑着一条牛呐! 盐 豆 家 当 一位富商非常吝啬。
他把盐腌的豆子放进瓶里,每次吃饭时就用筷 子夹几粒下饭。这天他正在吃饭,忽然,有人告诉他:“您儿子正在饭 店里大鱼大肉吃饭呢!”富商听了,骂道:“我辛辛苦苦地为谁节省呢 ?”然后把瓶子里的盐豆倒出一把,全塞进嘴里,边嚼边说:“我也败 败家吧!” 有其父必有其子 有一个人心高气傲从不肯让人。
一天,他走在街上,对面走来 一人没给他让路。他当然不肯让,于是两个人就这样面对面地僵持 着。
过了很久,这人的父亲来找他,着急地问他:“你怎么在这儿 站着,家里人等你买米回去做饭呢!”“我不能走,这个人不给我 让路!”“那你去买米,我替你在这儿站着,看最后谁给谁让路!” 秃 字 一个秀才遇见一个和尚,秀才想出和尚的丑,便问和尚:“师 傅,秃驴的秃字怎么写?”和尚说:“就是秀才的秀字, *** 略为 弯弯掉转就是了。” 过 节 要过逾越节了。
一对新婚夫妇不懂繁琐的节日礼仪,于是 丈夫叫妻子去偷看邻居铁匠家是怎么过的。妻子走近窗口,看 到铁匠正在用煤铲打老婆呢!妻子回家后,丈夫问她看见了什 么,她始终不肯说。
最后,丈夫气急了,拿起煤铲打她。她哭 着说:“既然你都知道,还派我去干什么?” 斋 蚊 子 一和尚要用血斋蚊子。
当蚊子很多时,和尚痛痒难忍,于是 用手左右乱打。在旁的人问:“你要喂蚊子,怎么又动手打它们 ?”和尚说:“它们吃过了又吃,所以要打它们。”
秀才的故事 一秀才带书童赶考。途中帽子掉了。
书童说:帽子落地(第)了。 秀才忙说:不准说落地,要说及地。
书童帮秀才把帽子捡起来牢牢系在秀才头上,然后说: 这次再也不会及地了。 吝啬 一对地主夫妇,出名地吝啬。
一天男的进城去,走着走着想上厕所,但转念一想:这 么好的肥料可不能便宜了别人。于是一直憋着。
后来实在憋不住了,找个厕所就上。 可是也除了放几个屁之外,什么也没有拉出来。
于是心中得意不已。回到家里,向老 婆讲述自已的经历。
谁知老婆一听大怒:你这个败家子,哪有你这样过日子的,省下 这几个屁来吹灯该多好! 歪诗 从前有个秀才号“西坡”,每每以苏轼自诩。时值大旱,太首设香案求雨, 命其作诗一首,以记此盛况。
秀才作诗曰:“太守祈雨泽,万民感恩德。昨夜推窗看,见月。”
太守大怒,将其发配云阳。 其舅送之。
豳别,秀才见舅瞎一目,于是赠诗:“发配到云阳,见舅如见娘。 岍人齐下泪,三行”。
至配所,官喜其诗,指夫人为题,令其吟诗。秀才曰:“环佩叮当响,夫人 出后堂。
三寸小金莲,横量。” 官恼,令其自嘲。
秀才乃。
6. 古文经典笑话 都都平仗我,学生满堂坐。郁郁乎文哉,学生都不来。”
笑话大概是这样:有私塾老师授论语,‘郁郁乎文哉’错念成了‘都都平丈我’。后来换了一位新私塾老师正确的念‘郁郁乎文哉’时,学生认为这个新老师读错,不来上学。时人为诗嘲曰:‘都都平丈我,学生满堂坐。郁郁乎文哉,学生都不来。’”
------------------------------------------------------------
某日,惠风和畅,旭日暖耀,余与余友四人聚于鄙室,棱短,风起余寒,于是余有叹曰,“嗟乎,时运不济,蛟龙困于浅水,风云藏于幼松。专业不热谁之过欤?天之过也!”
余友亦叹曰,“天命吾以大任,苦之筋骨,中文系之凄惨,无乃尔是过欤!”
他友摇头击缶,曰,“中文之凄惨,其可为横行五洲之不齐,然尔化学之荒谬,常在于偏僻,常人之不解,故吾之筋骨之苦,非汝三人可以明知。”
另一人闭口不语,余皆治其生之无穷,有者倍于吾,遂笑之曰,“兄之业可谓热也,妻儿可谓无饥矣,是也,非也?”
兄米色犹怒,出口皆惊,“尔之业可以维生,唯吾之业无望,何热之有?”
余三人皆探,初不语,良久,才答,“无脊椎动物语言学也!”
-----------------------------------------------------------------
一日晚,余漫步三教平台,但见一女翩然而来,长发飘飘,不禁为之侧目。
须臾走近,此女猛然
停住,注视与我。余暗道,“吾岂非很帅”!但见伊睁大双眼,嘴角抽动,吾
叹到“吾莫非太丑”?
却见伊双目愈瞪愈大,嘴亦越张越开。吾大恐,暗道吾平日乃真君子,不曾冒犯
于她,何况不曾
相识?吾几欲转身远遁,忽听伊大喊一声“。。。。。。啊。。嚏!!!”。伊
揉揉鼻子,飘然远去。
吾已大汗淋漓矣。
7. 古代文言文小笑话精选 嘲胡卖契两重山
胡子家贫揭债,特把髭须质戤。只因无计谋生,情愿央中借贷,上连鼻孔、人中,下至喉咙为界,计开四址分明,两鬓篷松在外,根根真正胡须,并无 *** 杂带。若还过期不赎,听作猪综变卖。年分月日开填,居间借重卵袋。
呵冻笔一人见春意一册,曰:“此非春画,乃夏画也。不然,何以赤身露体?”又一人曰:“亦非夏画,乃冬画也。”问曰:“何故?”答曰:“你不见每幅上,个个胡子在那里呵冻笔。”
揪肾毛一人对胡子曰:“我昨晚梦见你做了官,旗伞执事,吆喝齐声,好不威阔。”胡子大喜。其人又云:“我梦里骂了你、你就呼皂隶来打我,被我将你胡须一把揪住。”胡子云:“骂了官长,自然该打。后来毕竟如何?”其人曰:“也就醒了,醒来一只手还揪住一把卵毛,紧紧不放。”N3[+R6r a;WE U观相两重山